The present paper deals with medical terms translation and its relationship with the medical text of Arabic and Spanish. Medical translation is the process of transferring texts related to the field of health and medicine to achieve an accurate effective translation from the source language text to the equivalent target language text. The most prominent medical translations are from English to Arabic as most of the syllabuses in Arab countries are taught in English.
Translation is an innovative work intended to render the original text in the source language into the target language with the highest level of linguistic and intellectual ability, through maintaining the utmost integrity of the text by using the core meaning present in the source text to create a new whole, namely, the target text. The present study object is to study and analyze medical texts of Arabic and Spanish according to medical translation. The study seeks solutions to medical term translation problems and corrects some of the translated medical terms errors. The study uses various dictionaries to analyze medical terms, including (DLE) dictionary, (AZ) medical dictionary and electronic dictionary (Reverso context).
Through the analysis of the translated medical terms and its idiomatic body, the present study sheds light on the importance of the translated medical terms and the great role it plays in the development of medical science.
The study’s main goal addresses the issues and the problems of the translation of medical texts into Arabic from all its related aspects.
Resumen
En este estudio, hemos presentado de traducir los términos médicos y su relación con el texto médico entre el árabe y el español. La traducción médica es el proceso de transferencia de textos relativos al campo de la salud y la medicina desde un idioma denominado " lenguaje de referencia " a los otros idiomas, conocido como idioma de destino, con la multiplicidad de tipos de idiomas de origen y destino, pero las traducciones médicas más destacadas son del inglés al árabe, al igual que la mayoría de los planes de estudios médicos en nuestros países árabes que se imparten en inglés.
La traducción es un trabajo innovador, destinado a reformular el texto original con el alto nivel de habilidad lingüística e intelectual, manteniendo la máxima integridad para el texto, su espíritu y su contenido. Su objetivo es estudiar los textos médicos y analizarlos entre el árabe y el español sobre las bases en la traducción de textos, términos médicos y otros. Además, buscar soluciones a este problema del término médico. Mientras tanto, utilizaremos varios diccionarios para analizar términos, incluido el diccionario (DLE), el diccionario médico (AZ) y el diccionario electrónico (Reverso context), haremos un estudio analítico de estos términos médicos.
También se corrigió lo incorrecto, revelando así la estructura del término extranjero y árabe y la idea de su nombre, la traducción fue la causa del desarrollo de la ciencia médica.
En mi estudio de los términos médicos, he tratado absorber la fertilidad del cuerpo idiomático en beneficio de la traducción médica y de la lengua árabe, hemos presentado de este estudio de términos médicos, analizándolos y criticándolos.
Nuestro interés en esta investigación ha sido abordar el tema de la traducción de textos médicos al lenguaje árabe y al problema de la transferencia del término médico, y hemos intentado contener este estudio en todos los aspectos relacionados.
Several directional wells have been drilled in Majnoon oilfield at wide variation in drilling time due to different drilling parameters applied for each well. This technical paper shows the importance of proper selection of the bit, Mud type, applied weight on Bit (WOB), Revolution per minute (RPM), and flow rate based on the previous wells drilled. Utilizing the data during drilling each section for directional wells that's significantly could improve drilling efficiency presented at a high rate of penetration (ROP). Based on the extensive study of three directional wells of 35 degree inclination (MJ-51, MJ-52, and MJ-54) found that the applied drilling parameters for MJ-54 and the bit type within associated drilling parameters to drill
... Show MoreThis paper presents a newly developed method with new algorithms to find the numerical solution of nth-order state-space equations (SSE) of linear continuous-time control system by using block method. The algorithms have been written in Matlab language. The state-space equation is the modern representation to the analysis of continuous-time system. It was treated numerically to the single-input-single-output (SISO) systems as well as multiple-input-multiple-output (MIMO) systems by using fourth-order-six-steps block method. We show that it is possible to find the output values of the state-space method using block method. Comparison between the numerical and exact results has been given for some numerical examples for solving different type
... Show MoreAbstract
Hexapod robot is a flexible mechanical robot with six legs. It has the ability to walk over terrain. The hexapod robot look likes the insect so it has the same gaits. These gaits are tripod, wave and ripple gaits. Hexapod robot needs to stay statically stable at all the times during each gait in order not to fall with three or more legs continuously contacts with the ground. The safety static stability walking is called (the stability margin). In this paper, the forward and inverse kinematics are derived for each hexapod’s leg in order to simulate the hexapod robot model walking using MATLAB R2010a for all gaits and the geometry in order to derive the equations of the sub-constraint workspaces for each
... Show MoreThe discourse surrounding lingual sovereignty within the African postcolonial context is profoundly intertwined with the fabric of cultural identity and self-determination. Language serves not merely as a conduit for communication but as a repository for a people's collective consciousness, encapsulating their traditions, thoughts, and perspectives. In the realm of postcolonial literature, this dialogue often grapples with the paradox of expressing indigenous narratives through the linguistic tools of former colonizers. Chinua Achebe's seminal work, "Things Fall Apart," exemplifies this conundrum, artfully weaving the orature and culture of Umuofia within the English language. Achebe's choice to write in English—a language imposed upon hi
... Show MoreBackground: Coronavirus pandemic (COVID-19) has enormously affected various healthcare services including the one of community pharmacy. The ramifications of these effects on Iraqi community pharmacies and the measures they have taken to tackle the spread of COVID-19 is yet to be explored. In this cross sectional survey, infection control measures by community pharmacies in Sulaimani city/Iraq has been investigated.
