Preferred Language
Articles
/
jcolang-718
Linguistic and extralinguistic problems of the translation of polysemic terms in the legal language from Spanish to Arabic: Problemas lingüísticos y extralingüísticos de la traducción de los términos polisémicos en el lenguaje jurídico del español al árabe
...Show More Authors

       Legislative language is characterized by its complexity, specifically in the process of translating statutory terms from two quite different languages, and from totally two different legal systems as from Spanish into Arabic. The present study stresses the process of translating legislative terms used in Spanish wills into Arabic through high lightening the polysemy of such mentioned terms and explaining their use in other legislative grounds.  Additionally, the present study elucidates, analyzes, underlines the difficulty and looks for the most appropriate procedures and techniques of translating some of the prominent inheritance expressions taking in account the legislative differences between Spanish and Arabic laws.

Resumen

El lenguaje jurídico se caracteriza por la complejidad, sobre todo en el proceso de la traducción de unos términos jurídicos de dos lenguas bastante distintas, y de dos ordenamientos jurídicos totalmente diferentes como en nuestro caso del español al árabe.  En este mismo trabajo destacamos las problemáticas en el proceso de la traducción de los términos jurídicos en los testamentos españoles, resaltando la polisemia de ciertos términos, exponiendo sus sentidos en las otras partes del campo jurídico. Extraemos algunas expresiones muy destacadas en el ámbito de la sucesión, analizarlas, y luego subrayamos la dificultad que radica en traducirlas al árabe, teniendo en cuenta que la gran divergencia entre el Derecho Español y el Derecho Iraquí. Buscando los procedimientos y las técnicas más adecuadas en la traducción.

Crossref
View Publication Preview PDF
Quick Preview PDF
Publication Date
Wed Jan 01 2014
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
Sólo/Solo y la alternancia de sólo/solamente
...Show More Authors

El español es una lengua hablada por una ingente comunidad que abarca varios cientos de millones de personas. Son muchas las palabras con distintos significados que se escriben de similar manera. Hablamos, por ejemplo, de dos de ellas: el adjetivo solo y el adverbio sólo.

En este trabajo se plantea un estudio del adverbio sólo, palabra invariable cuya función consiste en (complementar la significación del verbo) y solo es un adjetivo (califica a un sustantivo).¿Cómo diferenciarlas para evitar errores ortográficos? Así, en estos casos (solo/ sólo), la distinción la da la tilde en la primera vocal. Ésta es la

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Sat Jan 02 2021
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
The comparative method in Maupassant’s (A woman’s Life): Le système comparatif dans Une vie de Maupassant
...Show More Authors

The comparative method plays a major role in Maupassant’s novel (A woman’s Life).This is due to a good theme choice and smooth writing style characterized by simplicity, spontaneity and brevity.

The author uses the comparative method in the introduction of his novel where he compares the monastery’s closed world to the open world of the countryside of La Normandie, which represents the dream life of the heroine Jeanne.

The present paper is an attempt to answer the question regarding the importance of applying the comparative method in the novel (A Woman’s Life) by Maupassant. The paper stresses the fact that the novelist employs the comparative method in his book for certain features .One of these features is the

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Sun Jun 01 2008
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
Valle - Inclán Entre la Magia Filosófica de la Vida y la Sofisticación
...Show More Authors

Cuáles son los escritores que aun triunfan en España? ¿A cuáles tendencias o escuelas representan? ¿Todavía mantiene prestigio fecundo en el estudio literario? A todas tales preguntas queríamos ofrecer nuestro planteamiento investigativo en la página de las más importantes de la literatura española contemporánea, pero según nuestro punto de ver a las cosas.
La panorámica de la literatura española a partir del año 1860 no ofrece un tema o un estilo mutuamente románticos, aun cuando en este romanticismo decaído ya se advierten muy acusados los tones que se decoloran y los dibujos que se desvanecen. De esta realidad surge la necesidad del toque tan importante como el de Ramón del Valle Inclán cuya obra se encuentra nue

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Fri Feb 01 2019
Journal Name
Journal Of The College Of Education For Women
Verbal Antonyms: A research in the relationship in meaning Between the words in Arabic language
...Show More Authors

Verbal Antonyms: A research in the relationship in meaning Between the words in Arabic language

