Preferred Language
Articles
/
jcolang-309
СЕМАНТИЧЕСКИЕ ОТНОШЕНИЯ ПАРАДИГМЫ ТЕКСТА В НАУЧНОЙ ЛИТЕРАТУРЕ РУССКОГО ЯЗЫКА
...Show More Authors

Аннотация: В данной статье исследуется проблема семантики текстовой парадигмы как одного из активных вопросов языковой науки о тексте, рассматриваются семантические отношения и их роль в раскрытии тех смысловых связей, на основе которых можно отличать типы семантических отношений «синонимия, антонимия, полисемия», выдвигается положение о семантических отношениях, обладающих способностью выразить парадигматические связи между единицами языка «словами». Раскрывается  роль семантических отношений в расширении понятия текстовой парадигмы на основе опосредованных и  непосредственных отношений между значениями лексических единиц.

View Publication Preview PDF
Quick Preview PDF
Publication Date
Sat Feb 02 2019
Journal Name
Journal Of The College Of Education For Women
Arabicized and peregrinism in Arabic Language
...Show More Authors

0

View Publication Preview PDF
Publication Date
Fri Jan 01 2016
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
Türkiye Türkçesinde Anlam Bilimi (Semantik)
...Show More Authors

Özet

           Türkiye  türkçesinde ''Anlam bilimi (Semantik)'' tezin ana konusu ve dilin adlandırma ve sınıflandırma incelemesini ele alır. Türk dilbilimcilerine göre bu dilbilimlerin şubesine bir tanım sunar. Semantik, tarih bakımından başlanlangıcı, oluşunu ve geliştirmesini de inceleniyor.

        Bu konu ile ilgili yayınlanmış olan bazı tezlerin de alındı. Türk dilbilimcilerin görüşünu Mehmet Hengirmen, Konay Karaağaç, Sezai Güneş, Fuat Bozkurt ve Hüseyin Atay ve diğerlerdir.

        Bu tez anlam bilimi dalların özellikleri ve anlam değiştirmesi

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Sat Jan 01 2005
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
Ser y Estar
...Show More Authors

Ser y Estar

View Publication Preview PDF
Publication Date
Wed Oct 06 2021
Journal Name
College Of Islamic Sciences
Linguistic deposits in the Arabic language
...Show More Authors

 

Abstract of the research:

     This research sheds light on an important phenomenon in our Arabic language, which is linguistic sediments, and by which we mean a group of vocabulary that falls out of use and that native speakers no longer use it, and at the same time it happens that few individuals preserve the phenomenon and use it in their lives, and it is one of the most important phenomena that  It should be undertaken and studied by researchers;  Because it is at the heart of our huge linguistic heritage, as colloquial Arabic dialects retain a lot of linguistic sediments, and we usually find them at all levels of language: phonetic, banking, grammatical and semantic.  In the

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Sun Mar 26 2023
Journal Name
Arab Science Heritage Journal
الأصوات اللثوية في اللغة العربية
...Show More Authors

The Arabic language has always been and still is the preoccupation of our scholars, both advanced and late, because of the amazing secrets that this language holds. What distinguished it from the rest of the languages ​​is that its owners speak with sounds that others are unable to pronounce, except by vigorous attempts, and these voices include za’, middle and extreme hamza, and ha’.

View Publication Preview PDF
Publication Date
Sun Jun 02 2019
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
The Phenomenon of Euphemism in the Translon Activity: Эвфемизм в переводческой деятельности
...Show More Authors

The Phenomenon of Euphemism in the Translon Activity Euphemism is the replacement of a harsh word with a less harsh or more acceptable   one.   Most   languages   are   affected   by   ideological,   cultural, social,   or   religious   perspectives   which   in   turn   would   reflect   different linguistic levels. On such a basis, translation is affected by its medium,i.e. language, and consequently what is acceptably expressed by a nation may   not  be  acceptable by another.   In   this paper, we try   to  

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Sun Jan 02 2005
Journal Name
Political Sciences Journal
معضلات العلاقات التركية - الاوروبية
...Show More Authors

معضلات العلاقات التركية - الاوروبية

View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Sun Jul 02 2006
Journal Name
Political Sciences Journal
تطور العلاقات العربية - الصينية
...Show More Authors

تطور العلاقات العربية - الصينية

View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Sun Nov 04 2018
Journal Name
Arab Science Heritage Journal
الهجرة الهجرة العلمية في عهد الدولة الرسولية (626-858هـ / 1228-1454م)
...Show More Authors

The scientific abandonment of the most important places of education and science in the Happy Yemen, which Manfred them from the rest of the Islamic Alomassar such kind of places Education existence, has contributed to a variety of factors paved the way for the emergence and originated scientific migration in the (fifth century AH / atheist century AD), and was in the forefront divisions witnessed by the Zaidi sect to if divided into three teams are (Almpartyah and inventor and Husseiniya) Because of differences doctrinal debates Pima including a heated end the fighting of the conflict between the parties,

View Publication
Publication Date
Thu Jul 11 2024
Journal Name
الموئتمخر الدولي للعلم والتعليم
SUFFIXAL METHOD FOR FORMING NEW VOCABULARY IN RUSSIAN AND ARARBIAN LANGUAGES AND ITS INFLUENCE ON ACHIEVEMENT OF TRANSLATION ADEQUACY
...Show More Authors

Abstract. In this scientific work, we investigate the problem of the practical necessity of achieving the adequacy of translation activities with active translation from Russian into Arabic in various fields of translation. Based on the material of the latest suffix vocabulary, a serious attempt is made to clarify and specify the rules for the development of translator's intuition when translating from Russian into Arabic and vice versa. Based on the material collected by the latest suffix vocabulary, we try to make an attempt to reveal the role of suffix word creation in highlighting the general rules for achieving translation equivalence. The paper examines the process of creating words in multi-family languages, the difference between th

... Show More
Preview PDF