Preferred Language
Articles
/
jcolang-69
DIFICULTADES DE TRADUCCIÓN DE LOS TEXTOS JURÍDICOS DEL ESPAÑOL AL ÁRABE DIFFICULTIES OF TRANSLATION OF LEGAL TEXTS IN SPANISH ARABIC
...Show More Authors

Resumen:

 El presente trabajo intenta analizar las características del lenguaje jurídico español a cuya estructura se debe su complejidad. A la vez, damos una descripción detallada de sus rasgos morfosintácticos, léxico-semánticos y estilísticos. En ningún momento, pretendemos fijar unas pautas o normas para la traducción de este lenguaje que requiere unos previos conocimientos jurídicos y cierta preparación para proceder a realizar esta tarea. Nuestra intención es, simplemente, ofrecer al lector árabe una pequeña visión de lo difícil que es comprender los textos legales españoles hasta para los nativos para imaginarse las posibles dificultades a la hora de iniciar a traducirlos.

Abstract

This paper attempts to shed light on one of the most important difficulties of translation of legal texts from Spanish into Arabic. We have chosen without pretending to be a legal writings exhaustive- different nature in order to show the reader the complexity of these texts. Without doubt, legal language is difficult for any translator or interpreter who is responsible for passing a judgment or a will or any other administrative or legal document written in Spanish into Arabic.

What to do when a translator is commissioned the translation of such texts? You need a basic knowledge of law have? To what extent you can find an equivalent between two legal systems that share neither the language nor the culture? What complexity of legal texts is that?

I would like to quote here the words of the writer Juan Carlos Arce in his article "judicial Language" published in the newspaper "La Razon," January 31, 2006, which shows us how complicated, difficult, archaic, etc .. is the legal language.

"We in the Administration of Justice ceremonial, a ritual, a stage and a language relic so ugly and stale, so absurd and unusual, no longer enough to say that is baroque, but it is absolutely archaic, sometimes above the fourteenth century. The city trembles when the court receives communications to it not being able to understand. Who reads a judicial communication not know if you are taken to prison or have inherited. "

If you doubt the accuracy and clarity are essential requirements to ensure ownership and rigor in the use of Spanish legal language, a feature that distinguishes it from other texts.

 The importance of research is to explain the legal language and how it is defined, based on the technicalities and the functions performed by them in legal language.

View Publication Preview PDF
Quick Preview PDF
Publication Date
Fri May 26 2023
Journal Name
Journal Of Islamic Thought And Civilization
Undermining the Familiar and Embodiment Content in Arabic Calligraphy
...Show More Authors

Contrary to deconstruction and its destructive pursuit, the concept of undermining the familiar seeks to refute the constants and its known limitations. It is done through the process of receiving and what is imposed by the formation of the word or text or the structural and design structure in general, along with the Arabic calligraphy in particular. This is based on the recipient's understanding and interpretation of the dual phenomenon and the content's manifestation. More accurately, the disclosure of its reality through its expressive phenomenology; for that sake, the research was devoted to studying “undermining the familiar and embodiment content in Arabic calligraphy” including four chapters. The first chapter comprised

... Show More
View Publication
Scopus (1)
Crossref (2)
Scopus Crossref
Publication Date
Tue Sep 26 2023
Journal Name
Crossroads. A Journal Of English Studies
Vowel adaptation patterns within English loanwords in Iraqi Arabic
...Show More Authors

This research examines the phonological adaptation of pure vowels in English loanwords in Iraqi Arabic (IA). Unlike previous small-scale studies, the present study collected 346 loanwords through document review and self-observation, and then analyzed them using quantitative content analysis to identify the patterns of pure vowel adaptation involved in incorporating English loanwords into IA. The content analysis findings showed that most pure vowel adaptations in English loanwords in IA follow systematic patterns and may thus be attributed to specific characteristics of both L1 and L2 phonological systems. Specifically, the findings suggest that the IA output forms typically preserve the features of the input pure vowel to the maxi

... Show More
View Publication
Scopus Crossref
Publication Date
Tue Jan 01 2013
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
Phonological Metathesis in Iraqi Arabic Dialect: A Synchronic Perspective
...Show More Authors

Phonological metathesis can be defined as an alternation in the normal sequence of two sounds under certain conditions. The present paper is intended to give a detailed synchronic description of phonological metathesis in Iraqi Arabic dialect. For data collection, the researchers have adopted two naturalistic techniques, viz., observation and notes taking. A synchronic analysis is carried out to provide some evidence that describe the sequential change of phonological metathesis in the dialect under investigation. Such sequential changes of metathesized sounds are presented and tabulated. The study concludes with the following finding that this process is not limited to cases where two consonant sounds are transposed, but three consonant

