With the advancement of technology ,the study of cross-cultural communication via on line has become an important and researchable topic in linguistic theory and its applications.The aims of this study are two- fold (a) exploring the influence of cultural diversity on on-line interaction between American native speakers (NSs) and Iraqi non-native speakers (NNSs) of English which, together with other factors might potentially lead to what Thomas(1983) calls "pragmatic failure" (PF), a main cause of communication breakdowns and (b) specifying which type of PF occurs more frequently between the two groups along with the reasons behind such failures. To achieve these objectives , a number of online chats conducted between (10) American speakers of English and (8) Iraqi graduate students of English were collected and analyzed on the basis of Thomas' (1983) division of PF in an attempt to verify the assumption that pragmatic failure is a result of cultural diversity between the two groups of participants.Results revealed that the cultural differences between the two groups could be a major cause of misunderstanding ie. PF., a finding which can be of value to textbook designers and teachers of English as a foreign language (FL)who are required to improve students' pragmatic ability in classroom by focusing not only on their grammatical competence but also on their pragmatic competence.
In spite of the disappearing of a clear uniform textbook for teaching ESP at different departments and different colleges in both scientific and humanistic studies, the practitioners at those departments and colleges have to teach translation as one of the important requirements to pass the English language exam. The lack of defined translation activities is a noticeable problem therefore; the problem of teaching translation is diagnosed in that the students lack the ability to comprehend the text in English language and other translation knowledge and skills.
The study aims to suggest a translation strategy and then find out the effect of the translation strategy on ESP learners’ achievement in translation. A sample of 50 stud
... Show MoreThe present study aims at investigating classroom verbal and nonverbal communication at the departments of English language . An observation checklist has been constructed , which is distributed into several domains that include a number of items to investigate classroom communication . Face validity and reliability coefficient have been computed. The checklist has been applied on 86 instructors at the Colleges of Education and Arts, Departments of English Language at the Universities of ThiQar, Basrah ,and Maysan . One sample t- test and Two independent sample t-test formulas have been used. Final results reveal that college instructors use verbal communication inside their classrooms and non- verbal communication has not been employed by
... Show MoreThe social networking sites have become one of the most important promotional instruments for their characteristic of facilitation of communication and the creation of public platform for discussion and formation of new points of view. These sites were used in the political marketing process where politicians use Facebook pages to promote their ideologies and spread their programs for the purpose of an influencing public opinion.
This research deals with the way by which political products are the Iraqi parliament. We adopt the methodology for analyzing the contents of these pages during three months starting from September,12 2016 to March 1, 2017 characterized by a lot of changes and events, in particular the beginning of the war o
Persuasion is a process studied by many scholars from the Greek time until the present. One persuasion strategy is metadiscourse, which refers to the writers' awareness of their text, the way they present themselves to the readers. The writers use metadiscourse markers to help the readers understand the real meaning of the text (Hyland 2005). The paper carries out a qualitative and quantitative analysis of the employment of persuasive metadiscourse markers in two English trade agreements and two Arabic agreements has provided in terms of Hyland's (2005) model of interactive and interactional markers. The aim is to find out whether all types of metadiscourse markers are used or not, and also to see whether English or Arabic employs
... Show MoreThe identity of the cultural identity of the party (the ego and the other) during a series of questions subject to the transformations of history and the process of culture, the search of identity and its characteristics within the novel discourse calls to address the cultural impact communication discourse aims to reveal the functional and intellectual benefits that contributed to the formation of cultural identity, and stand at the most important manifestations And the secretions that mimic a world remains part of it present in the imagination of the producer of the text is moving in accordance with the holistic perception of the world embedded between the lines of the trial.The question of identity as an intellectual dimension in orde
... Show MoreMetadiscourse markers are means for organizing a writer’s information and create a connection with her/his readers. When students write, they usually focus on one type of these markers that is the interactive markers and belittling the use of the other type which is the interactional markers. That is to say, they emphasize on presenting and organizing their information only. Therefore, this study is conducted to bridge this gap. The researchers have selected 18 thesis abstracts. Nine of them are written by Iraqi students of English and the rest by American students. The aims of the study are to examine the types and sub-types of metadiscourse markers used by American and Iraqi students; investigate comparatively the impact of the metad
... Show MoreThe present paper respects 'inversion' as a habit of arranging the language of modern English and Arabic poetry . Inversion is a significant phenomenon generally in modern literature and particularly in poetry that it treats poetic text as it is a violator to the ordinary text. The paper displays the common patterns and functions of inversion which are spotted in modern English and Arabic poetry in order to show aspects of similarities and differences in both languages. It concludes that inversion is most commonly used in English and Arabic poetry in which it may both satisfy the demands of sound correspondence and emphasis. English and Arabic poetic languages vary in extant to their manipulation of inverted styles as they show changeable f
... Show MoreModal verbs are also called auxiliary verbs, helping verbs and modal auxiliaries. They are special auxiliary verbs that express the degree /of certainty of the action in the sentence, attitude or opinion of the writer concerning the action. These auxiliary verbs are can, could ,may, might, must, ought to, shall, should, will, would and had better. Modality is one of the most difficult aspects of learning English, because the form of modals does not follow the conventional rules of grammar, and there are so many meanings of modals that students often get confused about which modal to use. Also, many EFL learners face difficulty in choosing the proper modal verb that fit certain situations because each modal verb has many functions. The pr
... Show More