The mysterious letters, the philosophy of existence and the meaning of these letters in the Qur'an is one of the mysterious issues that has always occupied the minds of Interpreters. Each Interpreter has tried to provide his own interpretation and understanding of these mysterious letters. Since these letters are part of the surah of the Qur'an and at the same time, the appearance of these letters, unlike other verses, does not indicate meaning, the commentators have approached these verses with their preconceptions. In this article, an attempt has been made to investigate the role of pre-interpreters of descriptors in a descriptive and analytical method in finding the meaning of syllables. However, each of them has tried to interpret the letters with their own preconceptions and interpret the desired meaning based on it. Alam al-Huda, due to his rationalism and unparalleled mastery of Arabic theology and literature, has tried to provide a rational interpretation of the syllables in accordance with the custom and circumstances of the time of the revelation. On the other hand, Sadra and Gonabadi consider travel and cultivation necessary to find the meaning of the Qur'an.
تعد فعالية دفع الثقل واحده من الفعاليات المميزة بألعاب القوى، وهي أحدى فعاليات الرمي الأربعة (رمي الرمح, رمي القرص, أطاحة المطرقة, دفع الثقل) وتطلب قدرات بدنية وقابليات حركية خاصة والتي تعتمد بشكل فعَال ومؤثر على النواحي البايوميكانيكية, خصوصا عندما يتعلق الأمر بذوي الأعاقة ومنهم فئة (40f) والذين يتمتعون بدعم كبير من المجتمع الدولي بصورة عامة وفي بلدانهم بصورة خاصة وأمكانية تطوير أنجازاتهم لرفع أسم بلدانه
... Show MoreThe current research aims to identify the impact of the amputated story style in the collection of sixth graders in elementary in the written expression subject.
The researcher, intentionally, chose Al-Ameen primary hybrid school which belongs to the directorate of education in Baghdad / Karkh first. The number of people of the sixth grade three classes. The researcher chose the two classes randomly to represent one of the experimental group, the number (32) pupils (male and female) have studied the expression subject by the amputated story style. Other control group, the number (32) pupils studied according to the traditional method.
The researcher prepared the lesson plans and presented to the experts, the researc
... Show Moreكنا ولا نزال نقرأ عن انهيار اسهم بورصة وول ستريت في نيويورك عام 1929 لكننا لم نعايش ذلك الحدث الاقتصادي الكبير، اما الان فإننا نرى ونسمع ونحس بتداعيات هذه الازمة المالية بل الاقتصادية العالمية الحالية.
وهذه الشرارة التي كانت بدأت قبل حوالي 80 عاماً ها هي تعيد نفسها اليوم وتبدأ من نفس المكان- بورصة وول ستريت في نيويورك.
واذا كنا قرأنا عن انهيار نظام برتن- وودز بعد الحرب العالمية الث
... Show MoreDie vorliegende Forschung handelt es um die Satzfelder, besonders das Mittelfeld des Satzes im deutschen und Arabischen. Diese Forschung wurde mit der Satzdefinition, Satzglieder begonnen, damit wir diese klar werden und dann werden die Felder des Satzes gut gekannt. Der erste Abschnitt schlieβt auch den Mittelfeld des Satzes und, wie man das Feld erkennen und bestimmen kann. Die Forschung untersucht auch. Ob es in der arabischen Sprache den selben Struktur wie im Deutschen gibt, z.B Bildung des Satzes sowie Satzfelder bezügllich das Mittelfeld.
Der zweite Abschnitt handelt sich um den arabischen Teil und behandelt die Wortarten im Arabischen sowie den Satz als auch Satzarten (Nominal- Verbal- Halbsatz).
Danach befinden
... Show MoreThis research highlights one of the most important issues that have been controversial between Islamic schools, which is the duality of Intellect and Revelation and the nature of their relationship, in two core points:
The first point: Could there be a real conflict between Intellect and revelation? While the school of hadith view that this assumption is a rational assumption that does not real as long as the revelation is correct and the Intellect is clear, and that what is claimed are due to other Intellect s, we find that the Ash’ari school adopts the saying that the real conflict may occur, but rather confirms its occurrence.
The second point: For whom is the priority, for the Intellect or th
... Show Moreتكمن أهمية البحث من الاستفادة من تمرينات الخاصة بمساعدة استعمال أي جهاز تدريبي مثل استعمال جهاز (Vertimax) فإِنَّ هذهِ التدريبات تساعد في تطوير التحمل الخاص وفقًا لما يتطور من قدرات بدنية باستعمال هذا الجهاز، ومن هنا برزت مشكلة البحث انه من المهم للاعب ان يعمل على الروافع الجسم للحصول على اداء افضل في عملية الرمي والحصول على افضل انجاز لهذة الفعالية باستعمال جهاز تدريبي جديد حيث يسلط مقاومات متعددة في ان وا
... Show MoreThe aim of this paper is to study the nonlinear delay second order eigenvalue problems which consists of delay ordinary differential equations, in fact one of the expansion methods that is called the least square method which will be developed to solve this kind of problems.
ملخص البحث بالعربي
عنوان البحث : أجـــــوبة الحافظ محمد البرزالي على سؤالات العز ابن الحاجب في الجرح والتعديل
يهدف البحث : إلى جمع أجوبة الحافظ أبي عبدالله محمد البرزالي في الجرح والتعديل، ودراستها.
يتكون البحث من : مقدمة، وتمهيد، نص السؤالات، وخاتمة، وفهارس.
المقدمة : تسمية الموضوع، وسبب اختياره، وأهميته .
والتميهد : ترجمة مختصرة للحافظ أبي عبدالله البرزالي، والتعريف بأجوبة الحافظ الب
... Show Moreنقدم في هذا البحث تحليل لعملين أدبيين من منظور الحركات الطليعية ثبتت آثارها لدى بعض الكتاب العرب و أمريكا اللاتينية في فترة سنوات العشرينات والألفين. كانت الحياة الخاصة للكاتب ميغيل انخل استورياس تلهمه أنتاج أعمال أدبية، اذ شغل منصب دبلوماسي وحصل على جائزة نوبل غواتيمالاكا. ولد وتوفى في مدينة غواتيملاكا (1974- 1899) يوجد تحول واضح في عمله ذات الشهرة السيد الرئيس(1948) الذي يكسر المعتاد، لأجل مست
... Show MoreIn the process of translating Qur’anic texts, there is an urgent need for interpretations of the Qur’anic text due to the presence of many incomprehensible Qur’anic verses or words because of our distance from the standard Arabic, language in which the Holy Qur’an was revealed, and the introduction of the foreign words into our language, in addition to the fact that many Qur’anic words are no longer used. All this prompted the need for the interpretation of the Qur'anic text, Therefore, it is necessary for the translator to resort to the books of interpretation if he intends to translate the Qur’an