Preferred Language
Articles
/
jcolang-674
Determining situational dimensions as a method of Equivalence in the source and target language in the translation of Russian and Arab: ( Понимание реальности ) средство полной эквивалентности текста оргинала и текста перевода на русском и арабском языках
...Show More Authors

The present paper stresses the direct effect of the situational dimension termed as “reality” on the authors’ thoughts and attitudes. Every text is placed within a particular situation which has to be correctly identified by the translator as the first and the most important step for a good translation. Hence, the content of any word production reflects some part of reality. Comprehending any text includes comprehending the reality’s different dimensions as reflected in the text and, thus illuminating the connection of reality features.

Аннотация 

Исследование под названием  ((«Понимание реальности» средство полной эквивалентности  текста оригинала  и текста  перевода на русском и арабском языках)) фокусируется на непосредственном влиянии обстоятельств  на личность писателя или автора и его мышление и ориентации, в которых автор живет и окружает его. Мы можем назвать их «реальностью». Понимание реальности и ее понимание - важный шаг для переводчика. Так или иначе, чтобы передать смысл текста точным и простым способом получателю, живущему в той же реальности, и, таким образом, мы можем сказать, что содержание любого словесного продукта и любого устного утверждения отражает часть реальности, независимо от того, кто забыл это утверждение. В любом тексте существует связь между рядом реальных целей реальности. При понимании утверждения получатель начинает понимать связь между фактическими целями реальности, выраженными в этом тексте, и отношения четко понимаются получателем.

 

 

Crossref
View Publication Preview PDF
Quick Preview PDF
Publication Date
Thu Dec 01 2022
Journal Name
Baghdad Science Journal
Using Graph Mining Method in Analyzing Turkish Loanwords Derived from Arabic Language
...Show More Authors

Loanwords are the words transferred from one language to another, which become essential part of the borrowing language. The loanwords have come from the source language to the recipient language because of many reasons. Detecting these loanwords is complicated task due to that there are no standard specifications for transferring words between languages and hence low accuracy. This work tries to enhance this accuracy of detecting loanwords between Turkish and Arabic language as a case study. In this paper, the proposed system contributes to find all possible loanwords using any set of characters either alphabetically or randomly arranged. Then, it processes the distortion in the pronunciation, and solves the problem of the missing lette

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref (1)
Scopus Clarivate Crossref
Publication Date
Fri Mar 11 2016
Journal Name
International Journal Of Applied Linguistics And English Literature
The Illusion of Untranslatability: A Theoretical Perspective with Reference to the Translation of Culture-Bound Euphemistic Expressions in the Qur'an
...Show More Authors

The present study investigates the notion of untranslatability where the concept of equivalence is reconsidered since the misconceptions, related to the said concept, inevitably lead to the emergence of untranslatability. Identifying equivalence as relative, approximate and necessary identity makes the notion of untranslatability a mere theorization. The objectives of the present study are (1) to investigate the notion of untranslatability in terms of the misconceptions associated with the concept of equivalence (2) to examine the possibility of translatability from Arabic into English focusing on culture-bound euphemistic expressions in the Quran as an area of challenge in translation. Data on the translation of culture-bound euphemistic e

... Show More
View Publication Preview PDF
Scopus Crossref
Publication Date
Sun Feb 03 2019
Journal Name
Journal Of The College Of Education For Women
The role of the Arab tribe Rabi’a in the Umayyad period: The role of the Arab tribe Rabi’a in the Umayyad period
...Show More Authors

Abstract:
This tribe had lived in Iraq since the first century A.D. Persia tried to
keep this tribe away from Iraq, but without result. The tribe managed to get
victory against Persia in the battle of Dhyqar.
When the Muslims had come to conquer Iraq, Rabi’a welcomed them
and takes part in that action.
That tribe helped the caliph Ali in the Jammal and Sifffen wars in order
to remain Iraq the center of the Islamic caliphates this tribe had felt very sad
and sorrowful when the caliphate become to the Umayyad . This tribe did not
give up, so this tribe did what could be done to help those who had revolted
against the Umayyad. Rabi’a did that in order to get ride of the Mudriat alsham,
and favored Rabi

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Sat Jun 06 2020
Journal Name
Journal Of The College Of Education For Women
Spatial Analysis of Soil Characteristics and its Effect on Determining the Susceptibility of lands of the RasheedRegion: A Study in Soil Geography
...Show More Authors

Twelve pends were selected and distributed on three verticals transects paths on the Tigers river in Al Rasheed county.Passing through land covers, that classified and covers the whole region. Based on the 8 Landsat of the year 2015. It was oriental classified by using Erdas 10.2 . The pedons were distributed on the area of each varicty of these classes. the series of soil according of the transect series (DW74,MMg,DMu6 , Df96) respectively were represented P1 , P2 , P3 , P4  .

The second transits series(DM97,MM5,DM96,DF115) respectively were  represented P5 , P6 , P7 , P8  .The third  transits series(DM46,MMg,MF12,MM11) re

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Tue Mar 01 2022
Journal Name
Sustainable Studies
Description of the word formation system in contemporary Russian
...Show More Authors

This paper deals with the description of the system of formation and derivation of words in the Russian language. In this work, we will present recent trends in the study of the Russian language that deal with vocabulary formation. The lexical system of the Russian language is associated with a common (or opposite) meaning; similar (or opposite) in stylistic characteristics; united by a common type of word formation; related to a common descent and belonging to a vocabulary of much or little use, etc. The results of the most prominent linguists and specialists who dealt with this topic will be presented, in addition to presenting their different views on word formation. The words of the Russian language consist of mor vimat that participate

... Show More
Publication Date
Wed Jun 14 2023
Journal Name
Al-academy
Aesthetic employment of alliteration between the realistic and the fantasy in animated films
...Show More Authors

When a person found himself in a life he did not understand، he tried to create in his imagination powers and gods that tried to protect him from his ignorance of that world، and when he was reassured internally through those fantasy creatures when he made them the greatest protector and the source of his existence and his being، he began to weave myths and myths until he created his reality that he did not have. Any hint، and when we go back to the mechanism of embodying those myths، myths and fantasias in which he lived، we will find that the first building blocks were written on the walls of the caves in which he lived during that period. And when his thought developed and thus his expressive means developed، he began to embody

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Sat Dec 28 2024
Journal Name
Al–bahith Al–a'alami
DICTION (IN ARAB SATELLITE CHANNELS) A SIGNAL SYSTEM : (study of written And oral patterns)
...Show More Authors

Communication has seen a big advancement through ages; concepts, procedures and technologies, it has also seen a similar advancement of language. What unites language and media is the fact that each one of them guides and contributes to the other; media exists and results from language and from the other sign systems, and what strengthens this connection is the symbolic language system, as media helps it by providing knowledge and information. The change that occurred through time must leave a significant trace in the media, for example Diction, which has changed concerning development and growth, also the ways and mediums of media have become manifold and widespread. This change affected the recipient whether it was a reader, listener o

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Sat Feb 09 2019
Journal Name
Journal Of The College Of Education For Women
The role of governors and Arab workers in helping the needy and the poor in the eras Rashidin and Umayyad
...Show More Authors

The research deals with financial and supplies support from the rulers and governors of the
Arab cities and Islamic regions to the poor of common people and the poor of their own . The
Islamic Arab community was characterized , since the prophet's era , with great humanistic
features that formed the cultural characteristic which organized individual's economic life .
The prophet , senior Muslims and the rich cared a lot about this side . There was a large
variation in the degrees of wealth and poverty in the Muslim Arab community as a heritage
from the pve – Islamic society where there is no concern about helping the needy and poor .
Thus , the research sheds light on the different forms of help offered by rulers a

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Sat Sep 21 2019
Journal Name
Journal Of The College Of Education For Women
Translation of Polysemous Words in Harry Potter
...Show More Authors

The paper pays attention to the polysemous words Harry Potter (HP). In this story, the present study exams some picking polysemic words to the extent that the translators of HP prevail to render the proposed significance as per the setting of the first content. Obviously, the picking translators in this examination were not mindful of the wonder of polysemy in the HP. They embrace a strict interpretation methodology to pass on the greater part of the polysemic sense. The method of data collection is divided into two stages. Firstly, determining the situational context of the fantasy and identifying the polysemic sense to clearly make all the contextual meanings of the source text. Secondly, reviewing the selected translation to

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Sun Jan 02 2022
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
Semantic relations in text and translation: Die semantischen Relationen im Text und Übersetzung
...Show More Authors

       Based on the German language department’s theoretical and practical aspects as well as educational programs, the present study discusses the semantic relations in text sentences and their role in the science of translation.  Through clarifying the semantic relationship between the text sentence and the methods used to express a news item, a situation or an occurrence and through the statement of the multiple theoretical semantic structures of the text’s construction and interrelation, a translator can easily translate a text into the target language.

        It is known that language learners face multiple difficulties in writing and creating an inte

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref