Preferred Language
Articles
/
jcolang-269
LA CONDICIONALIDAD EN ÁRABE Estudio lingüístico y traductológico CONDITION IN ARABIC: Linguistic study and translation
...Show More Authors

La condicionalidad en árabe, supongo como en otras lenguas, constituye una noción amplia que puede expresarse mediante diferentes construcciones sintácticas. La mayor parte de los especialistas coinciden en señalar que las estructuras condicionales son, probablemente, la clase más compleja de expresión compuesta en árabe. Se utilizan para expresar una condición de la que depende la realización de lo expuesto en la oración principal. Las estructuras condicionales son una de las principales vías lingüísticas de las que dispone el individuo para expresar su capacidad de imaginar situaciones diferentes a las reales; de crear mundos posibles; de soñar con situaciones pasadas que podrían haber sido diferentes; de ocultar lo factual tras la apariencia de lo contingente.

           En árabe la prótasis es generalmente un sintagma verbal[1], y lo mismo ocurre con frecuencia en la apódosis, con el verbo en perfectivo o en yusivo aunque sin que ello conlleve un sentido temporal preciso.

 

[1] ‘Abbās Ḥasan, 1974, an-Naḥū al-Wāfi,  dār al-Ma‘ārif  al-Miṣriyya, El Cairo, 3ª edición, tomo IV, pág.471.

Abstract

Conditionality in Arabic is supposed, as in other languages, a broad concept that can be expressed by different syntactic constructions. Most experts agree that the conditional structures are probably the most complex kind of expressions in Arabic. They are used to express a condition on which the realization of what transpired in the main clause depends. Conditional structures are one of the main avenues of language available to the individual to express their ability to imagine different situations to real; create possible worlds; dreaming of past situations that could have been different; hide what factual after the appearance of the contingent.

In Arabic the protasis is usually a verb phrase, and the same happens frequently in the apodosis, with the verb in perfective or jussive although without incurring a precise temporal sense.

The conditional sentence in Arabic is called (aj-jumlah ash-shartiya الجملة الشرطية) which consists of two juxtaposed prayers, the first in Spanish, has different names; protasis, background, hypothesis, simply called in Arabic (jumlatu ash-shart جملة الشرط, the second is apodosis, therefore, conditioned or consequential, and Arabic is called (تawābu ash-shart - جواب الشرط) although it may be preceded in some cases by linking elements as ف, سوف, ل, etc ... - introduced by a conditional particle أداة شرط.

                       If + protasis (antecedent) + apodosis (consequent)

As to the order of the clauses, in Arabic, what is that characteristic protasis precedes the apodosis. This prototypical anteposistion of the subordinate clause is defended and required school basraui (the Basra), and is the usual structure: + connector + protasis apodosis; if you shut up, I'll buy you a gift, ان تسكت فسأشتري لك هدية, whereas if the order is reversed, the apodosis this ommited. On the other hand, another school of Kufa and some Arab grammarians accept the preemption of apodosis.

We try to focus light on the translation of conditional markers that on many occasions, from a grammatical perspective, not regarded as conditional. However, these structures express conditionality in Arabic.

View Publication Preview PDF
Quick Preview PDF
Publication Date
Sun Jun 02 2019
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
The features of the linguistic and cultural component in teaching Russian language to Arab students: Особенности лингвокультурологической составляющей в преподавании русского языка арабским учащимся
...Show More Authors

The author addresses the issue of the linguoculturological component in the process of teaching Russian to Arabic students, focuses on the peculiarities of the national character of students. The author also refers to the long-standing ties of Russian and Arab cultures, thus emphasizing the relevance of this aspect for the current state and situation of the Russian language in Arab countries.

Автор статьи обращается к вопросу лингвокультурологической составляющей в процессе преподавания русского языка арабским студентам, останавливается на особенностях национального хара

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Sat Feb 02 2019
Journal Name
Journal Of The College Of Education For Women
Poetic walls in Al-Hamraa palace -Analytical study-: Poetic walls in Al-Hamraa palace -Analytical study-
...Show More Authors

Abstract:
Al-Hamraa palace considers one of the most important urban traces
that the Arab left behind in Andalus .Muhammed bin Al—Ahmer put its fist
stones then it was finished later by his thrown hirer .The poems of (ibn-
Zumrek)were graved on the palaces doors ,halls, and lion cages with all the
proud and dignity those poems contain.
This search identifies this palace first, then studies the contents of the
poems on Walls ,then the Urban features, and description of the palace sites
,buildings materials ,pillars ,decorations, and the geometrical
Vocabularies in the poems such as spaces , direction ,distance ,and
height.
Then the search describes the technical engineering of words
coordination, the

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Fri Feb 01 2019
Journal Name
Journal Of The College Of Education For Women
The Sound of the letter (ق) in the Contemporary Arabic Dialects
...Show More Authors

The Sound of the letter (ق) in the Contemporary Arabic Dialects

View Publication Preview PDF
Publication Date
Fri Apr 01 2016
Journal Name
Swift Journal Of Social Sciences And Humanity
Difficulties encountered in translating Some legal texts from Arabic into English
...Show More Authors

