In research it is an important phonemic change for the speaker to reach Ease and lightness ,wich is the kinetic follow-up , and we tried to collect the scattered matter in the various dialects
In the tenth century, Turks began to convert into Islam and adopted for official and literary use the Arabic language to study the teachings of the new religion they believed in. The use of many of the loanwords have become absolute in the Ottoman period, but even in Modern Turkish a large number of loanwords from Arabic can be often recognized because they are not subject to the strict rules of Turkish. Yet, some of these words lost its original meaning and acquired new different Turkish meaning. Moreover, some of the Arabic nouns of singular form in Turkish, modified the plural Turkish form. The present study entitled “the adaptation and the different modifications of borrowed Arabic Plurals in Modern Turkish” sheds light on
... Show MoreThe purpose of this research is to demonstrate the impact of deposit insurance to reduce banking risks, as banks in various countries of the world face a variety of risks that led to banking and financial crises that led to the failure and bankruptcy of many of its bank, which led to the banks to find quick and appropriate solutions to get rid of these difficulties These solutions include the use of bank deposit protection system for the many risks and sequences of crises that accompanied the Iraqi banking work of thefts, forgery, embezzlement and changing and unstable circumstances. The importance of studying the subject of research through the theoretical framework of banking risks as well as the framework of consideration In order to
... Show MoreEstablishing the systemic character of vocabulary, its relationship with other language systems, their interdependence creates the possibility of a comprehensive scientific study and description of the lexical system of each language, as well as contrastive comparative studies of several languages, including their phraseological composition.
It is known that not all words-components of phraseological units are equivalent in their role in the formation of the semantic content of phraseological units. In this regard, it is necessary to introduce the concept of a lexical dominant. To this we include words, which are kind of centers around which the entire semantic complex of phraseological units, the entire set of its words-componen
... Show MoreThis study has aimed to measure the relationship between the skills required for the labor market and the employment of graduates of community colleges at King Khalid University. For gathering the required data, a questionnaire has been designed and distributed to the faculty members of community colleges at King Khalid University in a random sample method. The chosen sample size has covered (123) individuals. Questionnaire forms have been distributed and retrieved from (117) participants. Therefore, the estimated response has reached 95 % of the total sample size. The results of the study have shown that there is not any significant relationship between the skills which the graduates acquire and the requirements of employmen
... Show MoreThis study aims to identify the degree of Arabic language teachers at the secondary stage possessing the teaching competencies necessary to develop the skills of literary savor among their students from the perception of educational leaders in Bisha Province. To achieve the objectives of the study, the descriptive approach was used by adopting a comprehensive survey method. The study sample consisted of (48) school principals and Arabic language supervisors in Bisha Province who supervise the teaching of Arabic language at the secondary level in Bisha Province. The necessary data was collected using a questionnaire. The results of the study revealed that the evaluation of the study sample for the degree to which Arabic language teachers
... Show MoreDue to the Geographical links, language is one of the multiple affects among Arabs and Turks. As the different studies demonstrate, Turkish contains many words derived from other languages, yet Arabic remains the language that has great affects on Turkish. Unlike Turkish language, Arabic is a derivative language that requires no suffixes. Thus, Arabic verbs are tuned into Turkish verbs by adding auxiliary verbs. The present study traces some of the Turkish compound words of Arabic roots with an explanation that shows the Auxiliary added to form the Turkish verb as found in the stories of Otman Chevek Sawy’s Like A voice in the Dark. The conclusion sums up the findings of the study illustrated by numbers.
Özet<
... Show MoreThe study aimed to examine the impact of audit committee characteristics on the practices of intellectual capital disclosure in the annual reports of Bank and Insurance companies listed on Palestine Exchange, through performing content analysis of the annual reports for the study sample which totaled thirteen companies, including six banks and seven insurance companies. To achieve the study objectives, the study employed a content analysis approach in order to analyze the content of the intellectual capital disclosure practice, in addition, the study used cross-sectional with longitudinal data for time series for a period of time between 2014-2019. The empirical results indicated that financial expertise and the number of meeting
... Show MoreThe study aims to identify the effectiveness of a structural theory-based training program in enhancing the teaching practices of Arabic language teachers teaching grade ten in South Al Batinah in Sultanate of Oman. The study used the quasi-experimental design, and the sample consisted of 40 male and female teachers. To achieve the objectives of the study, a training program, an observation form and a measurement tool of teachers’ tendencies towards a structural teaching were made. The program was implemented with an experimental group of 20 female and male teachers in the first semester of the academic year 2018/2019. The study has found that there is a statistically significant difference between the average grades before and after i
... Show MoreLegislative language is characterized by its complexity, specifically in the process of translating statutory terms from two quite different languages, and from totally two different legal systems as from Spanish into Arabic. The present study stresses the process of translating legislative terms used in Spanish wills into Arabic through high lightening the polysemy of such mentioned terms and explaining their use in other legislative grounds. Additionally, the present study elucidates, analyzes, underlines the difficulty and looks for the most appropriate procedures and techniques of translating some of the prominent inheritance expressions taking in account the legislative dif
... Show More