The economic- Arabic relations reflect , without any doubt, the debate of the relation held between development and what is not developed ; on the basis that these two phenomena form the two polar of the Arabic economic as a system resulted out of the correlation nature presented between the Arabic world and the outer world. Accordingly, the present study focuses on the in- between Arabic trade exchanges. There are many factors which relate the Arabic countries with each other . They all contribute in paying these exchanges through different historical decades. The trade relations between the Arabic countries have taken their manner from the base of the nonequivalent development which is related in the distribution of the colonial work which imposed the specialization , on the Arabic countries , in the production of the real materials, consumed what is made in the capital states and blended or fused in the world market. After the independence of the Arabic countries , their products of oil represented the maximum ratio of all their in- between and state trade. The importance of the research is implied in that the Arabic Homeland is characterized by a strategic important location and has a huge wealth enables him to depend on itself . This can be done by making use of these materials, typically, through the Arabic cooperation approaching the Arabic economic blending that can compensate the fusion with the capital economics. The research aims at investigating the return ( comeback) of the adaptations of the Arabic- Arabic relationships and the necessity of directing and associating the Arabic and economic binary and wholly relations for the purpose of serving the national goals . It is hypothesized that there is what makes the different factors of problems prominent in the in- between Arabic trade exchanges and their relation with the outer world . This leads to the decrease of the ratio of the in- between exchanges (9%) as compared to the ratio of the state exchanges (91%).
أظهرت الدراسات الاعلامية واللغوية السابقة التي تناولت واقع اللغة العربية في شبكات التواصل الاجتماعي ثلاث مشكلات لغوية في هذا الميدان الأولى تمثلت بالثنائية اللغوية التي تجلت باستعمال عدد من مفردات اللغة الانكليزية الى جانب اللغة العربية ، والثانية تمثلت بالإزدواجية اللغوية التي تجلت في مزاحمة اللهجة المحلية للفصحى في النصوص المكتوبة ، والثالثة ارتبطت بمشكلة الضعف اللغوي في مستويات اللغة الكتابية والمع
... Show MoreThis research means a study (the impact of the Arab-Islamic environment on contemporary painting, the artist Abd al-Rahman al-Suleiman as a model). The research falls into two axes: the first: the theoretical axis, and the second: the applied axis. The first axis dealt with an introduction that contained: (the research problem, its importance, its goal, its limits, and the definition of terms). This research aims to uncover (the impact of the Arab-Islamic environment on contemporary painting, and the artist Suleiman was a model). And the research limits spatially: Saudi Arabia, and temporally: 2010-2014. This theme included two topics: The first: the characteristics of the Saudi environment and its impact on art. The second: the s
... Show Moreترك السلطان عبدالحميد الثاني بصماتهُ على أخاديد الزمان وعلى خارطة المشرق العربي الخاضع للسيطرة العثمانية أنذاك ، لكونهُ أهم شخصية أسلامية غير عربية واجهت الخطر الصهيوني ومحاولاتهم الإستيطانية في مشرق الوطن العربي ، على الرغم من صعوبة الظروف التي كانت تمر بها الدولة العثمانية داخليا ً وخارجيا ً، بما فيها من أطماع اقتسامها بين الاوربين ولذا سموها بالرجل المريض .
Field of translation is sampled with many types of translation, such as the literary, scientific, medical, etc. The translation of grammatical aspects has always been with difficulties.
Political translation is the focus here. There are many general problems faced by translators when translating political texts from Arabic into Spanish. The aim here is to clarify the definition of functions or terms within the text, and to arrive at the correct from of translation of such texts from Spanish into Arabic. It is worth mentioning that the paper is of two parts: the first exemplifies what is meant by translation, the prerequisites of a translator, along with mentioning the methods followed&nbs
... Show MoreThe present study aimed to identify the extent to which the content of social and national studies courses was included in interactive thinking maps in the educational stages in the Kingdom of Saudi Arabia, and to achieve the goal of the study, the researcher used the descriptive and analytical approach, and the study tool used consisted of a content analysis card; Where it included a list of the types of thinking maps, where the study sample consisted of all social and national studies courses at the elementary and intermediate levels, and it is (12) books for the student in its first and second parts, and after verifying the validity and reliability of the tool, it was applied to the study sample, and the study reached conclusions, inc
... Show Moreيعد موضوع التنافس بين القوى الكبرى من الموضوعات المستقبلية المهمة التي تؤشر لنا جانبا من صور العلاقات الدولية التي تتسم بالصراع والتعاون من ناحية، والتعاون والتنافس من ناحية أخرى، وبقدر تعلق الموضوع بالمنطقة العربية التي تعد إحدى أهم المناطق العالمية إثارة في مستوى التفاعلات بأنساقها المختلفة، كونها منطقة لازالت محكومة بعوامل غير مستقرة، تشكل نافذة فاعلة لتدخلات القوى الكبرى الساعية إلى إعادة تشكيل المد
... Show More