Preferred Language
Articles
/
jcolang-294
Technical methods in foreign language teaching as a new method in foreign language learning
...Show More Authors

Unter dem Titel " Technische Methoden im Fremdsprachunterricht als eine neueste Methode im Fremdsprachlernen, die Spiele als Muster"

versteht man, dass die Forschung  sich mit einer neuen Methoden im Fremdsprachunterricht beschäftigt. Von den neuen Methoden im Unterricht sind die Spiele. So man sieht  in den letzten Jahren viele Artikel zum Thema Spiele im Fremdsprschunterricht. Davon gehen wir aus, dass die Spiele im Unterricht eine groβe Rolle spielt, denn diese Methode macht Lust, Spaβ im Lernenprozeβ. Die Spiele im Unterricht bezeichnen als ein Mittel, um Unterricht etwas Schönes , Nützliches und Lebendigs zu sein. Die Spiele sind vielfälltig und unterscheidet sich nach den Themen und Materialien. In dieser Forschung wird sich mit den Spielen im Grammatikunterricht beschäftigt. Vielleicht denkt man warum Grammatik! Die Antwort ist:

  • Im Fremdspracherwerb ist die Grammatik so wichtig.
  • Ohne richtige Grammatik kann man nicht gut und verständlich sprechen.
  • Die Regeln in einer Fremdsprache sind schwierig zu verstehen und zu verwenden
  • Am meisten erscheint der Grammatikunterricht als etwas Langweiligs
  • Abstract

        This research deals with one of  the new methods that are used in foreign language teaching which is "games". In the previous years, many articales and books concerning the use of games in the lectures were published that’s why ''games'' is chosen to be the research topic. The use of games in the lectures plays a crucial role in the teaching process as it mackes the lecture appear to be more enjoyable and beneficial. There are a large number of games that vary according to the lesson involved. This research deals with the use of games in grammer lectures specially when teaching the German language. One may ask, why grammer? It is chosen for the following reasons:

    1. Grammer is very important in foreign language learning.
    2. Without a proper grammer, one cannot speak in a good and understandable way.
    3. It is difficult to understand  and use the rules of grammer of any foreign language.
    4. Grammer lecture always appears to be very boring.

    Using games in the lectures makes the learning process easier because the students will be set into groups to talk, discuss and correct their mistaks by themselves in a comfortable way. In this method, the teaching process is not a teacher- center but the teacher'srole is only to guide and control what's going on in the classroom.

    This research is divided into three sections: section one presents an explanation of the foreign language lecture, learning a foreign language, grammer lecture and the use of games in teaching grammer.

View Publication Preview PDF
Quick Preview PDF
Publication Date
Wed Jun 27 2018
Journal Name
Wireless Communications And Mobile Computing
Developing a Video Buffer Framework for Video Streaming in Cellular Networks
...Show More Authors

This work proposes a new video buffer framework (VBF) to acquire a favorable quality of experience (QoE) for video streaming in cellular networks. The proposed framework consists of three main parts: client selection algorithm, categorization method, and distribution mechanism. The client selection algorithm was named independent client selection algorithm (ICSA), which is proposed to select the best clients who have less interfering effects on video quality and recognize the clients’ urgency based on buffer occupancy level. In the categorization method, each frame in the video buffer is given a specific number for better estimation of the playout outage probability, so it can efficiently handle so many frames from different video

... Show More
View Publication
Scopus (11)
Crossref (4)
Scopus Clarivate Crossref
Publication Date
Sun Jun 30 2024
Journal Name
Journal Of Language Studies
Translation Challenges in Children's Literature: A Comparative Study of Story Narratives
...Show More Authors

This paper presents the intricate issues and strategies related to the translation of children's books, and it particularly focuses on the comparative analysis of "The Tale of Peter Rabbit" by Beatrix Potter and "Le Petit Prince" (The Little Prince) by Antoine de Saint-Exupéry. The study finds that the typical problems in translation are, idiomatic expressions, cultural reference, and the voice preservation, along side-sheet-specific challenges which each of the text faces. The translator of Potter's work should have skills of transposing all culturally oriented peculiarities of the UK land to the international audience to keep it accessible. On the contrary, "Le Petit Prince" translation will be the process of capturing the abstra

... Show More
View Publication
Crossref (1)
Crossref
Publication Date
Sun Feb 03 2019
Journal Name
Journal Of The College Of Education For Women
A Factorial Study for separation anxiety in students, of Baghdad City
...Show More Authors

