Preferred Language
Articles
/
jcolang-170
Dificultades de traducción en los textos teatrales
...Show More Authors

The theatrical text is a literary genre is written to be represented on a stage. Present difficulties in translation because include elements paralinguistic, historical, social, cultural, etc. The drama contains dialect, slang, and jargon elements. Here the translator must decide in favor of a re-creation of such elements with dialects, slang, and jargon in the receiving.

    The main objective of this study presents a descriptive about the translation for the theater and the main problems in translation theatrical texts. Try to reach some conclusions about the following questions: What requires theatrical translation? and What is the perfect formation of the translator of theater texts?.  The first part is an introduction to theatrical translation and the second part present the problems of translation of these texts, also the characteristics of the ideal translator of theatrical texts. In the second part of this study we have translated some phrases extracted from the drama "Three hats" of dramaturge spanish Miguel Mihura to translate into Arabic in order to explain the problems facing the translator theatrical.

View Publication Preview PDF
Quick Preview PDF
Publication Date
Tue Jun 01 2021
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
A comparative reading of the social and political satire in the works of Abu al-Fadl Zrui Nasrabad and Ahmad Rajab (The tadhk: خوانش تطبیقی طنز اجتماعی – سیاسی در آثار ابوالفضل زرویی نصرآباد و احمد رجب(مورد مطالعه: تذکرة المقامات زرویی و نصف كلمة احمد رجب)
...Show More Authors

           Satire is genre of the literary arts that has always been the source of human interest. Because  it is difficult to accept direct criticism, Satire appears as a literary tool in which vices, follies, abuses and shortcomings are held up to ridicule, with the intent of shaming individuals, corporations, government, or society itself into improvement. A satirical critic usually employs irony to attain this goal. Although satire is usually meant to be humorous, its greater purpose is often profitable social criticism, using wit to draw at

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Mon Apr 15 2024
Journal Name
Nibal
يعتبر الاتصال وسيلة هادفة من الوسائل الرئيسية التي تستخدمها المنظمة الإدارية في تحقيق أهدافها إذ أن جميع العاملين يتعاملون مع بعضهم البعض من خلال وسائل الاتصال المختلفة من أجل ضمان تسيير نشاطاتهم وتحقيق أهدافهم وهذا يدل على أن الاتصال يعتبر الوسيلة الاجتماعية التي يحقق الأفراد من خلالها سبل التفاهم والتفاعل البناء
...Show More Authors

Publication Date
Thu Jun 30 2022
Journal Name
International Journal Of Drug Delivery Technology
. Preparation and Characterization of Atorvastatin Calcium Trihydrate-cyclodextrin Inclusion Complex
...Show More Authors

Atorvastatin calcium (ATR) is an antihyperlipidemic agent used for lowering blood cholesterol levels. However, it is very slightly soluble in water with poor oral bioavailability, which interferes with its therapeutic action. It is classified as a class II drug according to Biopharmaceutical Classification System (low solubility and high permeability).

View Publication Preview PDF
Scopus (5)
Scopus Crossref