Preferred Language
Articles
/
jcolang-285
Procedimientos de traducción de los nombres propios del árabe al español: Fundamentos y Aplicaciones Procedures for translating proper noun from Arabic into Spanish: Fundamentals and Applications
...Show More Authors

Los nombres propios nombran a un ser o a un objeto, distinguiéndolo de los demás seres de su misma clase, se escriben siempre con letra mayúscula a principio de palabra. Los lingüistas hacen mayor hincapié en las divergencias de referencia, entre nombres propios y nombres comunes. Así, suele decirse que el sustantivo propio no tiene como referente ningún concepto. El asunto de la traducción  de los nombres propios parecería una cuestión de gusto personal del traductor pero vemos también que en algunas épocas es más frecuente traducirlos, y en otras, por el contrario, se prefiere dejar esos nombres en su forma original, tal vez con algunas adaptaciones ortográficas. Parecería enton­ces cuestión de modas. Pero, evidentemente, la cuestión es mucho más compleja.

   Los nombres propios, en teoría, no deberían traducirlos. Al carecerse de significado y de todo valor connotativo, como es frecuente decir, no presentan en principio ningún problema para el traductor, que debería limitarse a ofrecer una mera  transcripción de los mismosز

antropónimo, nombre propio, sobrenombre, traducción, nombre común .

View Publication Preview PDF
Quick Preview PDF
Publication Date
Sat Oct 28 2023
Journal Name
Baghdad Science Journal
Antibiotic Resistance of Staphylococcus Sp. Isolated from Air, Surface, Food and Clinical samples Collected from Baghdad Hospital
...Show More Authors

Staphylococcus Sp.is the most common type of bacteria found in contamination place, we design this
study to compare the contamination accident between two hospitals in Baghdad.One of them isthe Burns
Specialist Hospital in the Medical CityinRusafa and another one is Al-Karama Hospital in Karkh. The
samples were collected fromOperativeWard No1 (OW1), Operative Ward No2 (OW2), Consulting Pharmacy
(CP), Emergency Room (ER), Reception Room (RR), Women's Ward (WW) and Men's Ward (MW).The
samples were taken from inside each clinical unit, surfaces, food, and air. The results showed that the
number of samples containing Staphylococcus sp. bacteria is 81, including 45 belonging to Al-Karama Burns
Ward Ho

... Show More
View Publication Preview PDF
Scopus (2)
Crossref (1)
Scopus Crossref
Publication Date
Tue Feb 13 2018
Journal Name
Revista Publicando
Cognitive bases of phono-grammar in russian and arabic
...Show More Authors

Publication Date
Fri May 26 2023
Journal Name
Journal Of Islamic Thought And Civilization
Undermining the Familiar and Embodiment Content in Arabic Calligraphy
...Show More Authors

Contrary to deconstruction and its destructive pursuit, the concept of undermining the familiar seeks to refute the constants and its known limitations. It is done through the process of receiving and what is imposed by the formation of the word or text or the structural and design structure in general, along with the Arabic calligraphy in particular. This is based on the recipient's understanding and interpretation of the dual phenomenon and the content's manifestation. More accurately, the disclosure of its reality through its expressive phenomenology; for that sake, the research was devoted to studying “undermining the familiar and embodiment content in Arabic calligraphy” including four chapters. The first chapter comprised

... Show More
View Publication
Scopus (1)
Crossref (1)
Scopus Crossref
Publication Date
Thu Jan 01 2009
Journal Name
Bayt Alhekma
COMPARATIVE ANALYSIS OF RUSSIAN AND ARABIC PHRASEOLOGICAL UNITS (TURNS)
...Show More Authors

Abstract The study aimed at reviewing translation theories proposed to address problems in translation studies. To the end, translation theories and their applications were reviewed in different studies with a focus on issues such as critical discourse analysis, cultural specific items and collocation translation.