A Factorial Study for separation anxiety in students, of Baghdad City

View Publication Preview PDF
Publication Date
Tue Jan 01 2019
Journal Name
Indian Journal Of Public Health Research & Development
Serum Vitamin D Levels in a Sample of Iraqi Female Patients
...Show More Authors

Background: Recurrent aphthous stomatitis (RAS) is one of the most common oral mucosa diseases characterized by recurrent, shallow, round or oval painful oral ulcers surrounded by inflammatory erythematous halos, the condition is chronic and self-limiting in immunocompetent patients. Aim of the study: to investigate the serum vitamin D levels in Iraqi female patients with RAS and the relationship between vitamin D levels and the severity of RAS. In this cross sectional study 30 female patients with idiopathic RAS, and 30 age and sex matched healthy controls were included, the severity of RAS is assessed by the number of oral aphthous ulcers in each attack and the frequency of attacks. Serum 25(OH) D levels were determined by the Enzy

... Show More
View Publication
Scopus (3)
Crossref (3)
Scopus Crossref
Publication Date
Mon Feb 10 2025
Journal Name
International Linguistics Research
A Semiotic Study of Reduplicative Words in Selected American Slang Expressions
...Show More Authors

This study explores the semiotic aspects of American slang, specifically focusing on the phenomenon of reduplicative expressions in informal speech. Despite the extensive research on American slang, limited attention has been given to the cultural and mythical meanings embedded within reduplicative expressions. To address this gap, the study investigates how these expressions convey denotative, connotative, and mythical meanings within casual American discourse. The objectives of the study include: 1. To what extent does Barthes’ semiotic model hold potential for application in this study? 2. How are reduplicative slang expressions widely used in everyday American life? 3. To what extent do qualitative and quantitative methods hav

... Show More
View Publication
Crossref
Publication Date
Wed Aug 19 2020
Journal Name
International Journal Of Research In Social Sciences And Humanities
HUMOUR IN THE AMERICAN AND BRITISH COMEDYEPISODES: A DISCOURSE ANALYSIS STUDY
...Show More Authors

DBNRAAK Mohammed, International Journal of Research in Social Sciences and Humanities, 2020

View Publication
Publication Date
Tue Jun 09 2015
Journal Name
Arab World English Journal (awej)
Investigating Socio-pragmatic Failure in Cross-cultural Translation: A Theoretical Perspective
...Show More Authors

Pragmatics of translation is mainly concerned with how social contexts have their own influence on both the source text (ST) initiator's linguistic choices and the translator's interpretation of the meanings intended in the target text (TT). In translation, socio-pragmatic failure(SPF), as part of cross-cultural failure, generally refers to a translator's misuse or misunderstanding of the social conditions placed on language in use. In addition, this paper aims to illustrate the importance of SPF in cross-cultural translation via identifying that such kind of failure most likely leads to cross-cultural communication breakdown. Besides, this paper attempts to answer the question of whether translators from English into Arabic or vice versa h

... Show More
View Publication
Publication Date
Thu Nov 27 2025
Journal Name
Journal Of Baghdad College Of Dentistry
Assessment of the esthetic smile in a sample of Iraqi population
...Show More Authors

Background: The aim of the present study is to evaluate the esthetic smile in sample of Iraqi adults and to assess the gender differences. Materials and Methods: 100 persons (50malesand 50 females had class I normal dental and skeletal selected for this study.Clinical examination and digital photograph with posed smile were performed for each individual. Six linear soft tissue parameters in each photograph using AutoCAD program 2011. Five visual and four quantitative evaluations of the smile were studied for eachsubject. The smile arch and index, buccal corridor spaces (BCSs) were studied.Descriptive statistics of the measurements were calculated. Independent student’s ttestswere used to evaluate the gender differences. Statistics: Desc

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Wed Feb 01 2023
Journal Name
Journal Of Safety Research
Analysis of prevention through design studies in construction: A subject review
...Show More Authors

View Publication
Scopus (20)
Crossref (20)
Scopus Clarivate Crossref
Publication Date
Thu Dec 30 2004
Journal Name
Iraqi Journal Of Chemical And Petroleum Engineering
History of a Two-Phase Bubble Condensing in an immiscible Liquid
...Show More Authors

View Publication Preview PDF