Criticism is inherently impolite and a face-threatening act generally leading to conflicts among interlocutors. It is equally challenging for both native and non-native speakers, and needs pre-planning before performing it. The current research examines the production of non-institutional criticism by Iraqi EFL university learners and American native speakers. More specifically, it explores to what extent Iraqi EFL learners and American native speakers vary in (i) performing criticism, (ii) mitigating criticism, and (iii) their pragmatic choices according to the contextual variables of power and distance. To collect data, a discourse-completion task was used to elicit written data from 20 Iraqi EFL learners and 20 American native speakers. Findings revealed that though both groups regularly used all strategy types, Iraqi EFL learners criticized differently from American speakers. When expressing criticism, Iraqi learners tended to be indirect whereas American speakers tended to be direct. In mitigating their criticism, Iraqi learners were significantly different from American speakers in their use of internal and external modifiers. Furthermore, both groups substantially varied their pragmatic choices according to context. The differences in their pragmatic performance could be attributed to a number of interplaying factors such as EFL learners’ limited linguistic and pragmatic knowledge, the context of learning and L1 pragmatic transfer. Finally, a number of conclusions and pedagogical implications are presented.
the behavior of the first-order black and gray solitons propagtedin optical fiber in the presence of frequency chirp is studied analytically and numerically results show that phase profile of black solitons changes abruptly
In this paper, Activated Carbon was successfully prepared from local Iraqi material namely corns stalks .Zinc chloride ZnCl2 was used as activating agent with different concentrations (20%, 40%, 60%) for 72 hours. followed by carbonization at 450 C for (2) hour. UV-Spectrophotometer used for measuring absorbance of methylene blue solutions before and after adsorption. the maximum amount adsorbed for methylene blue material of the prepared activated Carbon was studied by Langmuir adsorption isotherm. Other characteristics of the resulting activated Carbon also discussed, such as pH, Moisture Content and ash content. Finally Activated carbon prepared in this work has good properties compared to the standard samples in such a way it could be
... Show MoreIn this work ,glass-metal apparatus was designed and manufactured which used for preparing ahigh purity uranium. The reaction is simply take place between iodine vapour and uranium metal at 500C in closed system to form uranium tetra iodide which is decomposed on hot wire at high temperature around 1100C. Also another apparatus was made from Glass and used for preparing ahigh purity of UI4 more than 99.9% purity.
The study area soils suffer from several problems appear as tkhesvat and cracks in the roads and waterlogging which reduces the susceptibility of soil to withstand pressure, this study was conducted on the soil of the Karkh district based on field study that included (6) samples of soil physical analyses contain different ratios of (mud, sand, silt) as percentages (52%, 45%, 3 #) respectively, and liquidity limit rate (39%) Stroke rate plasticity was (20.6%) The rate coefficient of plasticity total (19.2%)0
This research deals with a unique and innovative topic, that is the study of complaint in the Quranic text. Despite its importance, it has never been studied before, because most of the complaint 's meanings in the Quranic text is: the in explicit complaint. The mentioned complaint's expressions in different contexts overlap with other purposes, in particular call method and its peripherals like mourn , ask for help , exclamation and others.
Moreover, expressions that reveal complaint are related to the complainant's emotional and psychological status, and the complaint's context.
This research deals with the topic into two sections: The first deals with the important expression of complaint such as: iff, ouah, mooing, crying. The
Euphemism is an important linguistic phenomenon that tends to soften written or oral expressions. Thus, when translators or interpreters face expressions including euphemism, they need to know how to deal with them. The problem of the current paper lies in the effect of rendering euphemistic expressions inaccurately, as such expressions represent the cultural and terminological sense of the original language. Thus, rendering them improperly will affect the sense of the interpreted speech. For this, it is essential for translators in general and simultaneous interpreters in particular to know the importance of utilizing euphemism in the simultaneous interpreting field, which is the main aim of this paper. To this end, a systematic review
... Show More