The study aimed at identifying the level of administrative work quality of private Schools principals at Southern Governorates of Palestine from the teachers' point of view in their schools. To achieve the objectives of this research, a questionnaire was prepared by the researcher consisted of (28) items. It was applied to a sample of (350) teachers. The researcher adopted the descriptive-analytical approach. The results of the study showed that the degree to which principals of private schools in the southern governorates of Palestine practice Administrative Work Quality from the viewpoint of their teachers was very high, with relative weight (85.00%). The results also showed that there are statistically significant differences at the level of significance (a ≤0.05) between the estimated averages of the study sample in terms of gender in favor of females. Moreover, there are no statistically significant differences at the level of significance (a ≤0.05) between the estimated averages of the study participants due to the variables (educational qualification, years of service). The researcher recommended involving teachers, students, and the community in planning quality in schools, implementing programs to care for students with special needs (talented, poor attainment), and implementing preventive and therapeutic programs for students with behavioral and psychological problems in cooperation with the school's educational guide.
خصوصية التراضي في عقود الاستهلاك
اللبرالية في الخطاب السياسي العراقي
النظام السياسي في تركيا وايران
The theatrical text is a literary genre is written to be represented on a stage. Present difficulties in translation because include elements paralinguistic, historical, social, cultural, etc. The drama contains dialect, slang, and jargon elements. Here the translator must decide in favor of a re-creation of such elements with dialects, slang, and jargon in the receiving.
The main objective of this study presents a descriptive about the translation for the theater and the main problems in translation theatrical texts. Try to reach some conclusions about the following questions: What requires theatrical translation? and What is the perfect formation of the translator of theater texts?. The first part is an
... Show Moreالتجريد في النحت العراقي المعاصر
المرآة في دراما الفضائيات المتعولمة
The Arabic language has always been and still is the preoccupation of our scholars, both advanced and late, because of the amazing secrets that this language holds. What distinguished it from the rest of the languages is that its owners speak with sounds that others are unable to pronounce, except by vigorous attempts, and these voices include za’, middle and extreme hamza, and ha’.
Talmud is one of the important books of the Jews, which deals with the life of the Jewish and Judaism in some detail after their book "Torah" because the Talmud explains the concepts and teachings of the Torah and Ahbars in this book often Miuge clergy Jews read the Talmud being transferred Ahbars of the teachings serve their interests and the interests of the Jewish establishment where reminds one Ahbars argument urges Jews by reading the Talmud and see the teachings and concepts and say "that reads the Torah have the reward of one who reads the