Preferred Language
Articles
/
jcolang-250
Political Text and Its Translation into Arabic: El texto político y su traducción del español al árabe
...Show More Authors

      Field of translation is sampled with many types of translation, such as the literary, scientific, medical, etc. The translation of grammatical aspects has always been with difficulties.

Political translation is the focus here. There are many general problems faced by translators when translating political texts from Arabic into Spanish. The aim here is to clarify the definition of functions or terms within the text, and to arrive at the correct from of translation of such texts from Spanish into Arabic.  It is worth mentioning that the paper is of two parts: the first exemplifies what is meant by translation, the prerequisites of a translator, along with mentioning the methods followed  in translating political texts. The second takes care of tackling political terms in Spanish, and how they are translated into Arabic with the help of examples. Finally, a glossary is made of some common poitical terms in newspapers and mass media and how they are translated into Arabic.

Resumen

      Este  trabajo de investigación da una clara definición de  los textos políticos y explicar la forma correcta de la traducción de los textos políticos del español al árabe.  Indica al concepto general  sobre la traducción, los requisitos y factores de los traductores  principales, además de las técnicas de la traducción .

Se clara  también las expresiones y giros políticos en lengua española y un ejemplo de una noticia política en español y su traducción al árabe, además de un anexo contiene  algunos términos políticos español-árabe.

Crossref
View Publication Preview PDF
Quick Preview PDF
Publication Date
Wed Jan 01 2014
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
A Contrastive Study on the Syntactic Structure of Standard English and Standard Arabic Determiner Phrase
...Show More Authors

The determiner phrase is a syntactic category that appears inside the noun phrase and makes it definite or indefinite or quantifies it. The present study has found wide parametric differences between the English and Arabic determiner phrases in terms of the inflectional features, the syntactic distribution of determiners and the word order of the determiner phrase itself. In English, the determiner phrase generally precedes the head noun or its premodifying adjectival phrase, with very few exceptions where some determiners may appear after the head noun. In Arabic, parts of the determiner phrase precede the head noun and parts of it must appear after the head noun or after its postmodifying adjectival phrase creating a discontinu

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Wed Jun 29 2022
Journal Name
Journal Of The College Of Education For Women
The Reality of Teachers’ Use of Modern Technologies in Teaching Arabic as a Second Language in Terms of Objectives and Selection Foundations at the Institute of Arabic Language in Umm Al-qura University Mamoun Eltigani Hassan Eldali
...Show More Authors

This study aims to know the degree of importance and the availability of the enhancing specifications of the educational process, and the way its objectives are achieved. Such a step involves using educational techniques, laying the selection foundations, knowing the methods of their employment and tracking the obstacles that limit this employment in teaching Arabic to non-native speakers. To achieve these objectives, the study followed a descriptive approach, and collected the necessary data through an integrated questionnaire prepared for the purpose of describing the phenomenon or topic. This approach was adopted, as it is characterized by being comprehensive, focuses on collecting data related and necessary to the topic under study.

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Wed Mar 16 2022
Journal Name
Journal Of Educational And Psychological Researches
Evaluating Arabic Language Teachers Appraisal Form in Light of the Comprehensive Quality Standards
...Show More Authors

The current research aims to evaluate the appraisal form for Arabic language teachers in light of comprehensive quality standards by designing standards for the competencies of primary school teacher in accordance with comprehensive quality requirements. The researcher adopted the descriptive approach. The research community included the Arabic language supervisors in the Education Directorates of Diyala Provincial and Baghdad. The research sample consisted of (14) supervisors from the Diyala Provincial Department of Education and the First Rusafa Education Directorate in Baghdad Governorate by (8) supervisors and (6) Supervisors respectively specializing in Arabic language. As for the research tool, questionnaire prepared by the researc

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Fri Dec 31 2021
Journal Name
Political Sciences Journal
The concept of identity in Western political thought
...Show More Authors

Receipt date:10/8/2019 acceptance date:18/12/2019 Publication date:31/12/2021

Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

This research is concerned with the concept of identity in general "Overall definition" and is not exposed to the classifications of identity or concepts that deal with their types and classifications, only the concept in terms of the initial picture as well as the views of thinkers on the proof of

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Fri Dec 31 2021
Journal Name
Political Sciences Journal
The Impact of Political Thought on Human Rights
...Show More Authors

