Preferred Language
Articles
/
jcolang-664
Pragmatic Analysis of the Translation of English Culture-Specific Proverbs into Arabic
...Show More Authors

Translating culture-specific proverbs (CSPs) is a challenging task since they often occur in a peculiar context. Further, CSPs are intended to imply meanings that extend far beyond the literal meaning of such a kind of proverbs. As far as English and Arabic are concerned, translators often encounter problems in translating CSPs due to cultural differences between the source language(SL) and the target language (TL) as well as what seems to be the lack of equivalence for some CSPs.

In view of this, the present study aims at investigating the translation of CSPs in three English-Arabic dictionaries of proverbs, namely Dictionary of Common English Proverbs Translated and Explained (2004), One thousand and One English Proverbs Translated into Arabic (2008) and Dictionary of Wise Sayings and Proverbs (2009). Data of CSPs, in the aforementioned dictionaries, are analyzed as a case study. Specifically, the study attempts to examine whether CSPs are well translated and whether the translation strategies utilized have reflected the ST intended meaning (IM) and the embedded cultural implications as well.  Out of the total data on CSPs, only ten examples are selected as representative samples for analysis. For the purpose of carrying out a meaningful analysis of the translation of CSPs, an eclectic model is adapted. It consists of Baker's (2011) cultural substitution strategy (CSS) in combination with Venuti's (2008) domestication strategy (DS) and Nida's (1964/1975) Functional (closest natural) equivalent as well. This proposed eclectic model was considered as the main theoretical framework of the study.  

Findings of the study revealed that the selected data have often shown low levels of adequacy in terms of expressing the meanings and pragmatic functions of the ST in the TT. Specifically, the selected translators provide inadequate translations of the cultural implications of the ST in the TT. In addition, this study concludes that translators can successfully render the intended meanings and the cultural elements of CSPs had they been not only bilingual but also bicultural since Arabic, particularly the Qur'an, Hadith, and the Arabic literature, is rich with CSPs  that cover issues corresponding to those found in English proverbs. It is worth noting that even if the TL equivalent exists, it would not necessarily accomplish complete equivalence since the ways of expressing meaning and the usage of proverbs differ among languages.

Crossref
View Publication Preview PDF
Quick Preview PDF
Publication Date
Fri Jan 01 2010
Journal Name
مجلة الاستاذ
صعوبات تدريس مادة اللغة العربية في كليتي الادارة والاقتصاد في بغداد من وجهة نظر التدريسيين والطلبة
...Show More Authors

Publication Date
Thu Jan 01 2009
Journal Name
مجلة قبس العربية
مشكلة ضعف طلبة اقسام اللغة العربية في كليات التربية الاساسية بالاعراب من وجهة نظر التدريسيين والطلبة
...Show More Authors

Publication Date
Tue Jan 01 2019
Journal Name
وقائع المؤتمر الدولي 8 للغة العربية / دبي
أثر استعمال ستراتيجية الابعاد السداسية في تحصيل طلبة كلية الادارة والاقتصاد في مادة اللغة العربية العامة
...Show More Authors

Publication Date
Sun Jan 01 2012
Journal Name
Journal Of The College Of Basic Education
اثر استعمال الحاسوب في تحصيل طلبة كلية الادارة و الاقتصاد جامعة بغداد في مادة اللغة العربية
...Show More Authors

Publication Date
Mon Jan 01 2018
Journal Name
وقائع المؤتمر الدولي 7 للغة العربية / دبي
تقويم اداء اساتذة اللغة العربية العامة في كلية الادارة والاقتصاد جامعة بغداد من وجهة نظر طلبتهم
...Show More Authors

Publication Date
Wed Oct 31 2018
Journal Name
Arab Science Heritage Journal
الاخطاء الأخطاء اللغوية والأسلوبية في مواقع التواصل الاجتماعي وتأثيرها في سلامة اللغة العربية (الفيس بوك أنموذجاً)
...Show More Authors

أظهرت الدراسات الاعلامية واللغوية السابقة التي تناولت واقع اللغة العربية في شبكات التواصل الاجتماعي ثلاث مشكلات لغوية في هذا الميدان الأولى تمثلت بالثنائية اللغوية التي تجلت باستعمال عدد من مفردات اللغة الانكليزية الى جانب اللغة العربية ، والثانية تمثلت بالإزدواجية اللغوية التي تجلت في مزاحمة اللهجة المحلية للفصحى في النصوص المكتوبة ، والثالثة ارتبطت بمشكلة الضعف اللغوي في مستويات اللغة الكتابية والمع

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Thu Jun 29 2017
Journal Name
College Of Islamic Sciences
Textual jurisprudence and jurisprudence of the science of the text: Linguistic study
...Show More Authors

The modern textual study researched the textuality of the texts and specified for that seven well-known standards, relying in all of that on the main elements of the text (the speaker, the text, and the recipient). This study was to investigate the textuality of philology, and the jurisprudence of the science of the text.

 

View Publication Preview PDF
Publication Date
Sun Oct 01 2017
Journal Name
Journal Of Educational And Psychological Researches
The social responsibility to the visual media and its role in spreading the culture of the environment protection / field research to a sample of students of the University of Baghdad
...Show More Authors

        This paper deals with social responsibility visible to the media and the role they play in spreading the culture of environmental protection, and make research on a sample of the University of Baghdad consisting students from 150 students, male and female were distributed questionnaire form on the sample to obtain the required information has been questionnaire included axes distributed questions achieve the objectives of the search, and after the form data were analyzed using statistical program spss results show that the visual media and its role in spreading the culture of environmental protection form averages arithmetic high, indicating a rise in the influence of th

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Wed Jun 01 2022
Journal Name
Baghdad Science Journal
Preparation and study of the Structural, Morphological and Optical properties of pure Tin Oxide Nanoparticle doped with Cu
...Show More Authors

            In this study, pure SnO2 Nanoparticles doped with Cu were synthesized by a chemical precipitation method. Using SnCl2.2H2O, CuCl2.2H2O as raw materials, the materials were annealed at 550°C for 3 hours in order to improve crystallization. The XRD results showed that the samples crystallized in the tetragonal rutile type SnO2 stage. As the average SnO2 crystal size is pure 9nm and varies with the change of Cu doping (0.5%, 1%, 1.5%, 2%, 2.5%, 3%),( 8.35, 8.36, 8.67, 9 ,7, 8.86)nm respectively an increase in crystal size to 2.5% decreases at this rate and that the crystal of SnO2 does not change with the introduction of Cu, and S

... Show More
View Publication Preview PDF
Scopus (24)
Crossref (9)
Scopus Clarivate Crossref
Publication Date
Thu Nov 03 2022
Journal Name
Res Militaris
The Concept and Relation between Pragmatics and Politics in English Language
...Show More Authors

Language is essential for politics, for producing, disseminating, engaging with, and reacting to political discourse. The pragmatics of political speeches is crucial to the development of effective political communication tactics. Thus, speech is situated at the intersection of rhetoric, linguistics, and politics. In communication, intent is a pragmatic factor that plays a crucial role at the time of the communication process. Speech is of paramount importance to the social and political domains. Through the use of concepts and the relationship between language and politics, the study analyzes the function of language in communication and interpretation of intentions. The study of the relationships between language and the situations in whi

... Show More
Preview PDF