The Wheat husk is one of the common wastes abundantly available in the Middle East countries especially in Iraq. The present study aimed to evaluate the Wheat husk as low cost material, eco-friendly adsorbents for the removal of the carcinogenic dye (Congo red dye) from wastewater by investigate the effect of, at different conditions such as, pH(3-10), amount of adsorbents (1-2.3gm/L),and particle size (125-1000) μm, initial Congo red dye concentration(10, 25 , 50 and 75mg/l) by batch experiments. The results showed that the removal percentage of dye increased with increasing adsorbent dosage, and decreasing particle size. The maximum removal and uptake reached (91%) , 21.5mg/g, respectively for 25 initial concentration, pH 6.7 and 1.5 g/l Wheat husk dosage. The experimental data fitted well to Langmuir isotherm mode. The kinetic data support the assumptions of chemisorption were indicates a good fitting to the pseudo-second-order model.
In the present paper we introduce and study new classes of soft separation axioms in soft bitopological spaces, namely, soft (1,2)*-omega separation axioms and weak soft (1,2)*-omega separation axioms by using the concept of soft (1,2)*-omega open sets. The equivalent definitions and basic properties of these types of soft separation axioms also have been studied.
ان السبب الرئيسي لاختيار الموضوع كونه من الاساليب الادارية الحديثة التي تهدف الى انجاح المنظمة او الشركة المبحوثة, اذ تمثلت مشكلة البحث في ما دور الادارة بالرؤية المشتركة في تعزيز التسويق الابداعي بالشركة المبحوثة, يهدف البحث الى تسليط الضوء على مفهوم الادارة بالرؤية المشتركة وانعكاساتها على التسويق الابداعي للمنظمة ، باعتبارها منهج اداري حديث يسهم في تغيير وتجديد وتطوير واقع المنظمة المبحوثة( الشرك
... Show More... Show MoreThe present paper deals with medical terms translation and its relationship with the medical text of Arabic and Spanish. Medical translation is the process of transferring texts related to the field of health and medicine to achieve an accurate effective translation from the source language text to the equivalent target language text. The most prominent medical translations are from English to Arabic as most of the syllabuses in Arab countries are taught in English.
Translation is an innovative work intended to render the original text in the source language into the target language with the highest level of linguistic and intellec