Preferred Language
Articles
/
jcolang-664
Pragmatic Analysis of the Translation of English Culture-Specific Proverbs into Arabic
...Show More Authors

Translating culture-specific proverbs (CSPs) is a challenging task since they often occur in a peculiar context. Further, CSPs are intended to imply meanings that extend far beyond the literal meaning of such a kind of proverbs. As far as English and Arabic are concerned, translators often encounter problems in translating CSPs due to cultural differences between the source language(SL) and the target language (TL) as well as what seems to be the lack of equivalence for some CSPs.

In view of this, the present study aims at investigating the translation of CSPs in three English-Arabic dictionaries of proverbs, namely Dictionary of Common English Proverbs Translated and Explained (2004), One thousand and One English Proverbs Translated into Arabic (2008) and Dictionary of Wise Sayings and Proverbs (2009). Data of CSPs, in the aforementioned dictionaries, are analyzed as a case study. Specifically, the study attempts to examine whether CSPs are well translated and whether the translation strategies utilized have reflected the ST intended meaning (IM) and the embedded cultural implications as well.  Out of the total data on CSPs, only ten examples are selected as representative samples for analysis. For the purpose of carrying out a meaningful analysis of the translation of CSPs, an eclectic model is adapted. It consists of Baker's (2011) cultural substitution strategy (CSS) in combination with Venuti's (2008) domestication strategy (DS) and Nida's (1964/1975) Functional (closest natural) equivalent as well. This proposed eclectic model was considered as the main theoretical framework of the study.  

Findings of the study revealed that the selected data have often shown low levels of adequacy in terms of expressing the meanings and pragmatic functions of the ST in the TT. Specifically, the selected translators provide inadequate translations of the cultural implications of the ST in the TT. In addition, this study concludes that translators can successfully render the intended meanings and the cultural elements of CSPs had they been not only bilingual but also bicultural since Arabic, particularly the Qur'an, Hadith, and the Arabic literature, is rich with CSPs  that cover issues corresponding to those found in English proverbs. It is worth noting that even if the TL equivalent exists, it would not necessarily accomplish complete equivalence since the ways of expressing meaning and the usage of proverbs differ among languages.

Crossref
View Publication Preview PDF
Quick Preview PDF
Publication Date
Tue Dec 01 2009
Journal Name
Journal Of Economics And Administrative Sciences
Evaluation of the efficiency and effectiveness of the accounting system of the Department of Missions and Cultural Relations (*) at the Office of the Ministry of Higher Education and Scientific Research
...Show More Authors

The evaluation and efficiency and effectiveness of account system for the department of delegation and cultural Relationships in the center of ministry of higher Education and Scientific research Considered as a very important and active subjects in the modification of accounting system in this department and to develop it and make it able to make available important and accurate information for the planning requirements and monetary and evaluation performance and to make decisions, besides to develop the performance of Iraqi Cultural departments working abroad and to render its role effective to serve the students of higher education in the progressive Countries to facility its growing in scientific and professional and technica

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Fri Aug 30 2019
Journal Name
Journal Of The College Of Education For Women
A Cognitive Linguistic Study of the English Preposition 'in'
...Show More Authors

The present study aims at analyzing the polysemy of the English preposition in from the cognitive linguistic (CL) point of view using Evans' and Tyler's approach (2003). The perplexity faced by Iraqi second language learners (L2) due to the multi-usages of this preposition has motivated the researcher to conduct this study. Seventy-six second year university students participated in this experimental study. The data of the pre-test and post-test were analyzed by SPSS statistical editor. The results have shown the following: First, a progress of more than (0.05≤) has been detected as far as students' understanding of the multiple usages of the preposition in is concerned. Second, the results of the questionnaire have s

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Thu Mar 31 2022
Journal Name
Journal Of The College Of Education For Women
A Pragmatic Study of Identity Representation in American Political Speeches
...Show More Authors

Identity is an influential and flexible concept in social sciences and political studies. The basic sense of identity is looking for uniqueness. In one sense, it is a sign of identification with those we assume they are similar to us or at least in some significant ways they are so. Globalization, migration, modern technologies, media and political conflicts are argued to have a crucial effect on identity representation in terms of the political perspectives specifically in the United States of America. This paper endeavors to investigate how American politicians represent their identities in speeches delivered in different periods of time namely from 2015 to 2018 in terms of the pragmatic paradigm. Three randomly selected speeches by fa

