The aim of the present research is to measure the degree of strategic effectiveness (fahs) in the development of grammar skills of high school students in the Kingdom of Saudi Arabia and to achieve the goal of the researcher the researcher used the semi-experimental approach; On ten arbitrators specializing in grammar, morphology, curricula and methods of teaching the Arabic language. After confirming the validity of the guideline, the researcher prepared an achievement test consisting of (22) paragraphs of the type of short answer and multiple choice. The researcher trained a teacher to apply the strategy to the experimental research sample using the (screening) component of (30) students, and the same parameter taught the control sample of (30) students using the units method prescribed in the textbook. The results showed that there were statistically significant differences at (0α0.05) level between the mean scores of the experimental and control group in the post application of the achievement test in favor of the experimental group. The effect size of the reading skill was (0.398) and (0.264) for the analysis skill. Therefore, the researcher recommends the training of Arabic language teachers in using the strategy (fahs) when teaching grammar rules and experimenting with them in teaching the rules of rhetoric and spelling as well as experimenting with teaching the laws of mathematics and physics courses in all stages of education.
ادى انتشار الاسلام وانتعاش الاوضاع الى تطور السياحة البحرية
تحتكم العملية البنائية في المنجز الخطي الى م6جموعة من العوامل والمتغيرات المترابطة بتسلسل منطقي، لتنتج رؤية موحدة لإنجاز عمل فني تتوافر فيه الابعاد الوظيفية والجمالية والتعبيرية، ففي بنائية النسق الفني ليس المهم هو العنصر بقدر أهمية نظام العلاقات الذي يجعل هذا العنصر البنائي ينسجم مع باقي العناصر، وبالتالي تبرز قيمته كونه داخل بنية تنطوي على ضبط مكوناتها بدقة، لتفضي الى تقديم منجز للمتلقي منبثق من رؤية فا
... Show MoreLos lingüistas no árabes suelen quedar perplejos a la hora de interpretar el fenómeno de Al-ḍdad, −normalmente traducido en español como palabras autoantónimas (1)− en la lengua árabe, en el que los arabistas, y entre ellos los españoles, han quedado sombrosos ante este fenómeno. El jefe del tribunal de la defensa de mi tesis me pidió que le explicara este fenómeno según mi teoría “El esquema básico de la referencia”; pues me dijo que no podía imaginar que una palabra tuviera dos significados opuestos, y en ese momento le expliqué la palabra albayn البين que significa la separación, o la relación o el enlace que comentar
... Show Moreاثر التوظيف الاستراتيجي في تحقيق اهداف الدولة
تبحث هذة الدراسة واحداً من العناصر المهمة في تكوين المنجز النحتي الا وهي الحركة, ويرصد البحث التطور الحاصل في عملية تجسيدها وتوظيفها في العمل الفني عموماً والنحتي بشكل خاص وفقاً للمتغير الإسلوبي والتقني في تجسيدها. وقد حددت مشكلة البحث بالتساؤل الأتي: ماالأساليب والتقنيات التي إتبعها الفنان في تجسيد الحركة ضمن تكوين المنجز الجمالي؟ وهدف البحث إلى الكشف عن الإسلوب وتطور التقنية الحاصلة في ذلك المجال.
... Show Moreسبع مسائل في احسن الوسائل للسياسة العراقية
Incoming mail from The Arabian Gulf shifted its route to the city of
Aleppo in 1755 as it was used to be sent to Kuwait instead of the city of
Basra. That route became of great importance to the East India -English
Company. British government extended its influence to Muscat and the
southern coast of the Arabian Gulf after the Maritime peace treaty (Peace
Treaty General) being signed on January 21st 1820 and its immediate
aftermath of the treaties of peace with Sheiks of the region .Thereafter, Britain
started to spread its influence to Kuwait and practice pressures on is Sheikhs
who rejected to comply with the British pressures.
The actual activity of the British consuls in Kuwait mainly appeared
between th
Non-Muslim scholars, who are Jews, Christians, Sabians and Magi, excelled in various pure scientific and human sciences, being the owners of civilizational inheritances. On the rest of the sciences in which non-Muslims excelled, namely mathematics, chemistry, astronomy, astrology, philosophy, history, and the Arabic language.
التطور الدلالي لمعاني الكلمات في اللغة العبرية