This paper studies the demonstratives as deictic expressions in Standard Arabic and English by outlining their phonological, syntactic and semantic properties in the two languages. On the basis of the outcome of this outline, a contrastive study of the linguistic properties of this group of deictic expressions in the two languages is conducted next. The aim is to find out what generalizations could be made from the results of this contrastive study.
This paper tackles methods of teaching conversation in Russian to students speaking Arabic. It analyses the differences between the two languages, as well as the difficulties and major errors faced by Arabic speakers studying Russian. Particularly, it looks at the difficulty of transforming spoken language. Finally, the paper suggests ways for teaching spoken language and treating the reasons behind making errors.
Аннотация
Данная статья рассматривает методы преподавания говорения на русском языке для носителей арабского яз
... Show MoreAn idiom is a group of words whose meaning put together is different from the meaning of
individual words. English is a rich language when it comes to idioms, they represent variety. For
foreign learners, idioms are problematic because even if they know the meaning of individual
words that compose an idiom the meaning of it might be something completely different.
The present study investigates Iraqi third year college students’ recognition of idioms. To
achieve this, the researchers have conducted a test which comprises three questions. Certain
conclusions are reached here along with some suggestions and recommendations.
Translating culture-specific proverbs (CSPs) is a challenging task since they often occur in a peculiar context. Further, CSPs are intended to imply meanings that extend far beyond the literal meaning of such a kind of proverbs. As far as English and Arabic are concerned, translators often encounter problems in translating CSPs due to cultural differences between the source language(SL) and the target language (TL) as well as what seems to be the lack of equivalence for some CSPs.
In view of this, the present study aims at investigating the translation of CSPs in three English-Arabic dictionaries of proverbs, namely Dictionary of Common English Proverbs Translated and Explained (2004), One thousand and One English Pr
... Show MoreThis study aimed at identifying the effect of violence on speech disorders concerning Arab Broadcasting . Language is a pot of thought and a mirror of human civilization and communication tool, but the Arabic language is suffering a lot of extraneous terms them, particularly through the media. This study attempts to answer the following question: Is the phenomenon of linguistic duality in the Media reflected negatively on the rules of the classical language? The study deals with the explanation and interpretation of the phenomenon that has become slang exist in our Media More. And the study suggests re- consideration of the value in the Media ,hence the problem will be resolved.
With the advancement of technology ,the study of cross-cultural communication via on line has become an important and researchable topic in linguistic theory and its applications.The aims of this study are two- fold (a) exploring the influence of cultural diversity on on-line interaction between American native speakers (NSs) and Iraqi non-native speakers (NNSs) of English which, together with other factors might potentially lead to what Thomas(1983) calls "pragmatic failure" (PF), a main cause of communication breakdowns and (b) specifying which type of PF occurs more frequently between the two groups along with the reasons behind such failures. To achie
... Show MoreUndue influence is considered as a vitiating factor or defect in English law. It is a dominating influence, with which the ascending party enjoys, and which enables him to exert an illegitimate pressure on the unduly influenced weaker party, in order to induce, or force him, to conclude a contract and enter into a transaction, against his will. It is also worth-bearing in mind that the doctrine of undue influence is an equitable one, originating from the rules of equity, applied by English courts of equity, and by which these courts set aside unconscionable bargains, in which one party is in a position to exploit the weakness of the other. It is also worth-mentioning that this doctrine has been included in the English common law. W
... Show MoreThe contracts in restraint of trade are considered as void contracts according to the English common law, that is to say, they are prima facie void. Because their voidness is presumed and based upon a rebuttable presumption that these contracts are contrary to the public policy in principle. Owing to the unreasonableness of the Restraint of Trade conditions or terms in which they are included. But if it is proved that they satisfy the requirements of reasonableness, in accordance with the contracting parties, and both the temporal and spatial extent of their coming into effect, as well as the public interest. The court will validate them. It is also worth-bearing in mind that this type of contracts fall under contracts void at comm
... Show MoreLanguage plays a major role in all aspects of life. Communication is regarded as the most important of these aspects, as language is used on a daily basis by humanity either in written or spoken forms. Language is also regarded as the main factor of exchanging peoples’ cultures and traditions and in handing down these attributes from generation to generation. Thus, language is a fundamental element in identifying peoples’ ideologies and traditions in the past and the present. Despite these facts, the feminist linguists have objections to some of the language structures, demonstrating that language is gender biased to men. That is, language promotes patriarchal values. This pushed towards developing extensive studies to substantiate s
... Show MoreThe Catering contract is considered as a type of hospitality contracts in the English common law of customary origins. Which is unwritten and based upon judicial precedents of the English courts. It is a complex contract of mixed nature، Is Regarded as a contract for the sale of meals of food and drink،, and is considered as a contract for supply of services concerning the preparation of food and drink، for providing them to the customer، as well as being a bailment contract. It is worth-bearing in mind that this contract is subject to the rules of three important English legislations: The Sale of Goods Act 1979، The Supply of Goods and Services 1982، The Consumer Protection Act 1987، and The Consumer Rights Act 2015. It is also w
... Show More