Preferred Language
Articles
/
jeasiq-1390
المتغيرات الاقتصادية العالمية المعاصرة وآثارها على الاقتصادات العربية
...Show More Authors

The Arab economy suffers from many structural imbalances problems which are getting complicated by the appearance of the world economic variables.

This change held risky challenges for the Arab economies in the light of unsuitable regional and international conditions. Since that it has been very essential  for the Arab experts, especially those related to economy and politics, to face those new challenges or, at least, adapt with them believing that they can have both positive and negative impacts on the Arab economy.

This study has acquired its importance in the light of the critical levels the Arab economy reached out of the world economic variables, resulting in long-term crises. Of the most fundamental variables, facing the Arab economy and the world as well are:

  • The scientific and technological revolution.
  • The increasing tendency towards creating world-wide economic groups.
  • Globalization and its instruments.

Aiming to explain the world economic impacts on the Arab economies, the study is divided into three chapters. The first chapter deals with Arab economies and contemporary developments. It was discussed in terms of two sections:

The current situation of the Arab economies, and the developments of the Arab contemporary economies. The second  chapter reviews the world economic variables mentioned before. The last chapter discussed the economic impacts of the world economic variables on the Arab economies.

At the end, the study reached to several conclusions and recommendation which might help doing something  to the Arab economy as a whole.

 

 

Crossref
View Publication Preview PDF
Quick Preview PDF
Publication Date
Fri Feb 01 2019
Journal Name
Journal Of The College Of Education For Women
Verbal Antonyms: A research in the relationship in meaning Between the words in Arabic language
...Show More Authors

Verbal Antonyms: A research in the relationship in meaning Between the words in Arabic language

View Publication Preview PDF
Publication Date
Thu Jul 11 2024
Journal Name
مجلة الترجمة واللسانيات
ترجمة افعال الاستمرارية من العربية الى الاسبانية (دراسة تحليلية وتطبيقية)
...Show More Authors

ان ترجمة الافعال التي تصف احداث جارية وقت لحظة التكلم او في حالة استمرارية تفصح عن اختلافًا جذريا بين الإسبانية والعربية بسبب طبيعة الأفعال التي تصف هذه الأحداث، منها تعقيد بعض الصيغ، خاصة باللغة العربية، وعدم التكافؤ النحوي بين اللغتين في الكثير من البنى اللغوية. بهذا المعنى ، نجد أنه في اللغة العربية ، تتم صياغة هذه الظواهر اللغوية عن طريق أفعال تسمى الأفعال الناقصة التي تختلف طبيعتها ووظيفتها داخل الجملة

... Show More
Preview PDF
Publication Date
Mon Nov 26 2018
Journal Name
Arab Science Heritage Journal
النظام النظام السياسي العربي وصلته بالشعب في الدولة العربية الإسلامية
...Show More Authors

         This study deals with it the era of Taher Bin Al Hussein for his son Abdullah when preside Diyarbakir and Rabia in succession of ALMa`amoon Abbasi in the political and historical dimensions

View Publication Preview PDF
Publication Date
Thu Nov 12 2020
Journal Name
Arab Science Heritage Journal
المواجهة العربية الإسلامية للمغول في شمال الجزيرة الفراتية وبلاد الشام
...Show More Authors

The current study deals with the Islamic Arab  of Mongolian invasion  in  the Island of Euphrates. We have exposed  conditions of  Levant  before the Mongolian invasion and that includes   situations of princess  of Levant and their  caliphates , they have been unaware  the danger surrounding them  and their country. It has also included  the Islamic  Arabic threat  through  the integration of  Islamic Arabic  cities residents  in  Levant  to confront

View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Wed May 10 2017
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
Procedimientos de traducción de los nombres propios del árabe al español: Fundamentos y Aplicaciones Procedures for translating proper noun from Arabic into Spanish: Fundamentals and Applications
...Show More Authors

