The present work describes numerical and experimental investigation of the heat transfer characteristics in a plate-fin, having built-in piezoelectric actuator mounted on the base plate (substrate). The geometrical configuration considered in the present work is representative of a single element of the plate-fin and triple fins. Air is taken as the working fluid. A performance data for a single rectangular fin and triple fins are provided for different frequency levels (5, 30 and
50HZ) , different input power (5,10,20,30,40 and 50W) and different inlet velocity (0.5, 1, 2, 3, 4, 5 and 6m/s) for the single rectangular fin and triple fins with and without oscillation. The investigation was also performed with different geometrical fin heights ( 50mm and 35mm) and distance between the fins (3mm and 6mm). It is observed that the heat transfer increases with the increase in the frequency and Reynolds number. It is further observed that triple fins with (height=50mm and distance between the fins=3mm) gives better enhancement as compared to other
cases, The study shows that the piezoelectric actuator when mounted on the rectangular fins gives great promise for enhancing the heat transfer rate
As we live in the era of the fourth technological revolution, it has become necessary to use artificial intelligence to generate electric power through sustainable solar energy, especially in Iraq and what it has gone through in terms of crises and what it suffers from a severe shortage of electric power because of the wars and calamities it went through. During that period of time, its impact is still evident in all aspects of daily life experienced by Iraqis because of the remnants of wars, siege, terrorism, wrong policies ruling before and later, regional interventions and their consequences, such as the destruction of electric power stations and the population increase, which must be followed by an increase in electric power stations,
... Show MoreTranslation is both a social and cultural phenomenon, it can neither exist outside a social community and it is within society, nor it can be viewed as a medium of cross-cultural fertilization. This paper aims to investigate the difficulties that a translator may face when dealing with legal texts such as marriage and divorce contracts. These difficulties can be classified according to the present paper into syntactic, semantic, and cultural. The syntactic difficulties include word order, syntactic arrangement, unusual sentence structure, the use of model verbs in English, and difference in legal system. As to the semantic difficulties, they involve lack of established terminology, finding functional and lexical equivalence, word for word t
... Show MoreEmploying phase-change materials (PCM) is considered a very efficient and cost-effective option for addressing the mismatch between the energy supply and the demand. The high storage density, little temperature degradation, and ease of material processing register the PCM as a key candidate for the thermal energy storage system. However, the sluggish response rates during their melting and solidification processes limit their applications and consequently require the inclusion of heat transfer enhancers. This research aims to investigate the potential enhancement of circular fins on intensifying the PCM thermal response in a vertical triple-tube casing. Fin arrays of non-uniform dimensions and distinct distribution patterns were des
... Show MoreThe efficiency of internal combustion engines (ICE) is usually about thirty percent of the total energy of the fuel. The residual energy is lost in the exhaust gas, the lubrication, and the cooling water in the radiators. Recently much of the researcher’s efforts have focused on taking advantage of wasted energy of the exhaust gas. Using a thermoelectric generator (TEG) is one of the promising ways. However, TEG depends entirely on the temperature difference, which may be offered by the exhaust muffler. An experimental test has been conducted to study the thermal performance of a different muffler internal design. The researchers resort to the use of lost energy in an ICE using TEG, which is one of the ways to take adv
... Show MoreStructure of unstable 21,23,25,26F nuclei have been investigated
using Hartree – Fock (HF) and shell model calculations. The ground
state proton, neutron and matter density distributions, root mean
square (rms) radii and neutron skin thickness of these isotopes are
studied. Shell model calculations are performed using SDBA
interaction. In HF method the selected effective nuclear interactions,
namely the Skyrme parameterizations SLy4, Skeσ, SkBsk9 and
Skxs25 are used. Also, the elastic electron scattering form factors of
these isotopes are studied. The calculated form factors in HF
calculations show many diffraction minima in contrary to shell
model, which predicts less diffraction minima. The long tail
This article discusses a discussion of trends and patterns of understanding and application of the concept of metaphor to various subjects that may interfere with the perspective of metaphors in translation theory, an attempt was made to use the principles and characteristics of metaphors and their fundamental tradition in translation theory, and to uncover the perspective of considering metaphor as a conceptual process. presenting its merits, since it is still considered an eccentric expression of linguistics.
This study sought to understand how critical cultural awareness was in translating English idioms into Arabic, particularly in political news where clarity and precision are paramount. The challenges that arise from the linguistic and cultural disparities between the two languages include differences in metaphor, image, and cultural reference. The study demonstrates, through the lens of Skopos Theory, how efficient translation relies on the function and intent of the text taking precedence over word-for-word equivalence and cultural context. Overall, the study establishes the need to transform idioms so that they better align with what is appropriate given the expectations of the audience. The results highlight the importance of inn
... Show MoreChekhov is well known and perceived in Arab countries. His stories and plays are very popular. They translated it into Arabic by different translators from different languages of the world Many of his stories require new translation solutions to achieve partial, if not complete, equivalence. Chekhov's works are a very difficult subject to analyze and interpret, which is explained by the fact that Chekhov's collections are constantly republished in foreign languages. It is impossible to preserve in translation all the elements of the original text containing historical and national details but, of course, the reader should have the impression that they represent the historical and national situation. When translating, it makes sense to prese
... Show More