Preferred Language
Articles
/
jcolang-16
Traducción de los dos verbos auxiliares ser y estar del español al árabe en la frase nominal
...Show More Authors

Resumen:

       La traducción de los dos verbos ser y estar no es una tarea tan simple como piensan muchas personas, sino es una de las complicadas y difíciles tareas, ya que el traductor tiene que saber y perfeccionar los correctos casos gramaticales relacionados con esos dos verbos auxiliares  tanto el verbo ser como el verbo estar, especialmente en la frase nominal para que pueda dar una clara y correcta traducción. Usados con el mismo adjetivo, "ser" comunicará una cualidad que es parte de la identidad o naturaleza del sujeto, mientras que "estar" comunicará un estado o circunstancia del mismo. Este estado se entiende como un estado que contrasta con uno previo, sin importar la duración del mismo. La gramática tradicional española ha concedido tanto a ser a como a estar el dudoso valor de meras cópulas, elementos de unión “vacíos de significado”, por lo que el análisis de una oración como Juan es muy inteligente asigna toda la carga semántica a muy inteligente, el “verdadero núcleo nominal”, lo que determina que el predicado también sea considerado un “predicado nominal”.

Abstract:

There are many types of translation, all of which are very important in human life, between these species is a translation of grammatical forms, which is the foundation stone to a chive an  ideal translation accurate, clear in meaning and unambiguous. Which many of them id the tow auxiliary verbs (Ser, Estar), which is about them is this paper, because this research aims at offering a clear and precise way made by a translation of these two verbs from Spanish to Arabic.

 Some sentences in the Arabic language may be a nominal sentence that is, they consist of a Mubtada and al Khabar,  in this case , there is no need to use any copulative verbs between Mubtada and al Khaba. Example: a brave soldier, while this sentence is the same as if translated into Spanish need to copulative verbs, will be one of these three acts: (Ser y Estar). But the same sentence we find it in spnisha language on this way:  example: El soldado es valiente.
Translator in the event of his initiation in the translation of nominal sentences from Arabic into Spanish language must know any of the three acts must be used Is it (Ser y Estar) as if each of them its own rules. If we wanted to, for example, to translate phrase: (slow tortoise) must bear in mind the following:

That was such a fixed non-variable, or indicate the profession or indicate human origin, affiliation and nationality, in which case we should use the verb (Ser), and if such a variable which is not a recipe profession or status of affiliation to any country. Here, we use the verb (Estar).

Keywords: Ser, Estar, Translation, Difference, Grammatical

View Publication Preview PDF
Quick Preview PDF
Publication Date
Sun Jun 02 2019
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
The vision of Hebrew writers and critics of the future of the Jews in their writings at the end of the 19th century and the beginning of the twentieth c: דעותיהם של הסופרים והמבקרים העבריים על עתידם של היהודים לפי כתבותיהם בשלהי המאה ה-19 ובתחילת המאה ה-20
...Show More Authors

It is very known  how great is the  role of the Jewish writers in the system of the Zionist movement. The movement relied on writers and writers to carry out their programs, especially those pertaining to the creation of a "national homeland" for Jews. Most Jewish writers sang of  Palestine even though they were not born there.

    On such a  basis, we have followed closely the writings of writers, critics and others by the end of the nineteenth century and the beginning of the twentieth century. We found that these writings are based on one common question: What is the fate of the Jewish people?

    Most of these writings were accompanied by Theodor Herzl's proj

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Wed Nov 01 2017
Journal Name
Journal Of Economics And Administrative Sciences
The trend to Joint Audit as an approach to Improve the Financial Reports Quality - An Applied Study –
...Show More Authors

This study aimed at identifying the trend to applying the Joint Audit as an approach to improve the financial reports quality with all their characteristics (Relevance, Reliability, Comparability, Consistency), as well as enclose the difficulties that faced the auditors in the Gaza Strip in implementing the Joint Audit. In order to achieve the study aims, a measure was used to identify the trend to apply the Joint Audit and it was distributed to the study sample which is consisting of (119) individuals and retrieved thereof (99) valid for analysis, approximately (83.2%), (69) of them are Auditors, (30) financial managers and accountants. The researcher used the analytical descriptive method, and after analyzing the results, the s