Los nombres propios nombran a un ser o a un objeto, distinguiéndolo de los demás seres de su misma clase, se escriben siempre con letra mayúscula a principio de palabra. Los lingüistas hacen mayor hincapié en las divergencias de referencia, entre nombres propios y nombres comunes. Así, suele decirse que el sustantivo propio no tiene como referente ningún concepto. El asunto de la traducción  de los nombres propios parecería una cuestión de gusto personal del traductor pero vemos también que en algunas épocas es más frecuente traducirlos, y en otras, por el contrario, se prefiere dejar esos nombres en su forma original, tal vez con algunas adaptaciones ortográficas. Parecería enton­ces cuestión de modas. Pero, eviden

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Thu Oct 14 2021
Journal Name
المجلة المصرية لبحوث الرأي العام
دوافع تعرض المراهقات للقنوات الفضائية العربية الغنائية المتخصصة وانعكاساتها الاجتماعية
...Show More Authors

Publication Date
Sun Jan 01 2017
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
DIFICULTADES DE TRADUCCIÓN DE LOS TEXTOS JURÍDICOS DEL ESPAÑOL AL ÁRABE DIFFICULTIES OF TRANSLATION OF LEGAL TEXTS IN SPANISH ARABIC
...Show More Authors

Resumen:

 El presente trabajo intenta analizar las características del lenguaje jurídico español a cuya estructura se debe su complejidad. A la vez, damos una descripción detallada de sus rasgos morfosintácticos, léxico-semánticos y estilísticos. En ningún momento, pretendemos fijar unas pautas o normas para la traducción de este lenguaje que requiere unos previos conocimientos jurídicos y cierta preparación para proceder a realizar esta tarea. Nuestra intención es, simplemente, ofrecer al lector árabe una pequeña visión de lo difícil que es comprender los textos legales españoles hasta para los nativos para imaginarse las posibles dificultades a la hora de iniciar a traducirlos.

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Tue Jan 29 2019
Journal Name
Journal Of The College Of Education For Women
Efforts in cataloging manuscripts some Arab and international libraries
...Show More Authors

The Arab Islamic Manuscripts in the science libraries humanly global heritage in different types of knowledge and science, as they were not confined to a particular flag but extended to include all kinds of science, and to facilitate the knowledge of these types of manuscripts has been necessary to operate them indexed in most libraries , because it is important in determining the size of those manuscripts and set them up and facilitate the work of the investigators, as well as the significance of indexing to know printed manuscripts in order to avoid repetition of the publication of the manuscript more than once, especially if the deployment is to be characterized by accurate scientific integrity and following the origins of the scienti

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Sun Feb 10 2019
Journal Name
Journal Of The College Of Education For Women
Views syntactic grammar for Abi Sufyan (325 A.H) In his book Altvsh language
...Show More Authors

Arab heritage have teem much of the literature value, written by evacuated, who had a legacy of linguistic great scientists, but the circumstances are unknown, did not write those books or authors emerge, chose to search for a book of those compositions, he did not write to him and his book emerge, fell hands a book (Altvsh in the language) to Abu Sufyan grammar, a fourth-century scientists, as it is Abu Sufyan grammar of scientists who rolled up the time their impact, and the cryptic revelations among the stars, preferring to stand on this book and its author, a statement of the most important grammatical aspects contained therein; to notch the curtain for this world, and his book (Altvsh in strewn language and Mnzawmha and express the

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Tue Jan 29 2019
Journal Name
Journal Of The College Of Education For Women
The political image of Kurds and ideological representation in the Arab novel in Iraq
...Show More Authors

The novels that we have addressed in the research, Including those with the ideological and political ideology, It's carry a negative image for the Kurds without any attempt to understand, empathy and the separation between politics and the people, The novels were deformation of the image, Like tongue of the former authority which speaks their ideas, Such as (Freedom heads bagged, Happy sorrows Tuesdays for Jassim Alrassif, and Under the dogs skies for Salah Salah). The rest of novels (Life is a moment for Salam Ibrahim, The country night for Jassim Halawi, The rib for Hameed Aleqabi). These are novels contained a scene carries a negative image among many other social images, some positive, and can be described as neutral novels. We can

... Show More
View Publication Preview PDF