تحديات العولمة للهوية العربية و دور الجامعات العربية في مواجهتها
The objective of the current research is to identify the degree of awareness of the teachers of Arabic language with the requirements of sustainable development. The research sample consisted of (100) male and female teachers of the Arabic language. A 3-likert scale of (71) items grouped into practical and cognitive aspects, five trends for each aspect was designed by the researcher to explore the required data. The results showed that the level of awareness of teachers of the Arabic language was moderate of both the cognitive and practical aspects of sustainable education with means (1.69) and (1.48) respectively. The researcher presented a set of recommendations and suggestions.
The field of Optical Character Recognition (OCR) is the process of converting an image of text into a machine-readable text format. The classification of Arabic manuscripts in general is part of this field. In recent years, the processing of Arabian image databases by deep learning architectures has experienced a remarkable development. However, this remains insufficient to satisfy the enormous wealth of Arabic manuscripts. In this research, a deep learning architecture is used to address the issue of classifying Arabic letters written by hand. The method based on a convolutional neural network (CNN) architecture as a self-extractor and classifier. Considering the nature of the dataset images (binary images), the contours of the alphabet
... Show MoreThe business environment is witnessing great and rapid developments due to the economic and technological development that has caused damage to human beings, which requires the need to reduce this damage and work to protect the environment and participate in supporting the social aspects. This requires economic resources to be realized by the economic units. Economic development in preserving the environment that has caused damage and supporting the social aspects that preserve human rights, enhance their position and satisfy their needs in society. Global professional organizations, the United Nations and stakeholder representatives have been issuing the Global Reporting Initiative (GRI) to find guidelines for the preparation of
... Show MoreThis research investigates the methods of producing Investigative Arabic Television Programs that are able to prove its existence during a short period of time as a form of Television programs on Arab satellite channels growing in number and varied in content. The research aims to present qualitative and quantitative descriptions of the methods used in tackling the topics discussed in the program, and knowing whether they satisfy the conditions and scientific foundations for the research, investigation, analysis, and interpretation. The researcher uses the survey method and uses the tool of content analysis including a set of methodological steps that seek to discover the implied meaning of the research sample represented by the program
... Show MoreThis research is a study of the difficulties of learning the Arabic language that faces Arabic language learners in the Kurdistan Region, by revealing its types and forms, which can be classified into two categories:
The first type has difficulties related to the educational system, the source of which is the Arabic language itself, the Arabic teacher or the learner studying the Arabic language or the educational curriculum, i.e. educational materials, or the educational process, i.e. the method used in teaching.
The second type: general difficulties related to the political aspect, the source of which is the policy of the Kurdistan Regional Government in marginalizing the Arabic language and replacing the forefront of th
... Show MoreThe determiner phrase is a syntactic category that appears inside the noun phrase and makes it definite or indefinite or quantifies it. The present study has found wide parametric differences between the English and Arabic determiner phrases in terms of the inflectional features, the syntactic distribution of determiners and the word order of the determiner phrase itself. In English, the determiner phrase generally precedes the head noun or its premodifying adjectival phrase, with very few exceptions where some determiners may appear after the head noun. In Arabic, parts of the determiner phrase precede the head noun and parts of it must appear after the head noun or after its postmodifying adjectival phrase creating a discontinu
... Show MoreResumen:
La traducción de los dos verbos ser y estar no es una tarea tan simple como piensan muchas personas, sino es una de las complicadas y difíciles tareas, ya que el traductor tiene que saber y perfeccionar los correctos casos gramaticales relacionados con esos dos verbos auxiliares tanto el verbo ser como el verbo estar, especialmente en la frase nominal para que pueda dar una clara y correcta traducción. Usados con el mismo adjetivo, "ser" comunicará una cualidad que es parte de la identidad o naturaleza del sujeto, mientras que "estar" comunicará un estado o circunstancia del mismo. Este e
... Show MoreMagical realism potential bulwark plastic art and literature، and won great fame and Research cash innumerable، and like other currents of literary found his outlet in the art of cinema، quoted cinema of literature magical realism and influenced his concepts، and Arab cinema، it was necessary to have a vulnerability to stream، either Tools employing magical realism، unintentionally since the early beginnings dating back to the time of World Wars I and II، or in deliberate more mature in the twenty-first century، due to the emergence of film-makers more aware and culture، and more friction global currents.
But this raises a number of problems that need to be addressed from the maker of
This study highlights the problems of translating Shakespeare's food and drink-related insults (henceforth FDRIs) in (Henry IV, Parts I&II) into Arabic. It adopts (Vinay & Darbelnet's:1950s) model, namely (Direct& Oblique) to highlight the applicability of the different methods and procedures made by the two selected translators (Mashati:1990 & Habeeb:1905) .The present study tries to answer the following questions:(i) To what extent the FDRIs in Henry IV might pose a translational problem for the selected translators to find suitable cultural equivalents for them? (ii) Why do the translators, in many cases, resort to a literal procedure which is almost not worka
... Show MoreThe study addresses the problem of stagnation and declining economic growth rates in Arab countries since the eighties till today after the progress made by these countries in the sixties of the last century. The study reviews the e
... Show More