Publication Date
Sat Mar 30 2024
Journal Name
Wasit Journal For Pure Sciences
Arabic and English Texts Encryption Using Modified Playfair Algorithm
...Show More Authors

To maintain the security and integrity of data, with the growth of the Internet and the increasing prevalence of transmission channels, it is necessary to strengthen security and develop several algorithms. The substitution scheme is the Playfair cipher. The traditional Playfair scheme uses a small 5*5 matrix containing only uppercase letters, making it vulnerable to hackers and cryptanalysis. In this study, a new encryption and decryption approach is proposed to enhance the resistance of the Playfair cipher. For this purpose, the development of symmetric cryptography based on shared secrets is desired. The proposed Playfair method uses a 5*5 keyword matrix for English and a 6*6 keyword matrix for Arabic to encrypt the alphabets of

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Fri Jun 01 2012
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
Sound Assimilation in English and Arabic: a Contrastive Study
...Show More Authors

      This piece of research deals with assimilation as one of the phonological processes in the language. It is a trial to give more attention to this important process in English language with deep explanation to its counterpart in Arabic. in addition, this study sheds light on the points of similarities and differences concerning this process in the two languages. Assimilation in English means two sounds are involved, and one becomes more like the other.

     The assimilating phoneme picks up one or more of the features of another nearby phoneme. The English phoneme /n/ has t

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Wed Dec 06 2023
Journal Name
Journal Of Islamic Thought And Civilization
Artistic Signature's Aesthetic Consistency and Differentiation in Arabic Calligraphy
...Show More Authors

The artistic signature of calligraphers has been regarded as a significant aspect of Arabic calligraphy since its inception. As the art form evolved and acquired an aesthetic dimension, the artistic signature became an integral part of this dimension. The calligrapher failed to include his name on the frames, a practice that has become customary among calligraphers nowadays. This tradition allowed to trace the evolution of Arabic calligraphy and identify certain gaps in the calligraphy composition. Additionally, the inclusion of calligrapher's name contributes to the achievement of visual balance within the calligraphy composition, signifying consistency or formal separation. The current study concentrated to investigate the aesthet

... Show More
View Publication
Scopus Crossref
Publication Date
Tue Jun 20 2023
Journal Name
مجلة كلية التربية للبنات – الجامعة العراقية ،ت
Use of collocant food items in Arabic and English
...Show More Authors

This paper investigates the collocational use of irreversible food binomials in the lexicons of English (UK) and Arabic (Iraq), their word-order motivations, cultural background, and how they compare. Data consisted in sixteen pairs in English, versus fifteen in Arabic. Data analysis has shown their word order is largely motivated by logical sequencing of precedence; the semantically bigger or better item comes first and the phonologically longer word goes last. These apply in a cline of decreasing functionality: logical form first, semantic importance second, phonological form last. In competition, the member higher in this cline wins first membership. While the entries in each list clearly reflect culturally preferred food meals in the UK

... Show More
Publication Date
Fri Jan 11 2019
Journal Name
Iraqi Journal Of Physics
Study of starch, sugar blending effect on the biodegradability of (PVA) for packaging applications
...Show More Authors

PVA, Starch/PVA, and Starch/PVA/sugar samples of different
concentrations (10, 20, 30 and 40 % wt/wt) were prepared by casting
method. DSC analysis was carried; the results showed only one glass
transition temperature (Tg) for the samples involved, which suggest
that starch/PVA and starch/PVA/sugar blends are miscible. The
miscibility is attributed to the hydrogen bonds between PVA and
starch. This is in a good agreement with (FTIR) results. Tg and Tm
decrease with starch and sugar content compared with that for
(PVA). Systematic decrease in ultimate strength, due to starch and
sugar ratio increase, is attributed to (PVA), which has more hydroxyl
groups that made its ultimate strength higher than that for

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref (1)
Crossref
Publication Date
Sat Aug 01 2020
Journal Name
Journal Of Engineering
New Approaches of Cloud Services Access using Tonido Cloud Server for Real-Time Applications
...Show More Authors

A Tonido cloud server provides a private cloud storage solution and synchronizes customers and employees with the required cloud services over the enterprise. Generally, access to any cloud services by users is via the Internet connection, which can face some problems, and then users may encounter in accessing these services due to a weak Internet connection or heavy load sometimes especially with live video streaming applications overcloud. In this work, flexible and inexpensive proposed accessing methods are submitted and implemented concerning real-time applications that enable users to access cloud services locally and regionally. Practically, to simulate our network connection, we proposed to use the Raspberry-pi3 m

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref