The present paper addresses one of the most challenging topics in translation; namely legal translation in the framework of two different approaches; the classical (formal) and the more recent (functional). The latter approach is the outcome of the process of simplifying legal language known technically as Plain Language Movement. The advent of this movement dates back to the 1950s, in response to the widely-held complain about the awkwardness of the legal register. Within this framework, the salient features of legal language, at the various linguistic and textual levels, underwent reconsideration in favor of more publicly digested expressions. The paper then subjects two translations of a lease contract to analysis in the light of the formal/functional dichotomy. These two texts are taken from textbooks widely accredited to train students legal translation at the Iraqi universities. The analysis revealed that the translators did not adhere to one specific approach; rather they moved smoothly from one approach to another. This is a promising change in attitude towards the rather flexible approach, and departing from the rather static one. The paper finally suggests some guidelines for investing this new tendency in training translators who have been complaining about the rigorous nature of legal translation.
The aim of this research is to identify the availability of quality standards for the websites of the Palestinian TV channels and to provide an assessment of the quality standards used by the websites of TV Channels web sites in general and Palestinian TV channels in particular. Through the use of the method of media survey method descriptive methods, and the research has reached the difference in the application of quality standards for TV Channels sites in the web sites of Palestinian TV Channels, and the development of language of visual communication for the design of those sites in exchange for the lack of access to those sites of the technical possibilities that is Provided by the Internet.
المستويات الدالة للمؤشرة في الفلم التسجيلي العراقي
اثر التوظيف الاستراتيجي في تحقيق اهداف الدولة
The semiotic approach to the unspoken seeks to analyze the text in an esoteric way, that is, to clarify what is hidden from it by reading between
اشكالية النظرية في العلوم السياسية : مساهمة اولية
The dhimmis scholars of the Jews, Christians, Sabians and Magi excelled in various pure scientific and human sciences because they are the owners of civilizational inheritances
ادى انتشار الاسلام وانتعاش الاوضاع الى تطور السياحة البحرية
البيروني مؤلف عربي، أصله فارسي ، رحل للهند ودرس لغتها وثقافتها وديانتها، نبغ في كثير من العلوم فأضحى مؤرخاً ولغوياً وأدبياً وعالماً بالرياضيات والطبيعيات والفلك والطب والفلسفة والتصوف والأديان ، ولهُ بتلك العلوم مصنفات قيمة تمتاز بالبحث الدقيق والإحاطة الشاملة ، وسائل في المعادن والتنجيم، كما له مراسلات وموازنات قيمة بين المذاهب الفلسفية والصوفية عند الهند والمسيحيين والمسلمين
Современные исследователи газетного речи много пишу об активном использовании разговорной и даже разговорно-сниженной, жаргонной лексики в общественно-политической публицистике. Это вызвано тем, что «…в силу того контраста, который невольно возникает при соприкосновении разговорных элементов с привычно книжными словами и построениями языка газеты, они были сразу осмыслены как сильное средство созд
... Show MoreThe aim of this study is to achieve the best distinguishing function of the variables which have common characteristics to distinguish between the groups in order to identify the situation of the governorates that suffer from the problem of deprivation. This allows the parties concerned and the regulatory authorities to intervene to take corrective measures. The main indicators of the deprivation index included (education, health, infrastructure, housing, protection) were based on 2010 data available in the Central Bureau of Statistics