Preferred Language
Articles
/
jcolang-213
LA TRADUCCIÓN DE LOS REFRANES: PROBLEMAS SOLUCIONES
...Show More Authors

Resumen:

        La traducción de los refranes, que son unas sentencias breves, habitualmente, de autor desconocido y lo mismo que el proverbio, aunque en su parte universalizable refleja una experiencia humana, hace referencia en parte particularizante e idiosincrática a una experiencia sin paralelo en la lengua de destino, no es una tarea tan sencilla ni tan fácil como piensan muchas personas, sino al contrario por completo, es algo tan difícil y tan complicado. Por eso, la traducción de los refranes  no es una transferencia de un significado, un párrafo o una frase de un cierto idioma a otro, porque si aceptamos ese concepto, el proceso de traducción de refranes sería muy sencillo y tan fácil que cada persona puede abrir el diccionario, transmitiendo el significado de las palabras, y todas las personas, de esa forma, se van a convertirse en traductores, sino la traducción de los refrenes implica y exige que el traductor deba ser bien consciente, bien conocedor y bien informado de las culturas, las diferencias sociales y lingüísticas y debe tener una buena convivencia, por lo menos, con la otra cultura a la que traduce para evitar caer en una callejuela sin salida a la hora de traducir y tal vez causando problemas a nivel local o internacional si traduce unos refranes de una forma incorrecta.

      Tanto en árabe como en español muchos refranes tienen una base histórica y se han construido sobre hechos históricos propios. La traducción de muchos de ellos resulta dificultosa por cuanto remiten a realidades no compartidas por las dos comunidades de habla. La mejor traducción es aquella que hace sentir al lector como si el texto que este leyendo hubiera sido escrito originariamente en la lengua receptora, y para que el traductor pueda alcanzar este grado de perfeccionamiento en la traducción, tiene que reunir dos requisitos fundamentales: ser bilingüe y ser bicultural

View Publication Preview PDF
Quick Preview PDF
Publication Date
Thu Feb 07 2019
Journal Name
Journal Of The College Of Education For Women
Nominal Ellipsis in English & Arabic and its Influence on the Translation of the Meanings of Some Selected Qurànic Verses ( A Contrastive study ): هدى فالح حسن & جمانة شكيب محمد
...Show More Authors

Nominal ellipsis is a linguistic phenomenon found in English and Arabic .It is
based on leaving out a part of a nominal construction or more for the sake of good
style , compactness and connectedness .This phenomenon is found in the language of
the Glorious Qur’an .The study in hand is concerned with how translators handle
translating Qur’anic verses which contain ellipted nouns , i ,e. , to what extent the
translated Qur’anic verses are close to the original ones , and to what extent their
translations serve understanding the meanings of the glorious verses while at the
same time maintaining their beauty in style. The study aims at shedding light on
nominal ellipsis in English and Arabic .The study undertak

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Tue Feb 05 2019
Journal Name
Journal Of The College Of Education For Women
The Concept of Value in De Saussair Linguistics and their Extension in the Book (Arabic Language, Its Meaning and Structure) by Tammam Hassan
...Show More Authors

This research was distributed into two sections, the first section was concerned with the concept of value for De Saussair and its methodological impact on his linguistic structural conceptions with respect of the distinction between synchronism and diachronism, the value role of linking function between the sounds and the though, the basing of his theoretical conception on the language being a form and not a material according to this principle and the value impact on the demonstration that the linguistic element acquires its functional importance from the relations inside the language system. It also stopped at the methodological impact of value on defining the analytical linguistic unit and the value role in semantics through the prin

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Tue Apr 22 2025
Journal Name
Journal Of Baghdad College Of Dentistry
Effect of small cardamom extracts on Mutans streptococci and Candida Albicans in comparison to chlorhexidine gluconate and de-ionized water (In vivo study (
...Show More Authors

Background: Small cardamom or green cardamom is the dried fruit of the tall perennial herbaceous plant, Elettaria cardamomum Maton belonging to the family Zingiberaceae. The major use of small cardamom on world wide is for domestic culinary purpose and in medicine. This study was conducted to test the effect of small cardamom extracts on Mutans streptococci and Candida Albicans in comparison to 0.2% chlorhexidine gluconate and de-ionized water in vivo. Materials and Methods: Mutans streptococci and Candid Albicans were isolated, purified and diagnosed according to morphological characteristic and biochemical test. In this experiments, the effect of control agents and small cardamom extracts as a mouth rinses was tested on the saliva

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Thu Jan 02 2020
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
The Problem of Translating Antonyms in The Holy Qur’an into German’’, in an analytical manner: Das Übersetzungsproblem der Antonyme im Heiligen Koran ins Deutsche Analytische Studie
...Show More Authors

The present study is entitled “Problems of Translating Holy Qur’an Antonyms into German: An Analytical Study”. It discusses some of the problems of translating Holy Qur’an verses that contain words so opposite in meaning to another word. The main concern of the study stresses some of the errors in translating the oppositeness of certain words of Holy Qur’an from Arabic into other languages like German, a problem that can be traced back to the fact that such words may have two opposites in meaning, one is considered and the other is completely neglected.

