The present paper deals with medical terms translation and its relationship with the medical text of Arabic and Spanish. Medical translation is the process of transferring texts related to the field of health and medicine to achieve an accurate effective translation from the source language text to the equivalent target language text. The most prominent medical translations are from English to Arabic as most of the syllabuses in Arab countries are taught in English.
Translation is an innovative work intended to render the original text in the source language into the target language with the highest level of linguistic and intellectual ability, through maintaining the utmost integrity of the text by using the core meaning present in the source text to create a new whole, namely, the target text. The present study object is to study and analyze medical texts of Arabic and Spanish according to medical translation. The study seeks solutions to medical term translation problems and corrects some of the translated medical terms errors. The study uses various dictionaries to analyze medical terms, including (DLE) dictionary, (AZ) medical dictionary and electronic dictionary (Reverso context).
Through the analysis of the translated medical terms and its idiomatic body, the present study sheds light on the importance of the translated medical terms and the great role it plays in the development of medical science.
The study’s main goal addresses the issues and the problems of the translation of medical texts into Arabic from all its related aspects.
Resumen
En este estudio, hemos presentado de traducir los términos médicos y su relación con el texto médico entre el árabe y el español. La traducción médica es el proceso de transferencia de textos relativos al campo de la salud y la medicina desde un idioma denominado " lenguaje de referencia " a los otros idiomas, conocido como idioma de destino, con la multiplicidad de tipos de idiomas de origen y destino, pero las traducciones médicas más destacadas son del inglés al árabe, al igual que la mayoría de los planes de estudios médicos en nuestros países árabes que se imparten en inglés.
La traducción es un trabajo innovador, destinado a reformular el texto original con el alto nivel de habilidad lingüística e intelectual, manteniendo la máxima integridad para el texto, su espíritu y su contenido. Su objetivo es estudiar los textos médicos y analizarlos entre el árabe y el español sobre las bases en la traducción de textos, términos médicos y otros. Además, buscar soluciones a este problema del término médico. Mientras tanto, utilizaremos varios diccionarios para analizar términos, incluido el diccionario (DLE), el diccionario médico (AZ) y el diccionario electrónico (Reverso context), haremos un estudio analítico de estos términos médicos.
También se corrigió lo incorrecto, revelando así la estructura del término extranjero y árabe y la idea de su nombre, la traducción fue la causa del desarrollo de la ciencia médica.
En mi estudio de los términos médicos, he tratado absorber la fertilidad del cuerpo idiomático en beneficio de la traducción médica y de la lengua árabe, hemos presentado de este estudio de términos médicos, analizándolos y criticándolos.
Nuestro interés en esta investigación ha sido abordar el tema de la traducción de textos médicos al lenguaje árabe y al problema de la transferencia del término médico, y hemos intentado contener este estudio en todos los aspectos relacionados.
This research contributes to environmental sustainability by recycling natural waste resources in making clothing products. The research aims to employ palm trees waste in designing belts suitable for contemporary women's fashion trends. Both descriptive and applied research approaches were used. Therefore, a collection of belts was designed and implemented. Then, a questionnaire was used to assess the extent to which the implemented belts achieved in sustainability standards using Likert scale. The sample size was 60 women. The data were analyzed using the SPSS program to calculate the arithmetic mean and standard deviation. One of the significant results of the research is the high average scores of the criteria for achieving sustainab
... Show Moreتعد ظاهرة الارهاب المتزايدة في العالم من اخطر اشكال التهديدات الامنية التي تواجة الدول لانها تستهدف في جانب مهم منها امن واستقرارومستقبل مجتمعاتها لاسيما اذا جمع الفعل الارهابي بين مطامع واهداف القوى الخارجية التي لا تريد استخدام ادواتها المباشرة وانما بالاعتماد على محركات في خلق الازمات داخل الدول المستهدفة
... Show Moreغالبا ما يؤكد موضوع تحليل البيانات المالية على اختبار عناصر التدفق النقدي لغرض النتبؤ بعوائد الاسهم بالمستقبل ، فضلا عن ان المستثمرين دائما ما يبحثون عن زيادة عوائد الاسهم، وان مثل هذا النوع من التحليل يمكن استخدامه لطبيعة المعلومات المحتواة في عناصر التدفق النقدي ، والدرجة التي على اساسها تنعكس مثل هذه المعلومات المالية في اسعار الاسهم من خلال تقويم القيم السوقية للأوراق المالية فتؤدي إلى تغيير قرارات م
... Show MoreIrak Türk ağızları Azeri Türkçesinin bir uzantısı olarak değerlendirilir.Kerkük Türkçesiyle yazılan edebi ürünler, Irak Türkçesinin tamamını ifade etmek üzere kullanılmaktadır. Zamanın Eli divanı Kerkük Türkçesile yazılan bir eserdir. Bu yüzden bu divanı seçtik ve Irak Türkmen Türkçesi , Osmanlı Türkçesi ve Türkiye Türkçesi dilleri arasında karşılaştırmalı bir inceleme yaptık.
Bu araştırma, Irak Türkmen şairlerinden birisi sayılan Es’at Naib’in şiirleri üzerinde uygulamalı bir çalışmadanoluşmaktadır. Bu çalışmada adı geçen şairin “Zamanın Eli” Divanından bazışiirlerini önce yeni Türkçeye çevirdik vedaha sonra isim ç
... Show MoreThis article introduces a numerical study on heat exchange and corrosion coefficients of Zinc–water nanofluid stream in a circular tube fitted with swirl generator utilizing CFD emulation. Different forms of swirl generator which have the following properties of plain twisted tape (PTT) and baffle wings twisted tape (BTT) embeds with various ratio of twisting (y = 2.93, 3.91 and 4.89), baffle inclination angles (β = 0°, - 30° and 30) joined with 1%, 1.5% and 2% volume fraction of ZnO nanofluid were utilized for simulation. The results demonstrated that the heat and friction coefficients conducted by these two forms of vortex generator raised with Reynolds number, twist ratio and baffle inclination angles decreases. Likewise, t
... Show Morethe history of Damascus by Ibn ' asaakir d. 571 a.h. 1272 m from local histories books concerned with male citizen narrators, to distinguish between rate and Rob them, this book is more a history of Islamic heritage books on Islamic City, and if we know that Ibn ' asaakir translated it for personal
Research problem: the problem of the current research can determine the dimensions of answering the following question - What is the impact of the use strategy summaries tribal collection and retention in the second grade students in the middle of history?
The importance of research: In order to achieve the desired education and access to educational goals required, and to address all the challenges facing the educational process, so you may need to use methods and different educational methods in the teaching of social history, particularly, of those methods and modalities to adopt strategies tribal in teaching, has chosen researcher summaries tribal style, which is one of the strategies of goo
Islamic Culture face many challenges Such as، Secularism، westrenism، globalism and Colonialism under current attempts For western States and united states of America to dominate on world and Confront all her Opponent Polaris it be clear when U. S. A. Occupied Afghanistan and Iraq and Threatened many Arabic and Islamic States