Preferred Language
Articles
/
jcolang-69
DIFICULTADES DE TRADUCCIÓN DE LOS TEXTOS JURÍDICOS DEL ESPAÑOL AL ÁRABE DIFFICULTIES OF TRANSLATION OF LEGAL TEXTS IN SPANISH ARABIC
...Show More Authors

Resumen:

 El presente trabajo intenta analizar las características del lenguaje jurídico español a cuya estructura se debe su complejidad. A la vez, damos una descripción detallada de sus rasgos morfosintácticos, léxico-semánticos y estilísticos. En ningún momento, pretendemos fijar unas pautas o normas para la traducción de este lenguaje que requiere unos previos conocimientos jurídicos y cierta preparación para proceder a realizar esta tarea. Nuestra intención es, simplemente, ofrecer al lector árabe una pequeña visión de lo difícil que es comprender los textos legales españoles hasta para los nativos para imaginarse las posibles dificultades a la hora de iniciar a traducirlos.

Abstract

This paper attempts to shed light on one of the most important difficulties of translation of legal texts from Spanish into Arabic. We have chosen without pretending to be a legal writings exhaustive- different nature in order to show the reader the complexity of these texts. Without doubt, legal language is difficult for any translator or interpreter who is responsible for passing a judgment or a will or any other administrative or legal document written in Spanish into Arabic.

What to do when a translator is commissioned the translation of such texts? You need a basic knowledge of law have? To what extent you can find an equivalent between two legal systems that share neither the language nor the culture? What complexity of legal texts is that?

I would like to quote here the words of the writer Juan Carlos Arce in his article "judicial Language" published in the newspaper "La Razon," January 31, 2006, which shows us how complicated, difficult, archaic, etc .. is the legal language.

"We in the Administration of Justice ceremonial, a ritual, a stage and a language relic so ugly and stale, so absurd and unusual, no longer enough to say that is baroque, but it is absolutely archaic, sometimes above the fourteenth century. The city trembles when the court receives communications to it not being able to understand. Who reads a judicial communication not know if you are taken to prison or have inherited. "

If you doubt the accuracy and clarity are essential requirements to ensure ownership and rigor in the use of Spanish legal language, a feature that distinguishes it from other texts.

 The importance of research is to explain the legal language and how it is defined, based on the technicalities and the functions performed by them in legal language.

View Publication Preview PDF
Quick Preview PDF
Publication Date
Sun Jan 01 2023
Journal Name
كتاب المؤتمر العلمي الانساني الثاني لكلية الحكمة الجامعة
اهمية شبكة المعلومات الدولية لتدريسيي مادة اللغة العربية في جامعة بغداد
...Show More Authors

Preview PDF
Publication Date
Tue Dec 31 2019
Journal Name
Arab Science Heritage Journal
حفظ حفظ القرآن الكريم ودوره في تعليم اللغة العربية للناطقين بغيرها
...Show More Authors


When Allah has chosen Arabic language to be the eternal language of the Holly Qura'an, Qura'an was the original resource of the perfect grand Arabic

View Publication Preview PDF
Publication Date
Sun Jan 01 2012
Journal Name
Journal Of Educational And Psychological Researches
معوقات استخدام الطرائق الحديثة لتدريس مواد اللغة العربية في المرحلة الإعدادية
...Show More Authors

objective of this research is to identify some of the obstacles that face secondary school teachers of the Arabic language courses in using modern teaching methods in class.

The research focuses on secondary school teachers of the Arabic language courses at the central region of Nineveh Governorate for the school year (2008-2009). 30 teachers out of 792, were randomly chosen to apply the research tool upon.

To fulfill the objective of this research, the researcher first surveyed a number of teachers , he then identified four categories of obstacles; obstacles related to school administrative system and environment, the teacher, courses and pupils, and the nature of teaching method

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Fri Sep 15 2023
Journal Name
Al-academy
Perceiver And the imaginer in the texts of Yusuf Al _ sayegh
...Show More Authors

This research deals with the perceived and the imagined in the texts of Yusef Al-Sayegh, considering language as the most important source in literature and theatrical criticism, and given the importance of the subject, the researcher monitored many philosophical and psychological opinions and theories related to (the perceived and the imagined), and they were discussed and their compatibility with the Iraqi theatrical t As for the second chapter, where (the theoretical framework), it included two topics, and the first topic was about the concept of the perceived and the imagined, and the second topic was about Youssef Al-Sayegh and the structure of the theatrical text.
In the third chapter, where (research procedures), the research

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Tue Apr 27 2021
Journal Name
Cells
DNMT3B Is an Oxygen-Sensitive De Novo Methylase in Human Mesenchymal Stem Cells
...Show More Authors

The application of physiological oxygen (physoxia) concentrations is becoming increasingly commonplace within a mammalian stem cell culture. Human mesenchymal stem cells (hMSCs) attract widespread interest for clinical application due to their unique immunomodulatory, multi-lineage potential, and regenerative capacities. Descriptions of the impact of physoxia on global DNA methylation patterns in hMSCs and the activity of enzymatic machinery responsible for its regulation remain limited. Human bone marrow-derived mesenchymal stem cells (BM-hMSCs, passage 1) isolated in reduced oxygen conditions displayed an upregulation of SOX2 in reduced oxygen conditions vs. air oxygen (21% O2, AO), while no change was noted for either OCT-4 or NA

... Show More
View Publication
Scopus (7)
Crossref (7)
Scopus Clarivate Crossref
Publication Date
Sun Jul 17 2022
Journal Name
Al–bahith Al–a'alami
(دراسة تحليلية): ( A field study )
...Show More Authors

The research aimed to identify the effects of the modern of technology on translating the media term from English language to Arabic. and try to identify the use of the impact of foreign media terminologies on the Arabic media term, and to know the effect of the translation process on Arabic media terminologies.

This research is considered an analytical study by using survey study for 111 items and the results for the study as following:

1.High percentage of the (use of foreign terms work to low the level of production) was (68.13%) and average 3.55

2.The percentage of (The multiplicity of translation of the foreign term into Arabic effects on the opinions and cognitive ideas of the Arab researcher and affects the

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Mon Jan 01 2018
Journal Name
وقائع المؤتمر الدولي 7 للغة العربية / دبي
تقويم اداء اساتذة اللغة العربية العامة في كلية الادارة والاقتصاد جامعة بغداد من وجهة نظر طلبتهم
...Show More Authors

Publication Date
Thu Jan 01 2009
Journal Name
مجلة قبس العربية
مشكلة ضعف طلبة اقسام اللغة العربية في كليات التربية الاساسية بالاعراب من وجهة نظر التدريسيين والطلبة
...Show More Authors

Publication Date
Tue Feb 05 2019
Journal Name
Journal Of The College Of Education For Women
Rooting language in Arabic dialect Alkhozstanah
...Show More Authors

This study Arabic dialect prevailing in the province of Khuzestan [southwest Islamic Republic of Iran] as one of the Arabic dialects abundant qualities and characteristics of linguistic entrenched in the foot, which includes among Tithe thousands composed of vocabulary and structures and phrases classical that live up to the pre-Islamic era, if what Tasha researcher and reflect accurately the find of a large number of phrases and vocabulary and acoustic properties by nature accent, and formal, and nature of the synthetic, and characteristics semantic and contextual in this dialect studied without being something of them heavy on the tongue and without displays her tune or Tasha or distortion and so on all of which constitute a catalyst i

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Wed May 24 2023
Journal Name
College Of Islamic Sciences
plural noun in Arabic Grammatical study
...Show More Authors

This is a research that deals with one of the topics of Arabic grammar, namely, the plural noun, and it is not hidden from the students the importance of grammatical topics in preserving the tongue from melody, and what it has of fundamental importance in knowing the graphic miracles of the Qur’an, and I called this research:

(plural noun in Arabic a grammatical study)

View Publication Preview PDF