      The errors in translating al Qur’an Antonyms can be summarized for several reasons: literal translation, ignorance of the different view

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Mon Sep 25 2023
Journal Name
International Journal Of Drug Delivery Technology
Synthesis, Characterization, Biological Activity and Thermal Study of New Complexes [Ni II, Hg II and La III] from Mixed Ligands (Curcumin and Azo compounds type N2O2)
...Show More Authors

The compound [L] was produced in the current study through the reaction of 4-aminoacetophenon with 4-methoxyaniline in the cold, concentrated HCl with 10% NaNO2. Curcumin, several transition metal complexes (Ni (II), La (III), and Hg (II)), and compound [L] were combined in EtOH to create new complexes. UV-vis spectroscopy, FTIR, AA, TGA-DSC, conductivity, chloride content, and elemental analysis (CHNS) were used to describe the structure of produced complexes. Biological activities against fungi, S. aureus (G+), Pseudomonas (G-), E. coli (G-), and Proteus (G-) were demonstrated using complexes. Depending on the outcomes of the aforementioned methods, octahedral formulas were given as the geometrical structures for each created comp

... Show More
View Publication
Scopus (1)
Scopus Crossref
Publication Date
Mon Jun 01 2020
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
The Labyrinths of the Contemporary French Novel Through the Texts of Patrick Modiano: Les Labyrinthes du Roman Français Contemporain à travers l’Œuvre de Patrick Modiano
...Show More Authors

The current paper aims to study the different forms by which the theme of labyrinth imposes itself as a preferred narrative structure in the novels of the French writer Patrick Modiano. Theoretically speaking, the current research paper will limit itself to the theoretical framework of the textual poetics which relies on the study of literary texts without paying much attention, neither to the context, nor to the life of its author. The analysis of the strong and varied links that Modiano's novels establish with labyrinth represents a field which has not received adequate attention by the critical studies dedicated to this French writer. As it will be shown throughout the current paper, Modiano views labyrint

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Sun Jan 02 2022
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
Word-Formation System And Its Influence On The Translation Of New Vocabulary In Russian And Arabic: Словообразовательная Система И Ее Влияние На Перевод Новой Лексики В Русском И Арабском Языках
...Show More Authors

Derivational word formation process is one of the most substantial linguistic procedures that solves many problems in the translation of the language new vocabulary and helps to comprehend the smallest language component that not simply semantically and structurally explain the elements  of both Russian and Arabic but also enables translators to comprehend the derivational method procedures of both languages. It also reveals the structural aspects of translation equivalences, cognitive and semantic foundations of translation. The rapid development of languages and the appearance of a new vocabulary like ṭabaʿa "print → ṭābiʿat "printer", kataba "to write" → kātib → kātibat, rafaʿa "to raise" → rāfiʿat "a crane" d

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Tue Jun 01 2021
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
Hidden messages in (Pour un oui ou pour un non) of Nathalie Sarraute: Les messages cachés dans "Pour un oui ou pour un non" de Nathalie Sarraute
...Show More Authors

       The implicit is the narrative technique used to give indirect hidden messages. To read between the lines means to understand the implicit meaning that is not directly indicated. This technique is expressed in two forms: the hypothesis and the implications of linguistic and non-linguistic rules. Nathalie Sarraute’s "Pour un oui ou pour un non" states this narrative method through her character’s verbal and non-verbal dialogue. The present paper discusses the implicit method and shows the reason behind which  the author uses it in her play "Pour un oui ou pour un non".

Résumé

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Mon Apr 01 2024
Journal Name
Indonesian Journal Of Chemistry
Preparation, Characterization, and Biological Activity of La(III), Nd(III), Er(III), Gd(III), and Dy(III) Complexes with Schiff Base Resulted from Reaction of 4-Antipyrinecarboxaldehyde and 2-Aminobenzothiazole
...Show More Authors

The research includes the preparation of several complexes of the internal transition elements lanthanide (Ln = La, Nd, Er, Gd, and Dy) containing the 4f shell, with Schiff bases resulting from condensation reactions between 4-antipyrinecarboxaldehyde and 2-aminobenzothiazoles. Schiff's base was identified using FTIR spectra, UV-vis spectroscopy, elemental microanalysis CHNSO, nuclear magnetic resonance, mass spectrometry, and TGA thermal analysis. The complexes were studied and identified with elemental microanalysis CHNSO, FTIR spectroscopy, UV-vis spectroscopy, TGA thermal analysis, conductivity measurement, and magnetic sensitivity. The result showed that these complexes were classified as homogeneous bidentate complexes with th

... Show More
View Publication
Scopus (2)
Scopus Clarivate Crossref
Publication Date
Fri Feb 18 2022
Journal Name
Journal Of Blood Medicine
Circulating miR-126-3p and miR-423-5p Expression in de novo Adult Acute Myeloid Leukemia: Correlations with Response to Induction Therapy and the 2-Year Overall Survival
...Show More Authors

Abstract Background: Acute myeloid leukemia (AML) results from sequential genetic alterations in a normal hematopoietic stem cell or its progenitors giving rise to an autonomous clone that dominates the bone marrow leading to marrow failure. MicroRNAs are short non-coding nucleic acid sequences that regulate post-transcriptional gene expression by base-pairing with their target mRNAs. MiRNAs can be secreted into extracellular fluids and carried to target cells by vesicles or bound to proteins. Intracellular and circulating miRNAs are believed to be useful markers in the diagnosis, prognosis, and treatment of various cancers. Practically, circulating miRNAs are more stable at room temperatures and extreme conditions. Purpose: This study aim

... Show More
View Publication
Scopus (6)
Crossref (1)
Scopus Clarivate Crossref