Methods: Community pharmacists were randomly allocated to participate in a cross-sectional survey via visiting their pharmacies and filling up the questionnaire form.
Results and discussion:
... Show MoreSpectrophotometric method was developed for the determination of copper(II) ion. Synthesized (2,2[O-Tolidine-4,4-bis azo]bis[4,5-diphenyl imidazole]) (MBBAI) was used as chromogenic reagent at pH=5. Various factors affecting complex formation, such as, pH effect, reagent concentration, time effect and temperature effect, have been considered and studied. Under optimum conditions concentration ranged from (5.00-80.00) µg/mL of copper(II) obeyed Beer`s Low. Maximum absorption of the complex was 409nm with molar absorpitivity 0.127x104 L mol-1 cm-1. Limit of detection(LOD) and Limit of quantification were 1.924 and 6.42 μg/mL, respectively.
... Show MoreThe research explain the developments in the structure of government Expenditure for the period (1990-2014), this period include tow different periods in terms of the conditions, the first period (1990-2002)characterized by imposing the economic sanctions and deny the Iraqi economy from the oil revenues, while the second period (2003-2014) marked by abundance resource rents as a result of lifting the ban on oil exports, (autoregressive Distributed lag Model) has been used to measure the impact of government Expenditure in both side current and investment in the oil-GDP (gross domestic product) and non oil-GDP, the stady found that there is no significant relationship between current Expenditure in non-oil and oil-GDP in bo
... Show MoreThe current research aims to measure the job satisfaction of educational counselors in the general directorate of education of the second Rusafa in the ministry of education of Iraq. Moreover, it aims to identify the significant differences in job satisfaction according to the gender (Male-Female), the length of service (less than 15 years more than 15 years), and the relationship between these two variables. To achieve the objectives of the research, the researcher developed a scale to measure job satisfaction. This tool was applied to sample of (100) educational counselors selected randomly. The results showed that educational counselors have job satisfaction, in which males are more satisfied in their job than females. The results als
... Show MoreThe dynamics of a single condensing two-phase bubble of two different dispersed-continuous systems were studied. The systems were, CCl4 - water and CCl4 - 100% glycerol. Cinephotography was used to determine the change in height, diameter and time. These results were used to determine the experimental rise velocity of the bubble, which was compared with a theoretical one based on some equations used. It was found that the velocity of the first system remained almost constant, while it decreased gradually for the second system.
المستخلص يهدف هذا البحث الى تجاوز مشكلة البعدية من خلال طرائق الانحدار اللامعلمي والتي تعمل على تقليل جذر متوسط الخطأ التربيعي (RMSE) , أذ تم استعمال طريقة انحدار الاسقاطات المتلاحقة (PPR) ,والتي تعتبر احدى طرائق اختزال الابعاد التي تعمل على تجاوز مشكلة البعدية (curse of dimensionality) , وان طريقة (PPR) من التقنيات الاحصائية التي تهتم بأيجاد الاسقاطات الاكثر أهمية في البيانات المتعددة الابعاد , ومع ايجاد كل اسقاط
... Show More