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref (1)
Crossref
Publication Date
Sun Mar 04 2018
Journal Name
Journal Of The College Of Education For Women
Novel of (Ya Mariam), for Sinan Antwane : A Pragmatic Study
...Show More Authors

Pragmatics looked at literary discourse as an external subject that needed an actor and based on a communicative relationship, that is, it examines literary work by focusing on the author's intent, and attempting to monitor the pilgrim and logical dimension in the text. It focuses on the practical and communicative aspect of the language, which aims to convince the recipient and his or her emotional influence.And the novel (Yamrim) starting from the title (Sos) communication, and building dialogue and pilgrims based on two different logic completely, the logic of optimism and look at things with absolute objectivity, the logic of pessimism and closure and look at things with absolute passion. These two tendencies are embodied by the char

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Thu Apr 27 2017
Journal Name
Ibn Al-haitham Journal For Pure And Applied Sciences
Texts Ciphering by using Translation Principle
...Show More Authors

The proposed algorithm that is presented in this paper is based on using the principle of texts translation from one language to another, but I will develop this meaning to cipher texts by using any electronic dictionary as a tool of ciphering based on the locations of the words that text contained them in the dictionary. Then convert the text file into picture file, such as BMP-24 format. The picture file will be transmitted to the receiver. The same algorithm will be used in encryption and decryption processing in forward direction in the sender, and in backward direction in the receiver. Visual Basic 6.0 is used to implement the proposed cryptography algorithm.

View Publication Preview PDF
Publication Date
Thu Jan 02 2020
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
The Kurdish experiment in the process of translation (1898-1991): ئةزمووني كوردي لة ثرؤسةي وةرطيَرِاندا (189 – 1991
...Show More Authors

Translation as a human endeavor has occupied the attention of nations since it bridges the gab between cultures and helps in bringing out national integration. The translation of Kurdish literature started with personal efforts in which newspapers and magazines had played a vital role in supporting translation and paved the way for promoting the publication of Kurdish products.

      The bulk of the materials translated from Arabic exceeds that translated from other languages owing to the influence of religious and authoritarian factors.

The survey of the Kurdish journals was limited to the period 1898-1991 since it marked a radical and historic change represented by the birth of Kurdish journalis

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Sun Oct 21 2018
Journal Name
Al–bahith Al–a'alami
Islamic Knowledge and its role in the Development of the Culture and Values of the Islamic Community
...Show More Authors

The human perception of science and knowledge is affected by the personal point of view, thus giving it its religious, mental and emotional dimensions to make that perception an effective tool for realizing the truth comprehensively in the delivery of knowledge to the depths of the human soul. The later is composed of multiple factors, which contributes to the human self-development with dimensions beyond the limits of mental logic and the perception of material and emotional situations. That knowledge in the perception of Islamic virtue, which must characterize each Muslim.
Human beings have been striving for knowledge and the understanding of the universe in which they live. For centuries, mankind has acquired knowledge directly an

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Mon Jul 01 2019
Journal Name
Iop Conference Series: Materials Science And Engineering
The use of Mixed Bacterial Culture to improve the Biodegradation of Diesel Pollution
...Show More Authors

This study was conducted to evaluate the hydrocarbon biodegradation abilities of Enterobacter cloacae, Staphylococcus aureus, Sphingomonas paucimobilis, and Pentoae species which were isolated from different diesel-contaminated soil samples. The isolates were identified by the Vitek 2 system. Fourier-transform spectroscopy (FT-IR) tested the potential of these isolates to biodegrade the diesel according to the peak areas, a significant decrease in the area of the peaks at 2856-2928 cm−1 corresponds to aliphatic hydrocarbons. The appearance of small peaks at 900-1032 cm−1 refers to substituted benzene derivative compounds. An appearance of some new peaks at 3010- 3030 cm−1 which indicate the presence of alcohol (-OH) and ketones (RC=O)

... Show More
Scopus (6)
Crossref (4)
Scopus Crossref
Publication Date
Tue Dec 31 2019
Journal Name
Arab Science Heritage Journal
حفظ حفظ القرآن الكريم ودوره في تعليم اللغة العربية للناطقين بغيرها
...Show More Authors


When Allah has chosen Arabic language to be the eternal language of the Holly Qura'an, Qura'an was the original resource of the perfect grand Arabic

View Publication Preview PDF
Publication Date
Sun Jan 01 2023
Journal Name
كتاب المؤتمر العلمي الانساني الثاني لكلية الحكمة الجامعة
اهمية شبكة المعلومات الدولية لتدريسيي مادة اللغة العربية في جامعة بغداد
...Show More Authors

Preview PDF