This paper is intended to give an overview of legal register . Legal register will be dealt with in terms of historical development , i . e . , the stages of evolution through which it goes to get the way that it is now . In this paper , a distinction is made blw register and other concepts like dialect , and jargon . In addition , the linguistic features of this variety are introduced as well as its types whether they are written or spoken . This paper will be ended with the legal texts which will be explained in terms of historical development , creation structure and language .
Sovereign wealth funds have attracted the attention of the governments of the oil and non-oil countries alike, with a variation of the size of those funds to those states, based on the size of the financial surpluses resulting from Alriadat oil or foreign reserves, or state revenues for other sovereign assets. Raj use these funds remarkably during the financial crises the world has seen, including the crisis of 2008-2007., And Iraq is a oil-producing countries, which has the third largest reserves of crude oil (Crude Oil) at the level of the Arab world and of 140 300)) million barrels after Saudi Saudi Arabia and the Islamic Republic of Iran, and the fourth reserves of crude oil in the world after issued Venezuela to the reserve
... Show MoreDespite the great economic and commercial importance given to real estate by virtue of its view of the landscape or public roads, US courts have differed in their position on compensation for damages resulting from blocking that view or vision by public projects. Some courts compensated for such damages, other courts approved such compensation. Hence, this research came to shed light on the extent of the possibility of compensation for blocking the view or vision as a result of public projects, and the research has supported us with many judicial decisions.
Legislative language is characterized by its complexity, specifically in the process of translating statutory terms from two quite different languages, and from totally two different legal systems as from Spanish into Arabic. The present study stresses the process of translating legislative terms used in Spanish wills into Arabic through high lightening the polysemy of such mentioned terms and explaining their use in other legislative grounds. Additionally, the present study elucidates, analyzes, underlines the difficulty and looks for the most appropriate procedures and techniques of translating some of the prominent inheritance expressions taking in account the legislative dif
... Show More