يحتل افلاطون (427-327 ق.م) المكانة الاولى بين الفلاسفة والمفكرين والمربين على امتداد تاريخ البشرية ، ويعد بعض الباحثين كتابه الشهير(الجمهورية) كتاباً في التربية والتعليم قبل ان يكون كتاباً في الاخلاق والسياسة ، فهذا الكتاب – المحاورة ضم بين دفتيه أجوبة على الكثير من الاسئلة التربوية والتعليمية عوضاً عن مضامينه الاخلاقية والسياسية والمعرفية والنفسية ، التي ساقها افلاطون باسلوب ادبي متين على شكل محاورة طويلة تجري بين استاذه ومعلمه سقراط وجمعاً من مريديه وتلامذته ، وتبدأ بمناقشة حقيقة العدالة وتحديد معانيها ، وصولاً الى بناء اركان الدولة المثلى التي يحكمها الفلاسفة الذين يعرفون حقيقة الخير ويعملون على تحقيق العدالة الاجتماعية ، غير ان هذا الهدف لايمكن ان يتحقق بسهولة اذ لابد من التهيئة والاعداد والتدريب والتهذيب والامتحان العسير لافراد المجتمع وفرز من يصلح منهم لاداء الاعمال الخدمية التي تحتاجها الدولة والمجتمع ، ومن يصلح للدفاع عنها وخوض الحروب ، واخيراً من هو الصالح والاكثر كفاءة وعلماً وخبرة للقيام باعباء الحكم وتخليص مجتمعه من الشرور والاثام والويلات وبسط العدالة باسمى معانيها.
The concept of education is not actually restricted to children or school students, but rather every person should be educated and followed up if he is intended to grow and prove, with effort and time allocation as to fulfill that goal. Thus , the current paper aims to a thinking education and to educate that thinking in teacher and it is not new to deal with the personal characteristics of teacher in the different scientific , and educational researches . But ,these research did not address the necessity of acquiring the skill of thinking, especially as it affects teacher's presentation of the content of the curriculum or even content outside the curriculum, and therefore, there is n
... Show MoreThe theatrical text is a literary genre is written to be represented on a stage. Present difficulties in translation because include elements paralinguistic, historical, social, cultural, etc. The drama contains dialect, slang, and jargon elements. Here the translator must decide in favor of a re-creation of such elements with dialects, slang, and jargon in the receiving.
The main objective of this study presents a descriptive about the translation for the theater and the main problems in translation theatrical texts. Try to reach some conclusions about the following questions: What requires theatrical translation? and What is the perfect formation of the translator of theater texts?. The first part is an
... Show Moreالتجريد في النحت العراقي المعاصر
المرآة في دراما الفضائيات المتعولمة
The Arabic language has always been and still is the preoccupation of our scholars, both advanced and late, because of the amazing secrets that this language holds. What distinguished it from the rest of the languages is that its owners speak with sounds that others are unable to pronounce, except by vigorous attempts, and these voices include za’, middle and extreme hamza, and ha’.
Talmud is one of the important books of the Jews, which deals with the life of the Jewish and Judaism in some detail after their book "Torah" because the Talmud explains the concepts and teachings of the Torah and Ahbars in this book often Miuge clergy Jews read the Talmud being transferred Ahbars of the teachings serve their interests and the interests of the Jewish establishment where reminds one Ahbars argument urges Jews by reading the Talmud and see the teachings and concepts and say "that reads the Torah have the reward of one who reads the
After this trip in the poetry of irony fields, which restricted to the second Abbasid poetry .it is necessary to mention the most notable results that the research reached