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Thu Dec 22 2011
Journal Name
Alustath
Phonological Adaptation of English Loanwords into Iraqi Arabic
...Show More Authors

MR Younus, Alustath, 2011

View Publication
Publication Date
Sun Apr 23 2017
Journal Name
International Conference Of Reliable Information And Communication Technology
Classification of Arabic Writer Based on Clustering Techniques
...Show More Authors

Arabic text categorization for pattern recognitions is challenging. We propose for the first time a novel holistic method based on clustering for classifying Arabic writer. The categorization is accomplished stage-wise. Firstly, these document images are sectioned into lines, words, and characters. Secondly, their structural and statistical features are obtained from sectioned portions. Thirdly, F-Measure is used to evaluate the performance of the extracted features and their combination in different linkage methods for each distance measures and different numbers of groups. Finally, experiments are conducted on the standard KHATT dataset of Arabic handwritten text comprised of varying samples from 1000 writers. The results in the generatio

... Show More
Scopus (6)
Scopus
Publication Date
Sat Feb 01 2020
Journal Name
Awej For Translation And Literary Studies
Phonological Problems of Translating English Advertisements into Arabic
...Show More Authors

An advertisement is a form of communication intended to promote the sale of a product or service, influence public opinion, gain political support, or to elicit some other response. It consists of various type, including style, target audience, geographic scope, medium, or purpose. An advertisement should catch a person's attention and quickly create a memorable impression. The main aim of the present paper is to investigate the phonological problems of translating English international TV advertisements into Arabic. It deals with the most common and popular TV advertisements. The importance of such advertisements lies not in its information content rather than in the achievement of the desired impact on the receivers. When translating such

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Fri Feb 08 2019
Journal Name
Journal Of The College Of Education For Women
Rightness in Evalating Basra and Kufa’s Views in The Work Of Al _ Anbary, Al - Insaf Fi Masael Al - Khilaf
...Show More Authors

This paper deals with the Kufis and basris agreements in Abo Al _ Barakat Al _ anbary’s
work “ Al- Insaf Fi Masael Al - Khilaf.It attempts to settle the disputes and find out the right
views.
The book presents the issnes that the two schools of Kufa and Basra dispute upon and try to
evaluate them so as to support the correct ones .The present researcher has noticed that the
author of the above work was not always right or accurate in picturing a number of issues as
disputable whereas they implicitly shared the same views .Accordingly ,this papor sheds light
on such cases and drew acadernic researchers, attention to the invalidity of Al –anbary’s
misjudged views.

View Publication Preview PDF
Publication Date
Tue Mar 31 2020
Journal Name
College Of Islamic Sciences
The position of women In Literary Literature Models of the Arabic and Kurdish literature
...Show More Authors

This research deals with the topic of "the status of women" in the literature of Sufism. The researcher cites a bundle of mystical yarns, and examples of verses and poems from this high literature that look at women with reverence and appreciation. The researcher tried to find an appropriate explanation and away from the arbitrariness of the symbols used by the poets of Islamic Sufism In their poems.

    The research is considered a comparative study of the Arabic and Kurdish dialects, by selecting six famous poets from the literature of literature, three of them from Arabic literature, and the other three from Kurdish literature, so the research is di

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Tue Jun 30 2020
Journal Name
College Of Islamic Sciences
The position of women In Literary Literature Models of the Arabic and Kurdish literature
...Show More Authors

This research deals with the topic (the position of women) in the literature literature, and the researcher cites a bouquet of woolen yarn, examples of verses and poems from this fine literature that looks at the woman with respect and appreciation. In their poems.
The research is a comparative search for Arab and Kurdish literature, by selecting six famous poets in the literature, three of them are from Arabic literature, and the other three are from Kurdish literature, and thus the research is divided into two subjects and six demands.
Finally, the researcher tried to set a brick that would be an entry point to find an indicative explanation and a suitable explanation that would break those symbols and signs that caused the exp

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Wed Dec 15 2021
Journal Name
Arab World English Journal
Reading Difficulties in English as a Second Language in Grade Five at a Saint Patrick’s High School for Boys, Hyderabad- India
...Show More Authors

Reading is one of the essential components of the English language. Countries that use English as a second language (ESL) sometimes have difficulties in reading and comprehension. According to many researches, mother tongue has proved some interferences with learning a second language. This study investigated the results of reading difficulties of young second language learners in terms of accuracy, comprehension, and rate using the Neale Analysis of Reading Ability test. The study was carried out in one of the High Schools for Boys in Hyderabad, India and included Grade five, aged 10-12 years. In order to understand the reading difficulties of English as a second language, a qualitative approach was employed. Interview, reading tes

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref (1)
Clarivate Crossref