View Publication Preview PDF
Publication Date
Sat Feb 02 2019
Journal Name
Journal Of The College Of Education For Women
Arabicized and peregrinism in Arabic Language
...Show More Authors

0

View Publication Preview PDF
Publication Date
Mon Jan 01 2018
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
La langue et la quête de l'identité dans l’œuvre d’Annie Ernaux
...Show More Authors

Since her early beginning in 1974 in her novel "Les armoires vides", Annie Ernaux writing about life in all its various aspects remained her main goal. This novel gave the earliest signals of what would happen later on in her literary career. Indeed, her works showed abilities of echoing reality, her sufferance and experiences via the use of simple and clear language. Add to this, her writings are to be viewed as an expression of deep felt journey, and a continuous search due to the consequent changes coming out of her identity.

    We try here to give an answer to the question about writing as to whether being, to Ernaux herself, a need for the search about her social and feminist identity, or a pure literary work

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Sun Jan 01 2012
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
El Punto de Asimilación entre los Dramaturgos romances Echegaray e Ibsen
...Show More Authors

José Echegaray, dramaturgo español, obtuvo premio Nóbel de literatura en (1904), político, orador, economista y dramaturgo. Con su obra "El gran Galeoto" en 1881, llegó a la cumbre de la  popularidad.

   Henrik Ibsen, dramaturgo noruega, creador del drama moderno, por sus obras realistas que abordan problemas psicológicos y sociales. Y a que fue el iniciador del teatro de tesis del teatro social. Ibsen, dramaturgo noruega, cuya obra influyó notablemente en el teatro europeo de finales del s. XIX y principios del XIX ; en gran parte en la obra de Echegaray, Galdós (1) y Benavente (2).

   Los presentes autores empezaron sus producciones bajo el romanticismo que fue poco a poco añadiendo ide

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Wed Jun 01 2005
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
El Punto de Asimilación entre los Dramaturgos romances Echegaray e Ibsen
...Show More Authors

José Echegaray, dramaturgo español, obtuvo premio Nóbel de literatura en (1904), político, orador, economista y dramaturgo. Con su obra "El gran Galeoto" en 1881, llegó a la cumbre de la popularidad.
Henrik Ibsen, dramaturgo noruega, creador del drama moderno, por sus obras realistas que abordan problemas psicológicos y sociales. Y a que fue el iniciador del teatro de tesis del teatro social. Ibsen, dramaturgo noruega, cuya obra influyó notablemente en el teatro europeo de finales del s. XIX y principios del XIX ; en gran parte en la obra de Echegaray, Galdós (1) y Benavente (2).
Los presentes autores empezaron sus producciones bajo el romanticismo que fue poco a poco añadiendo ideas del naturalismo y el realismo dramátic

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Thu Oct 01 2009
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
L’Unité descriptive dans le roman Une Vie de Maupassant
...Show More Authors

La description, est une mode discursive et une forme d’écriture, consiste à rendre un objet en quelque sorte visible par l’exposition vive et animé des propriétés et des circonstances les plus intéressantes.

Elle occupe au XIXe ([1]) siècle une place centrale dans les œuvres littéraires. Cette technique a une place privilégiée chez les écrivains qui veulent représenter la vie telle quelle est.

Ce type de la représentation littéraire apparaît avec l’avènement du roman réaliste où se trouve de longs passages descriptifs dans les œuvres littéraires « Tout récit comporte…, quoique intimement mêlées et en proportions très vari

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Tue Feb 05 2019
Journal Name
Journal Of The College Of Education For Women
The Concept of Value in De Saussair Linguistics and their Extension in the Book (Arabic Language, Its Meaning and Structure) by Tammam Hassan
...Show More Authors

This research was distributed into two sections, the first section was concerned with the concept of value for De Saussair and its methodological impact on his linguistic structural conceptions with respect of the distinction between synchronism and diachronism, the value role of linking function between the sounds and the though, the basing of his theoretical conception on the language being a form and not a material according to this principle and the value impact on the demonstration that the linguistic element acquires its functional importance from the relations inside the language system. It also stopped at the methodological impact of value on defining the analytical linguistic unit and the value role in semantics through the prin

... Show More
View Publication Preview PDF