 Receipt date:11/19/2020 acceptance date:10/1/2021 Publishing date:12/31/2021

   Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

Human rights are one of the basic concepts of modern and contemporary times, and political thought as the origin of political science and its source of knowledge have impact  in this science and its branches

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Fri Jan 01 2010
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
El color como símbolo literario En (Cañas y Barro) de Vicente Blasco Ibáñez
...Show More Authors

            El color es uno de los elementos novelísticos que ayudan los autores para desarrollar las acciones y llevarlas al desenlace adecuado. Y Blasco Ibáñez depende al color para pintar las escenas artísticas dentro sus novelas, especialmente, sus novelas que pertenecen al siglo de naturaleza. Él conocido con la abundancia de los colores para describir el ambiente y los personajes, como indica el autor catedrático José A. Balseiro:

  "su pluma no supo__ como el pincel de los primitivos__ del matiz logrado a toques mínimos, pacientes. ¿No era, a caso, coterráneo de Joaquín Sorolla, en cuya paleta mediterránea celebrábase, día tras día, el milagro del f

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Fri Apr 01 2016
Journal Name
Swift Journal Of Social Sciences And Humanity
Difficulties encountered in translating Some legal texts from Arabic into English
...Show More Authors

Translation is both a social and cultural phenomenon, it can neither exist outside a social community and it is within society, nor it can be viewed as a medium of cross-cultural fertilization. This paper aims to investigate the difficulties that a translator may face when dealing with legal texts such as marriage and divorce contracts. These difficulties can be classified according to the present paper into syntactic, semantic, and cultural. The syntactic difficulties include word order, syntactic arrangement, unusual sentence structure, the use of model verbs in English, and difference in legal system. As to the semantic difficulties, they involve lack of established terminology, finding functional and lexical equivalence, word for word t

... Show More
Preview PDF
Publication Date
Wed Jun 01 2016
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
Comparación entre el arte visual y la literatura; la adaptación de Orson Welles de El proceso de F. Kafka como ejemplo
...Show More Authors

RESUMEN:

Este estudio muestra una relación comparativa entre literatura y arte, concretamente entre las artes visuales (pintura y cine) y la literatura. Dicho estudio se puede clasificar dentro de los estudios actuales de literatura comparada. El interés por la cuestión viene por la problemática relación entre las dos artes, que tiene una larga tradición que se extiende desde el Ars poetica de Aristóteles hasta la aparición del vanguardismo en el siglo XX. La relación se presenta a través de los colores de las pinturas y los sonidos de las palabras. A los pintores de iconos se les conocía como iconógrafos porque se les consideraba más escritores que pintores. El icono era en realida

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Sat Sep 30 2023
Journal Name
Journal Of The College Of Education For Women
The Degree of Availability of Design Thinking Indicators in the content of Arabic Language Curricula at the secondary stage in Syrian Arab Republic
...Show More Authors

The study aimed to identify the degree of availability of design Thinking Indicators in The content of the Arabic Language Curricula at the secondary stage in the Syrian Arab Republic; to achieve the goal of the study. The researcher used the Descriptive Approach based on the analysis method according to the Cognitive Theory. The study tools consist of a list of Design Thinking Indicators and a Content Analysis Tool. The researcher completed the Validity and Reliability procedures for the tools. After applying them, the results of the study resulted in the following: Greater Interest than other sub-skills. The results also showed a Divergence of care for the sub-skills and the Difference in their recurrence rate, and the Omission of some

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Thu Dec 01 2022
Journal Name
Baghdad Science Journal
Using Graph Mining Method in Analyzing Turkish Loanwords Derived from Arabic Language
...Show More Authors

Loanwords are the words transferred from one language to another, which become essential part of the borrowing language. The loanwords have come from the source language to the recipient language because of many reasons. Detecting these loanwords is complicated task due to that there are no standard specifications for transferring words between languages and hence low accuracy. This work tries to enhance this accuracy of detecting loanwords between Turkish and Arabic language as a case study. In this paper, the proposed system contributes to find all possible loanwords using any set of characters either alphabetically or randomly arranged. Then, it processes the distortion in the pronunciation, and solves the problem of the missing lette

... Show More
View Publication Preview PDF
Scopus (2)
Crossref (3)
Scopus Clarivate Crossref