This study highlights the problems of translating Shakespeare's food and drink-related insults (henceforth FDRIs) in (Henry IV, Parts I&II) into Arabic. It adopts (Vinay & Darbelnet's:1950s) model, namely (Direct& Oblique) to highlight the applicability of the different methods and procedures made by the two selected translators (Mashati:1990 & Habeeb:1905) .The present study tries to answer the following questions:(i) To what extent the FDRIs in Henry IV might pose a translational problem for the selected translators to find suitable cultural equivalents for them? (ii) Why do the translators, in many cases, resort to a literal procedure which is almost not workable with such expressions. (iii)What is the main reason behind the high percentage of inappropriateness in translating FDRIs from English into Arabic? As for the main conclusions that the study has come up with, we can sum up them in the following points.(i) Most of the FDRIs are culturally bound expressions with cultural peculiarities making them very hard to be deciphered and translated even by experienced translators.(ii) Most of the FDRIs used by Shakespeare in his tragedy Henry IV, are very old and were his own inventions, a fact that makes them very difficult not only for the non-native speakers of English as the case with our translators (Mashati &Habeeb) but also for the native speakers. (iii) Finally, one can say that all the wrong and funny renditions were due to the wrong adopted procedures by (Mashati &Habeeb) , while the other successful renderings were as a result of their well-selected procedures that consider the cultural difference between the two languages.
This poem is regarded an important Harmonized structure in modern and Contemporary Culture to achieve aqualitative poem Comported with the other cultural structures inorder to discover the ego and aspiration in shaping distinctive voices.
The Iraqi poetry is affected tangibly by this poem because of the intellective vaccinating between Iraqi and Arab poets ingeneral and western cultures in particular as a result of the tranplahin movement and other important means.
The modern poet wood to ask some important characters to enrich his technician text inspite the fact that this is not a new way in Arab poetry but it takes avarant – criented to become outside the limits of rigid description within ongoing kinematic structure to be in
دور شبكات التواصل الاجتماعي في ثورات الربيع العربي
مستقبل الايديولوجيا واليوتوبيا في الفكر السياسي الغربي الحديث
There was an ancient Myth came from cuneiform texts which had written by ancient Iraqi , its hero is the goddess Nerottaa .it was appeared in two languages Sumerian and Akkadian .
As harmony with modernized environmental developments which were appeared within economical , banking areas with what accompanied of chances or challenges , the matter is required to face those modernizations , adaptation with them , as considering them strength points not weak points , and these developments banking marketing as it should be on the Iraqi public banks and private and hybrid to take advantage of this process to increase excellence and the expansion of the banking business opportunities, , enlarge in the banking businesses especially the banking transaction are distinguished by serious competition & strong between banks , and the final result is to serve Iraqi banking system & customers that the national economy ta
... Show Moreملخص البحث
العولمة ظاهرة اقتصادية سياسية اجتماعية لها انعكاساتها المختلفة على المجتمعات وعلى منظمات الأعمال في مختلف دول العالم، هذه الظاهرة أدت إلى المزيد من النتائج التي زادت منظمات الأعمال في الدول الغنية غناً وزادت منظمات الأعمال في دول العالم الثالث فقر، وقد ترتب على ذلك نتائج ايجابية لدى المجتمعات الغربية والمؤتلفة معها بسبب سيطرة منظمات الأعمال في تلك الدول على الأسواق في البلدان الن
... Show Moreيُعنى هذا البحث بمهارة د راسة وكتابة الهمزة التي تعدّ , برغم كثرة محاولات تيسيرها من
أعقد المسائل المتعمقة بقواعد الإملاء في الكتابة العربية
The study aims at elicitation the morals strategies from sunnah depending on the analytic-qualitative method. It revealed a comprehensive integrated system of creative strategies to improve morals. It was categorized into three areas: cognitive strategies, affective strategies, and some strategies based on self-initiative and practice. The researcher recommended that teachers and educators should employ these effective strategies in the process of moral guidance for the Muslim generation. He also recommended that researchers should put more effort to do more In-depth qualitative studies, which must be directed to establish the origin of different education strategies from the Holy Qur’an, the Sunnah, and Muslim scholars’ legacy.
Despite all the possibilities, owned by Iraq for the production of fish, but there is low in the level of production and in the rate of per capita consumption is due to inter alia, the weakness of investment, stop government support, a significant decline in the quantities of water, the high proportion of salinity and the proportion of pollution in the water, the use of means and fishing methods are primitive, weak laws and legislation, the policy of dumping markets imported products. Despite all this research has shown that there are investment opportunities very large in this sector through the size of the market and the absorptive capacity and the growth of per capita income and cultural revelation