The present paper deals with medical terms translation and its relationship with the medical text of Arabic and Spanish. Medical translation is the process of transferring texts related to the field of health and medicine to achieve an accurate effective translation from the source language text to the equivalent target language text. The most prominent medical translations are from English to Arabic as most of the syllabuses in Arab countries are taught in English.
Translation is an innovative work intended to render the original text in the source language into the target language with the highest level of linguistic and intellectual ability, through maintaining the utmost integrity of the text by using the core meaning present in the source text to create a new whole, namely, the target text. The present study object is to study and analyze medical texts of Arabic and Spanish according to medical translation. The study seeks solutions to medical term translation problems and corrects some of the translated medical terms errors. The study uses various dictionaries to analyze medical terms, including (DLE) dictionary, (AZ) medical dictionary and electronic dictionary (Reverso context).
Through the analysis of the translated medical terms and its idiomatic body, the present study sheds light on the importance of the translated medical terms and the great role it plays in the development of medical science.
The study’s main goal addresses the issues and the problems of the translation of medical texts into Arabic from all its related aspects.
Resumen
En este estudio, hemos presentado de traducir los términos médicos y su relación con el texto médico entre el árabe y el español. La traducción médica es el proceso de transferencia de textos relativos al campo de la salud y la medicina desde un idioma denominado " lenguaje de referencia " a los otros idiomas, conocido como idioma de destino, con la multiplicidad de tipos de idiomas de origen y destino, pero las traducciones médicas más destacadas son del inglés al árabe, al igual que la mayoría de los planes de estudios médicos en nuestros países árabes que se imparten en inglés.
La traducción es un trabajo innovador, destinado a reformular el texto original con el alto nivel de habilidad lingüística e intelectual, manteniendo la máxima integridad para el texto, su espíritu y su contenido. Su objetivo es estudiar los textos médicos y analizarlos entre el árabe y el español sobre las bases en la traducción de textos, términos médicos y otros. Además, buscar soluciones a este problema del término médico. Mientras tanto, utilizaremos varios diccionarios para analizar términos, incluido el diccionario (DLE), el diccionario médico (AZ) y el diccionario electrónico (Reverso context), haremos un estudio analítico de estos términos médicos.
También se corrigió lo incorrecto, revelando así la estructura del término extranjero y árabe y la idea de su nombre, la traducción fue la causa del desarrollo de la ciencia médica.
En mi estudio de los términos médicos, he tratado absorber la fertilidad del cuerpo idiomático en beneficio de la traducción médica y de la lengua árabe, hemos presentado de este estudio de términos médicos, analizándolos y criticándolos.
Nuestro interés en esta investigación ha sido abordar el tema de la traducción de textos médicos al lenguaje árabe y al problema de la transferencia del término médico, y hemos intentado contener este estudio en todos los aspectos relacionados.
this research aims it measure the technical efficiency of the branches of the General Company for Land Transport, That scattered geographically at country level, by Data Envelopment analysis (DEA) technique, as this technique relies on measuring the efficiency of a set of asymmetric Decision making units, which is one of the nonparametric mathematical methods for and application related to Linear Programming, and this is what helps the General Company for Land Transport to diagnose its branches performance by benchmarking with each other and determine the performance gap. The research found that there is variation in the level of efficiency in the company's branches
هدف البحث الى التعرف على القياس المحاسبي عن التنمية المستدامة، وبيان العلاقة بين القياس المحاسبي عن التنمية المستدامة وتقارير الابلاغ المالي، وكذلك بيان أثر القياس المحاسبي عن الاستدامة على تقارير الإبلاغ المالي في الشركة العامة للمنتوجات الغازية، وقد تمحورت مشكلة البحث في بيان أثر عناصر المحاسبة عن التنمية المستدامة، البيئية، والاجتماعية، والاقتصادية، على تقارير الإبلاغ المالي في الشركة العامة للمنتو
... Show Moreاصبحت وسائل الاعلام في ظل المتغيرات الجديدة قادرة على صياغة وعي وثقافة وهوية الشعوب الى حد كبير في المجتمعات المعاصرة , وذلك نظرا لما تتمتع به من اليات مختصة في التأثير والمتمثلة عموما في التكرار المتنوع للرسالة الاعلامية وقدرة الخطاب الاعلامي في معالجة القضايا المختلفة فضلا عن تقديم المعلومات وغزارتها وشرحها المستفيض , وقد بات من الواضح جدا مدى التأثيرات الكبيرة التي من الممكن ان يحدثها تعرض الافراد للمواق
... Show Moreاستخلص عامل التلزن من E. faecalis EM1 بعد تكسير بالكرات الزجاجية والترسيب بالكحول الاثيلي , واجري فحص التلزن وقياسه لمستخلص لخلايا E. faecalis مع انواع من البكتريا السالبة لصبغة غرام تضمنت Escherichia coli و Klebsiella pneumonia و Serratia marcescens و Pseudomonase aeruginosa و Salmonella typhi , بينت النتائج ان اعلى نسبة تلزن للخلايا والمستخلص تكون مع بكتريا ٍK. Pneumonia حيث بلغ66.5 % مقارنة بالسيطرة79.5 % , واوطا قيمة للتلز
... Show MoreThe research aim to know the effect of note–taking by computer method as amentalactivators in achievement of physics subject for the first intermediate class students.
To investigate from aim of the research the research sample was chosen from the first intermediate class students in Al–mutamyzat secondary school for girls. Which belongs to the general administration for the second karkh education which randomly chosen from (9) schools for distinct female students in Baghdad. Then randomly chosen two sections form three about (80) female students at (66.667%) from total sample it’s about (120) female student in the three sections. The randomly chosen too, section (a) to represent experimental group it’s about (41) female
... Show More- مشكلة البحث
تشغل مادة طرائق التدريس مكانة متميزة في عملية التعليم والتعلم لما لها من دور كبير وفاعل في إيصال المادة العلمية إلى الطالب بنجاح .
وقد عزى بعض الباحثين التأخر الذي رافق طرائق تدريس التربية الإسلامية إلى ضعف إعداد المدرسين وتأهيلهم التربوي ولا سيما أن عدد غير قليل منهم من كليات غير تربوية فهم خريجو كليات العلوم الإسلامية والجامعة الإسلامية والإدارة والاقتصاد
... Show MoreOne of them one of the important books due to its containing valuable information written by the author. Information include the life of the Messenger (Peace be upon him) before and during the mission and what happened to the messenger and his adherents and faithful companions (May Allah be pleased with them all)
Abu Al- Qasim Qa ,im Maqam is famous figure in political life of lranian; The life of Abu Al- Qasim Qa ,im Maqam is full of incidents and conflicts in the period of the expansion of foreign influence in lran Abu Al- Qasim Qa ,im Maqam has an important role in the history of Iran Modern political considered him one of the most prominent leaders to the unified Arabian nationalistic liberating Abu Al- Qasim Qa ,im Maqam raised in the history of the Qajar .
شغلت قضية اعداد المعلم اهتمامات العديد من المسؤولين في قطاع التربيه والتعليم وكذلك اولياء امور الطلبه واساتذه الجامعه , ولازالت الهم الاكبر , وذلك لاختلاف سياسه اعداد المعلم من دولة واخرى وحسب الفلسفه التربويه والمتغيرات والتطورات السريعه التي يشهدها العالم
وفي ضوء ماتقدم , ان المعلم هو احد عناصر العمليه التربويه في اي بلد . بعد الطالب والمنه
... Show MoreGompharena globosa L., Irisene herbistii Hook. ex Lindl. The results of this study showed that the anatomical characters of the stems epidermis and the indumentum covering different parts of the plant have an important anatomical characters such as the cell wall shape of ordinary epidermal cells also the shape and type of stomata, their presence in some taxa and abscent in others. The hairs also differentiated by their shapes and them types, either they glandular or eglandular also they are different in distribution between the different taxa or in the some taxon.