Translation is both a social and cultural phenomenon, it can neither exist outside a social community and it is within society, nor it can be viewed as a medium of cross-cultural fertilization. This paper aims to investigate the difficulties that a translator may face when dealing with legal texts such as marriage and divorce contracts. These difficulties can be classified according to the present paper into syntactic, semantic, and cultural. The syntactic difficulties include word order, syntactic arrangement, unusual sentence structure, the use of model verbs in English, and difference in legal system. As to the semantic difficulties, they involve lack of established terminology, finding functional and lexical equivalence, word for word t

... Show More
Preview PDF
Publication Date
Wed Jun 01 2011
Journal Name
Journal Of Economics And Administrative Sciences
Integrating the role of internal and external audit to ensure the success of the assessment methodSelf-General Authority of Taxation
...Show More Authors

المقدمة

تتعامل الجهات الضريبية في مختلف دول العالم بأساليب عديدة لجباية الضرائب من المكلفين بغض النظر عن فئات وأصناف هؤلاء المكلفين،وفي العراق تم اعتماد العديد من الأساليب لجباية الضرائب على امتداد المدد الزمنية المتعاقبة،وكان لأسلوب التقدير الذاتي وهو أحد تلك الأساليب مجالاً للتطبيق خلال مدة زمنية معينة،حيث جرى تطبيق هذا الأسلوب على وحدات اقتصادية معينة، وبالرغم من المساوئ التي قد ترافق تطبيق

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref (1)
Crossref
Publication Date
Fri Mar 11 2016
Journal Name
International Journal Of Applied Linguistics And English Literature
The Illusion of Untranslatability: A Theoretical Perspective with Reference to the Translation of Culture-Bound Euphemistic Expressions in the Qur'an
...Show More Authors

The present study investigates the notion of untranslatability where the concept of equivalence is reconsidered since the misconceptions, related to the said concept, inevitably lead to the emergence of untranslatability. Identifying equivalence as relative, approximate and necessary identity makes the notion of untranslatability a mere theorization. The objectives of the present study are (1) to investigate the notion of untranslatability in terms of the misconceptions associated with the concept of equivalence (2) to examine the possibility of translatability from Arabic into English focusing on culture-bound euphemistic expressions in the Quran as an area of challenge in translation. Data on the translation of culture-bound euphemistic e

... Show More
View Publication Preview PDF
Scopus Crossref
Publication Date
Fri May 01 2020
Journal Name
مجلة كلية الاداب
Humility in Christianity Descriptive Study
...Show More Authors

Humility is assign of the Purity of the soul and safety of the heart from the disease of pride and arrogance. It represents an important side of the formation of man's character and his behavior since it calls for love, intimacy and connection and a means to free the heart from the chains of envy and grudge. The word Humility (humbleness) appeared in the holy bible in many places. A accordingly, Christianity urged for sticking to it by its followers. The study aims at showing the meaning of humbleness, its importance and example of the humbleness of Jesus Christ (Peace be upon him) under the title (humbleness in Christianity/A Descriptions study). The paper falls into an introduction and three sections. The introduction talks about the mean

... Show More
Preview PDF
Publication Date
Wed Jun 29 2022
Journal Name
College Of Islamic Sciences
Dairy banks and their legal provisions: -A study in Imami jurisprudence
...Show More Authors

Abstract

Among the things that have happened and that have emerged from the developments in society is the phenomenon of dairy banks, where institutions collect milk from donating mothers or sellers of milk and benefit from it by sterilizing and selling it.

This topic is considered one of the important topics, as Islam considers breastfeeding as a link as well as parentage, and it has the same genealogy as the spread of sanctity. Therefore, Imamate jurists addressed this topic with research despite its absence in Islamic societies.

The importance of r

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Mon Jan 02 2017
Journal Name
Al-academy
Style and the jump in industrial product design - a comparative study
...Show More Authors

Find cares studying ways in the development of industrial products and designs: the way the progressive development (how typical) and root development (jump design), was the aim of the research: to determine the effectiveness of the pattern and the jump in the development of designs and industrial products. After a process of analysis of a sample of research and two models of contemporary household electrical appliances, it was reached a set of findings and conclusions including:1-leaping designs changed a lot of entrenched perceptions of the user on how the product works and its use and the size and shape of the product, revealing him about the possibilities of sophisticated relationships with the product, while keeping the typical desi

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Wed Sep 28 2022
Journal Name
Journal Of The College Of Education For Women
The Effect of the Rapid Learning Method in Developing Creative Thinking Among Second-Grade Students in the Middle School in the Subject of History
...Show More Authors

The current research aims to examine the effect of the rapid learning method in developing creative thinking among second-grade female students in the subject of history. Thus, the researcher has adopted an experimental design of two groups to suit the nature of the research. The sample of the study consists of (36) randomly selected students from Al-Shafaq Secondary School for Women, which are divided randomly into two groups. The first group represents the experimental; it includes (31) students who studied the subject of history using the quick learning method. The second group, on the other hand, is the control group, which consists of (32) students, who studied the same subject using the traditional way. Before starting with the exp

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref