This study highlights the problems of translating Shakespeare's food and drink-related insults (henceforth FDRIs) in (Henry IV, Parts I&II) into Arabic. It adopts (Vinay & Darbelnet's:1950s) model, namely (Direct& Oblique) to highlight the applicability of the different methods and procedures made by the two selected translators (Mashati:1990 & Habeeb:1905) .The present study tries to answer the following questions:(i) To what extent the FDRIs in Henry IV might pose a translational problem for the selected translators to find suitable cultural equivalents for them? (ii) Why do the translators, in many cases, resort to a literal procedure which is almost not workable with such expressions. (iii)What is the main reason behind the high percentage of inappropriateness in translating FDRIs from English into Arabic? As for the main conclusions that the study has come up with, we can sum up them in the following points.(i) Most of the FDRIs are culturally bound expressions with cultural peculiarities making them very hard to be deciphered and translated even by experienced translators.(ii) Most of the FDRIs used by Shakespeare in his tragedy Henry IV, are very old and were his own inventions, a fact that makes them very difficult not only for the non-native speakers of English as the case with our translators (Mashati &Habeeb) but also for the native speakers. (iii) Finally, one can say that all the wrong and funny renditions were due to the wrong adopted procedures by (Mashati &Habeeb) , while the other successful renderings were as a result of their well-selected procedures that consider the cultural difference between the two languages.
Research questions start from the fact that what the Arab origins of education indicted . First question are :
- To what extent the subject of assets acquired a specific meaning in the Arabic books and educational subjects ? Is these selections are reflected on the classification of assets and their types ?
- What’s the nature of the content ? .Is there a consistency between the meaning and content ?
- What entrances handling and curriculum approach and tactics are in those books ?
- Is the assets subject introduced within the grade best suited ?
&nb
... Show Moreمع انتشار الثورة التكنولوجية فى العالم ومع تطور وسائل الإتصالات وشبكات الإنترنت والقنوات الفضائية تحول العالم إلى قرية كونية صغيرة تربطها شبكة اتصالات واحدة عبر الأقمار الصناعية , ومع إزدياد التنافس بين القنوات الفضائية على استقطاب الشباب , من خلال العديد من البرامج الإجتماعية والثقافية والعلمية والترفيهية الموجهه إلى المجتمع وخاصة الشباب بمختلف المراحل العمرية وللحفاظ على الهوية الثقافية والحضارية أصب
... Show MoreAdvertisement is one of the Media most efficient persuasive communicative activities designed to marketing different ideas and products with the aim of influencing consumers' perception of goods and services. The present study sheds light on the most prominent rhetorical devices that constitute the persuasive structure of the Hebrew advertisements published in various media outlet. The study is conducted by means of analyzing the linguistic structure of the advertising texts and according to the analytic and descriptive approach to know the characteristics and the functions of the oratorical devices used in the advertising industry. The research elucidates that most of the advertisements are written in slang language, and this is due to th
... Show MoreKurdish language multifunctional morphemes indicate the different functional morphological, syntactical, and semantic tasks of the morphemes. The present study discusses the multifunctional task of the Morpheme Le in Kurdish Language. The Morpheme Le has marginally been included in other studies, yet up to the present times, there has not been a research inclusively dedicated to thoroughly discuss and clarify its multifunctional aspects. The present study is divided into two chapters: Chapter one discusses the theoretical aspect of chapter two that is entirely concerned with the practical aspect of the morpheme Le. The first part of chapter one sheds light on the morphological aspect of the morpheme while part two discusses
... Show MoreThe Research dealt with the role of the target costs in reducing the cost of products in the General Company for soft drinks. One the modern approaches reduce costs and thus increase the ability and continuity to compete in the market. Where the problem of research in identifying the shortcomings in the traditional method used in the company sample research. Which led to a weak control of the cost and the researcher relied on data and costs of the company. The research recommended that the target cost of the company should be applied to the research sample. Training the employees. In addition, preparing training courses for them. He stressed the need to address obstacles that prevent the existence of an effective cost system. Including t
... Show MoreThere is a mutual relationship between the form of a text and its meaning so as separating these two or devaluating the role of one of them leads to the absence of the value therein. Thus, a translation is important as to how it relates the details of a text. That is, the text has special features which go beyond form, and these set out its distinctiveness. Here, we tackle Saleh al-Jafari's Arabic translation of "Rubbayat al-Khayyam" of Naysapour descriptively and analytically by depending on extracts from the original text. This translation is evaluated on the basis of Spanish critic Maria Carmen Valero Garces. Herein, we discuss the effectiveness of this theory in the criticism of literary texts. It has been concluded that al-Jaf
... Show MoreWords in a language do not exist in isolation but in close connection with each other ,teaming up in one way or another known to the Russian semasiology M. M. Pokrovsky , one of the first to realize the systematic nature of the lexicon, wrote about the second half of the nineteenth century : „the Words and their meanings do not live separate from each other life, but are joined together in our minds), regardless of our consciousness to different groups , and the basis for grouping is the similarity or direct contrast in the main value.
Pragmatics of translation is mainly concerned with how social contexts have their own influence on both the source text (ST) initiator's linguistic choices and the translator's interpretation of the meanings intended in the target text (TT). In translation, socio-pragmatic failure(SPF), as part of cross-cultural failure, generally refers to a translator's misuse or misunderstanding of the social conditions placed on language in use. In addition, this paper aims to illustrate the importance of SPF in cross-cultural translation via identifying that such kind of failure most likely leads to cross-cultural communication breakdown. Besides, this paper attempts to answer the question of whether translators from English into Arabic or vice versa h
... Show MoreThis research deals with one scene from the movie Romeo and Juliet, which is the balcony scene, due to the importance of this scene in the formation of the construction of the subsequent events of the movie.
The first chapter contained the methodological framework of the research, where the research problem was identified in how Zeffirelli dealt with the balcony scene in the play Romeo and Juliet and enriched it in the cinematic language with a comparison with the original text of the scene. In the balcony scene with comparative parts between the film and the text and the limits of the research that was limited to the film Zeffirelli and the translated text by Munis Taha Hussein.
The second chapter contained the theoretic
... Show MoreAbstract:
The tax is one of the elements of the general revenues of the state and contributes to covering its expenses. Taxes are imposed in most countries of the world. The tax proceeds depend on a set of factors that contribute either positively or negatively to the tax share by increasing or decreasing it. Therefore, the research aims to demonstrate the role of the tax examiner's procedures in achieving the validity of the taxable base and its reflection on the tax proceeds, as well as reviewing the tax examiner's procedures related to the tax return process. Examination and tax audit of the financial statements, as well as presenting the financial statements to an independent and i
... Show More