This paper studies the demonstratives as deictic expressions in Standard Arabic and English by outlining their phonological, syntactic and semantic properties in the two languages. On the basis of the outcome of this outline, a contrastive study of the linguistic properties of this group of deictic expressions in the two languages is conducted next. The aim is to find out what generalizations could be made from the results of this contrastive study.
Amongst the literary writers who used their art to direct the attention towards the issue of woman and her rights in a proper life is the English poet and novelist Thomas Hardy (1840-1928), who has been praised for his “openness to the feminine principle” 1 as Irving Howe put it. Hardy’s wide readings have changed his way of dealing with and thinking about so many critical issues which started to float on the surface of the English society during the mid and late of the 19th century. His readings for a number of writers, who seem of huge impact on his writings as he later admits that – “[his] pages show harmony of view with
... Show MoreThe research aims to verifying the tax exemptions granted in accordance with the Iraqi tax legislations, showing their suitability for basic tax rules, and identifying their role to reduce the tax evasion phenomenon and the negative effects resulting therefrom, which arerepresented by a decrease in the proceeds of tax revenue and therefore leadings to a reduction of public revenues of the state. Also, the research tries to identify the ways to reduce cases of tax evasion due to their reflection positively on the public budgetof the state. The data of the research was collected through two models of questionnaires distributed to a sample of taxpayers from some professions and a sample of the tax administration staff. The research has reac
... Show MoreThe irony pushes us to inquire about what is in the text of contradiction, irony, suspense, and other acts of paradox, as well as a departure from what is logical, or familiar, that attracts the attention of the addressee, and this is what drives us to introspect the text and interrogate it in order to get to know the intended product of the text or its real or metaphorical intent. On the other hand, the irony is more in the literary text than in the scientific texts. Therefore, critics add the word literature to it in their definition.
As it is represented by the paradox, we will seek to study the paradox of the title and the problematic that it may pose as the beginning of the text, and i
... Show MoreThis paper deals with one of important topics that serve the art movement music, which is looking at the stairs of Arab music in the process of reaching to the directory musical on the subject of so-called (Photo by stairs music) and that by comparing the method used previously and the proposed rules reached by the researcher and received the patent invention, the method is easier for the musician and the author in a directory of peace Arab music when used on grades and half grades voice, and to achieve its objectives researcher dealt with the problem that is determined by the multitude of stairs leading Arab and the difficulty of keeping its catalog of music, and for being an anchor and pillar of the music was taken up and put her impor
... Show MoreThe sacred totem is one of the social phenomena that occupied the ideas of researchers, and took up a wide area of their research, and it is one of those phenomena that emerged from one of the translations of the Tabu; Who took a psychological and anthropological analysis Because it is one of the social practices, and the main focus of it is the human group and its source is religion. Therefore, this research came with demands, the first of which is to give a semantic concept of the Tommy sanctuary, and then the analytical aspect by standing on the sacred things in the Qur’anic text that God Almighty sanctified, and the third requirement is to examine what people have sanctified, as an analysis of the verses that have
... Show MoreA Factorial Study for separation anxiety in students, of Baghdad City
The formula is effective in Surat Nisa
(A study of gramophone)
in the name of o Allah the Merciful
Praise be to Allah, Lord of the Worlds, and prayers and peace be upon the Seal of the Prophets and Messengers. The envoy is a mercy to the worlds Muhammad Sadiq Al - Amin and to the pure and good companions of the Tayyibites.
The formula of the morphological formulas, which have diverged from other meanings, whether lexicon or contextual and what this formula contains many meanings (effective source) and (effective in the sense of effective) and (effective sense reactor) and (effective sense) and ( (F) in the sense of a similar character) and ((the name of the) (collect). This was dealt with in the formula in Surat al-Nisaa
This research is qualitative in nature. It aims to investigate descriptively, analytically, and comparatively the modern AK model represented by the Sudan Open University Series, and the European framework, the common reference for Teaching Foreign Languages, to uncover what was achieved in them in terms of communication and language use. Accordingly, an integrated, multi-media approach has been adopted to enable the production and reception activities, and the spread of Arabic in vast areas of the world. Such a spread helps Arabic language to be in a hegemonic position with the other living languages. The study is based on getting benefit from human experiences and joint work in the field of teaching Arabic to non-Arabic speakers to mee
... Show MoreIn the tenth century, Turks began to convert into Islam and adopted for official and literary use the Arabic language to study the teachings of the new religion they believed in. The use of many of the loanwords have become absolute in the Ottoman period, but even in Modern Turkish a large number of loanwords from Arabic can be often recognized because they are not subject to the strict rules of Turkish. Yet, some of these words lost its original meaning and acquired new different Turkish meaning. Moreover, some of the Arabic nouns of singular form in Turkish, modified the plural Turkish form. The present study entitled “the adaptation and the different modifications of borrowed Arabic Plurals in Modern Turkish” sheds light on
... Show MoreAbstracts