Preferred Language
Articles
/
jcolang-172
Estudio traductológico del relativo "que" del español al árabe A study in the translation of relative pronoun (que) from Spanish into Arabic language
...Show More Authors

The scope of the world of translation is an area filled with different types of translations, whether translations of scientific, social, political or economic in addition to the other types are endless, but the translation problematic grammatical that may confront us if we proceed to translate any subject are important issues that must Translator whether translators or interpreters that puts it into consideration and attaches great importance to the translation is very clear and without any ambiguity. One of these forms of grammatical task is to translate the relative pronoun (que) from Spanish into Arabic language, which revolves around the subject of this research.

    The relative pronoun (que) is a word referring to another word unprecedented and is working to connect with another phrase. It is a tool in changing her gender and number so we see that this tool is used by the Spanish people on a large scale, especially at the toddler language. Fastening tool (que) means in Arabic (which is which and who I come......). Refers to the name preceded by, for example: (the car that I saw yesterday, El coche que vi ayer). While we find this same tool in the Arabic language and the sex variable in number according to the name that proceded.

    The translation of relative pronoun (que) is not an easy task or easy as think a lot of people, quite the contrary it is the task extremely difficult because the interpreter, whether in writing or orally must be mastered uses correct idea, and avoids at the same time uses disinformation to reach translation is clear and correct, so the main goal of this research is to build a bridge leads us to distinguish the correct use of the fastening tool (que) when we translate from Arabic into Spanish in order to clarify these rules and to indicate their importance for translators, whether they are translators or interpreters if they want to be their translation correct and clear, through the expansion of knowledge concerning the proper use of this tool, leaving what other uses false if it is relevant and widely used.

    It is worth mentioning that this research has a head portion and one is: how to translate the tool interfaces (que) in a sentence, and the concept of grammatical knowledge, whether in Arabic or Spanish alike. And addressed also to the phenomenon ( Alxuesmo quesuismo) in the language of Spain, and that means having a fastening tool (que) + tool owns (su) = in Arabic conscience hub + repeat personal conscience, such as: ( the girl that her car ), and speak also for fastening tool (que ) with identifiers, and with prepositions, and with reference tools, and use the conscience (que) instead arrived for the consciences of others, such as (quien, cual).

View Publication Preview PDF
Quick Preview PDF
Publication Date
Tue Jan 01 2013
Journal Name
Baghdad: Al-farahihdi Publishing House
Studies in Translation and Culture
...Show More Authors

Publication Date
Mon Sep 30 2019
Journal Name
College Of Islamic Sciences
The approach of Al-Hafiz Ibn Al-Malqin, in his followings on the Nisaburi ruler, through the book Al-Badr Al-Munir in the graduation of hadiths of the great commentary
...Show More Authors

Praise be to God, Lord of the worlds, and peace and blessings be upon our master Muhammad and his family and companions as follows:
   For God Almighty has swapped for every age a group of religious scholars who give news to the narrators, so that they can lie against the Sunnah of the Mustafa, who is among those who memorized Ibn Al-Mulqin, as he followed the ruler in his book Al-Badr Al-Munir in the Hadith of Al-Sharh Al-Kabeer, and our research included two topics, which we explained in the first topic: The sequels in which the teacher's son Al-Malqin disagreed, and we discussed in the second topic: the followings in which Ibn Al-Malqin agreed to rule.
   This research included important results, th

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Mon Apr 06 2020
Journal Name
Bmc Oral Health
The reliability of surgeons to avoid traumatic insertion of dental implants into high-risk regions: a panoramic radiograph study
...Show More Authors
Abstract<sec> <title>Background

The posterior regions of the jaws usually represent a significant risk for implant surgery. A non-valid assessment of the available bone height may lead to either perforation of the maxillary sinus floor or encroachment of the inferior alveolar nerve and consequently to implant failure. This study aimed to evaluate the reliability of surgeon’s decision in appraising the appropriate implant length, in respect to vital anatomical structures, using panoramic radiographs.

