شهدت العالم منذ نهايات القرن الماضي وبدايات القرن الواحد والعشرين تطورات دراماتيكية على صعيد الادبيات التنموية ، اذ تحولت التنمية من المفهوم التقليدي الذي اهتم بالنمو الاقتصادي الى رؤية جديدة هي رؤية التنمية البشرية ومن ثم الى التنمية المستدامة التي اعطت للتنمية البعد الانساني وجعلت من مشكلات واحتياجات البشر منطلق لها لتحويل الفرد والمجتمع الى مرحلة جديدة تضمن له العيش الكريم وتحقق معه نسب مهمه من الحرية والثقافة والتعليم والصحة والنظافة والاكتفاء وغيرها هذا التطور ادى الى اعادة النظر بمفهوم التنمية ليكون مفهوما يندمج فيه الجانب الاقتصادي والاجتماعي وحتى الجانب السياسي.
The objective of this study is to determination the content of some heavy metals (lead, cadmium, chromium) in colored tattoo stickers. twelve kinds of colored tattoo stikcers were collected from Baghdad markets, it was estimated heavy metals using atomic absorption spectrophotometer (Shimadzu A5000). The results indicated the concentrations of lead in all samples (1.61_1.00 mg / kg) and chromium in the three samples (0.85_0.97 mg / kg) while other samples are free of chromium , and cadmium. These elements are the components of printing inks and dyes in tattoo stickers, and this does not conform to the health and safety conditions for the packaging of food according to the organizations of the health and safety of
... Show MoreEuphemisms are advantageous in people’s social life by turning sensitive into a more acceptable ones so that resentful feelings and embarrassment can be avoided. This study investigates the ability of Iraqi English learners in using euphemistic expressions, meanwhile, raising their awareness and the faculty members in English teaching faculties regarding the relevance of discussing the topics that demand euphemisation. This study comprised three stages: initial test, explicit instruction with activities, and a final test for the students’ development in this domain. A test has been distributed among 50 respondents, who are at the fourth year of their undergraduate study at the University of Babylon/ College of Basic Education. The lo
... Show MoreThe personal drama in particular, and one of the key elements underlying the dramatic structure to convey ideas and visions presented by the author when writing the text of the dramatic fall after that on the way out the submission form that suits the proposals of the text and processors directorial would push the wheel of dramatic structure to the front. So take the maker of the artwork (writer) undertook the transfer of those events and personalities in art presumed sometimes real and sometimes, in order to enrich the art inspired by the human reality through the ages, and full of its themes and ideas that led to the development experiences of peoples experiences of living. Therefore, we find it important to research in the characters
... Show MoreThe present art icle discusses the prob lems of understanding and translating the lingu istic and cult ural aspect of a foreign lite rary text. The article considers the trans lation process through the pr ism of cult ural orientation. In the process of transl ation, the nati onal cultural iden tity should be expressed to the max imum extent, through all me ans of expre ssion that include imagery and inton ation. In addi tion to the author's sty le, special atte ntion should al so be pa id to tro pes, phraseological uni ts, colloquial wo rds and dial&n
... Show MoreThe study aims to investigate the degree of student teachers at Sultan Qaboos University acquired skills in teaching Arabic via a virtual micro-teaching lab, as well as to reveal the difficulties they faced and their development proposals. To do this, the researchers developed a questionnaire divided into four dimensions: planning, implementation, evaluation, and
ethical values for the teaching profession, in addition to two open-ended questions to identify difficulties and suggestions. It was administered to (30) student teachers. The results revealed that the average degree of student-teacher acquisition of skills was high in its four dimensions. It ranged between (39.2) to (82.2), while the overall average was (56.2).
... Show MoreThe Islamic orthodox caliphs had a great importance in the history of Arabs in
particular, and of Muslims in general.
Some attributed poetry to them. This issue to see whether such an attribution is correct
or not.
This research tried to deal objectively with this poetry .it discussed the topic,
exploring the scholars’ opinions about poetry attributed to the Islamic orthodox
Caliphs, stating their dispute : some of them agreed while others rejected the
attribution.
The research adopted the opinon that had rejected for reasons stated in the
research, of them: the weakness of poetry and its dealing with unimportant things, for
example, the caliph Omar composed verses about a new garment worn by him.
Is it
In this work we fabrication holographic optical element diffraction grating thickness 40?m and mirror90?m by using dichromated gelatin,to perform that we have to use the Nd-yaG laser doubling frequency of wavelenght (532)nm and its powers of (80)mWatt.we have studyed the thickness and concentration dichromat effect in mirror reflaction ,effect of angle of reconstruction beam in band width and diffraction efficiency ,study effect gelatin hardener of the diffraction efficiency.
summary of the research
The heart is the pine-shaped flesh on the left side of the chest. The moral gentleness in this flesh is called the home of perception, reason and understanding, as well as the place of desires and passions, so it turns between one desire and another between good and evil. As for its parts, it consists of four main parts called chambers, two rooms on the right As for the two chambers below, it is called the ventricle, the heart works regularly and accurately to pump blood and distribute it to all parts of the body and vital organs. And the Holy Quran divided the types of heart into two main types of healthy hearts, which are types (healthy, hidden, living....)
And the second type is sick hea
... Show MoreIn our research, we dealt with one of the most important issues of linguistic studies of the Holy Qur’an, which is the words that are close in meaning, which some believe are synonyms, but in the Arabic language they are not considered synonyms because there are subtle differences between them. Synonyms in the Arabic language are very few, rather rare, and in the Holy Qur’an they are completely non-existent. And how were these words, close in meaning, translated in the translation of the Holy Qur’an by Almir Kuliev into the Russian language.