... Show More
View Publication
Crossref (1)
Crossref
Publication Date
Thu Jun 01 2017
Journal Name
Journal Of Economics And Administrative Sciences
The Impact of Architecture design quality in build competitiveness for contracting companies in The Ministry of Housing and Construction of Iraq
...Show More Authors

The study aimed at interpreting the role of architectural design quality in in build competitiveness model in accordance with the proposal included the idea of ​​architectural design quality for its removal; interesting design factors of the environment, good design of the spaces, and design aesthetic explanatory variable. The competitiveness dimensions; the level of innovation, stimulate research, and the quality of the company's products, and activating the role of human resources, entrepreneurship, profitability, market share and competitiveness, variable responsive. The study of construction companies in the Ministry of Housing and Construction has taken the Iraqi society for the study. The sample consisted of (48) manage

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Thu Jan 02 2020
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
Principles of modeling a dictionary article in the «Dictionary of the Russian Folklore: lexicon epics» (M.A. Bobunova, A.T. Khro: Принципы моделирования словарной статьи В «словаре языка русского фольклора: Лексика былины» (М. А. Бобунова, А. Т. Хроленко)
...Show More Authors

The article describes the basic principles of modeling a dictionary article in the “Dictionary of the Language of Russian Folklore Lexicon epics” (M. A. Bobunova, A. T. Khrolenko). Among such principles are the principle of linguocentrism (representation of universal cognitions in strict observance of the traditions of lexicographic science), the principle of anthropocentrism (language learning as a means of human consciousness / subconsciousness), the principle of expansionism (attracting material from various knowledge bases), the principle of explanatory ("explanatory moment"), and fractal principle (synergistic potential of the presented material: nonlinearity and self-similarity; hierarchical organizati

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Tue Jan 03 2023
Journal Name
College Of Islamic Sciences
Jurisprudence of the narratives Jurisprudence of the narratives of Mother of the Believers “Um Salmah: (may God bless her) agreed upon between Bukhari and Muslm in respect to fasting, Hajj” pilgrimage” and Sharia duration : The life of the mother of the believers, Umm Salamah, the jurisprudence of the narratives of Umm Salamah, agreed upon between Bukhari and Muslim
...Show More Authors

Abstract

This research’s goal is to  restore and to revive the jurisprudence of  Mother of Believers (Um alMuaamineen) “Um Salmah” "may God bless her", and to highlight her outstanding assimilation and understanding of religion and her conscious thought.  The current research is a comparative scientific theoretical study  represented in the comparison of  jurisprudence of “Um Salamah” with Hadiths  of  fasting  and pilgrimage rules as well as the duration  mentioned in jurisprudence  of  for doctrines( 4 schools of thought )to identify these hadiths with the inclusion and discussion of their evidence.

The current research included two topics: the first one is to identify and introduce

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Sat Jun 01 2019
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
An Analytical Study of Viewpoint in Parsi Pour's and Ar-Rikabi's Novels: The Dog and the Long Night and Alibaba's Sad Night as Examples: بررسی تحليلی زاویه¬ی دید در رمان¬های پارسی پور و الرکابی باتكيه بر رمان "سگ و زمستان بلند" و "ليل علی بابا الحزین"
...Show More Authors

It is noted in the title that the paper studies the viewpoint in the novel The Dog and the Long Night by the Iranian novelist Shahranoush Parsi Pour and in the novel Alibaba's Sad Night by the Iraqi novelist Abdulkhaliq Ar-Rikabi. Both are well known novelists, and about whose stories and novels many critical books, MA theses, and Ph.D. dissertations have been written. Also, some of their literary works have won prizes. Here, the researcher shed light on the concept of viewpoint, its types, and its importance in novels in general. This was done along with tackling the two viewpoints in both novels, where similarities and differences were identified. For this end, the researcher has adopted the analytic-descriptive appro

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref (1)
Crossref