Methods

Only implants that are inserted in relation to the maxillary sinus (MS) or the mandibular canal (MC) were enrolled

... Show More
View Publication
Crossref (7)
Crossref
Publication Date
Sat Jun 04 2022
Journal Name
Al–bahith Al–a'alami
Digital public relations and its role in prioritizing the masses: An analytical study of the United Nations website : (A paper extracted from a PhD dissertation)
...Show More Authors

This paper aims to identify how the United Nations works through its website in prioritizing audiences towards international issues، by identifying the digital PR mechanisms used in digital PR contents in prioritizing audiences towards the international issues they deal with. To achieve the objectives of this paper, the researcher used the survey method and content analysis tool with a view to identifying the ranking of international issues on the website of health، peace and security، humanitarian assistance، human rights، women، migrants، refugees and displaced persons، economic development، United Nations affairs، culture and education، environment and climate، sustainable development, and law and crime prevention. One of

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Thu Jun 01 2006
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
Модальные частицы и их значения и происхождения в современном русском языке
...Show More Authors

Модальные частицы это служебные слова, которые служат в
предложении для выражении различных оттенков значений и
представляют собой продукт сложных изме- нений грамматического
строя русского языка.
Явно категория модальных частиц тесно соприкасается с
частями речи и частицами ((Модальность в русском языка
выражается формами наклонений, а так же лексическими
средствами-модальными словами и

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Thu Jul 29 2021
Journal Name
Arab Science Heritage Journal
اللغة ما بين العامية والفصحى في مجلة لغة العرب
...Show More Authors

The Arabic language is one of the important magazines that issued in our contemporary history not only on the Iraqi level but according Arabic one as well because it considered

View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Sat Jan 01 2005
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
تحليل الأخطاء الصوتية في بعض كتب اللغة الروسية الدراسية
...Show More Authors

تحليل الأخطاء الصوتية في بعض كتب اللغة الروسية الدراسية

View Publication Preview PDF
Publication Date
Wed Aug 01 2018
Journal Name
Journal Of Economics And Administrative Sciences
Prepare a plan for the Total Productive Maintenance in the light of the concurrent engineering A Field Study in AL-Askandria General Company Machanical Industries and AL-Musaib Electric Power Station
...Show More Authors

           Strives Total Productive Maintenance  to increase the overall effectiveness of the equipment through the early involvement in the design and manufacture of equipment productivity. It also operates in an environment of simultaneous engineering work on the synchronization of activities to take advantage of early information by maintenance engineers, design, operation, and that helps to reduce the faults and facilitate future maintenance tasks.

    Has adopted a search in the theoretical concept of the total maintenance productivity and concurrent engineering activities carried out during which the conjunction a

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref (1)
Crossref
Publication Date
Mon Jan 01 2024
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
An excerpt on the analysis of correlate constructions: Exkurs zur Analyse der Korrelatkonstruktionen
...Show More Authors

The main idea that led me to write such research paper within the framework of Germanic linguistics is that I have not found any topic dealing with the term correlate in the German language, except in several articles in linguistic journals as well as one topic in a book describing the use of such a linguistic phenomenon in the language system. The research initially deals with the definition of the correlate at the level of the German language system. Correlate is unity describes specific relation of two sentences and identifies denoted constructs. Correlate is called a placeholder at the syntactic level because it does not occupy its original topological fields in the syntactic structure. The correlate (es) or the prepositiona

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Wed May 24 2017
Journal Name
Iraqi Journal Of Market Research And Consumer Protection
PREPARATION CONCETRATE PROTEIN FROM AL- ZAHDI DATE’S PITS AND USED FOR BISCUIT FORTIFICATION: PREPARATION CONCETRATE PROTEIN FROM AL- ZAHDI DATE’S PITS AND USED FOR BISCUIT FORTIFICATION
...Show More Authors

This study was conducted to prepare protein concentrates from AL-Zahdidate’s pits by using alkaline methods where the chemical composition of the pits were (7.30, 1.04, 5.80, 8.68 and 77.19) % for each of the moisture, ash, protein, fat and carbohydrates respectively and the chemical composition of the concentrate protein was (6.62, 4.10, 26.70, 0.93, and 58.65) % respectively. The content of protein concentrate from the metallic elements (144.07, 25.11, 15.02, 0.49, 0.59, 0.27, 0.22 and 234.6) mg/ 100 g each of potassium, magnesium, calcium, iron, manganese, copper, zinc and phosphorus respectively. The results of SDS-PAGE showed five bands with weights molecular ranged between 11000-70000 Dalton. Give the biscuit which contain protei

... Show More
View Publication Preview PDF