Preferred Language
Articles
/
jcolang-16
Traducción de los dos verbos auxiliares ser y estar del español al árabe en la frase nominal
...Show More Authors

Resumen:

       La traducción de los dos verbos ser y estar no es una tarea tan simple como piensan muchas personas, sino es una de las complicadas y difíciles tareas, ya que el traductor tiene que saber y perfeccionar los correctos casos gramaticales relacionados con esos dos verbos auxiliares  tanto el verbo ser como el verbo estar, especialmente en la frase nominal para que pueda dar una clara y correcta traducción. Usados con el mismo adjetivo, "ser" comunicará una cualidad que es parte de la identidad o naturaleza del sujeto, mientras que "estar" comunicará un estado o circunstancia del mismo. Este estado se entiende como un estado que contrasta con uno previo, sin importar la duración del mismo. La gramática tradicional española ha concedido tanto a ser a como a estar el dudoso valor de meras cópulas, elementos de unión “vacíos de significado”, por lo que el análisis de una oración como Juan es muy inteligente asigna toda la carga semántica a muy inteligente, el “verdadero núcleo nominal”, lo que determina que el predicado también sea considerado un “predicado nominal”.

Abstract:

There are many types of translation, all of which are very important in human life, between these species is a translation of grammatical forms, which is the foundation stone to a chive an  ideal translation accurate, clear in meaning and unambiguous. Which many of them id the tow auxiliary verbs (Ser, Estar), which is about them is this paper, because this research aims at offering a clear and precise way made by a translation of these two verbs from Spanish to Arabic.

 Some sentences in the Arabic language may be a nominal sentence that is, they consist of a Mubtada and al Khabar,  in this case , there is no need to use any copulative verbs between Mubtada and al Khaba. Example: a brave soldier, while this sentence is the same as if translated into Spanish need to copulative verbs, will be one of these three acts: (Ser y Estar). But the same sentence we find it in spnisha language on this way:  example: El soldado es valiente.
Translator in the event of his initiation in the translation of nominal sentences from Arabic into Spanish language must know any of the three acts must be used Is it (Ser y Estar) as if each of them its own rules. If we wanted to, for example, to translate phrase: (slow tortoise) must bear in mind the following:

That was such a fixed non-variable, or indicate the profession or indicate human origin, affiliation and nationality, in which case we should use the verb (Ser), and if such a variable which is not a recipe profession or status of affiliation to any country. Here, we use the verb (Estar).

Keywords: Ser, Estar, Translation, Difference, Grammatical

View Publication Preview PDF
Quick Preview PDF
Publication Date
Thu Dec 01 2022
Journal Name
Al-khwarizmi Engineering Journal
BCI-Based Smart Room Control using EEG Signals
...Show More Authors

In this paper, we implement and examine a Simulink model with electroencephalography (EEG) to control many actuators based on brain waves. This will be in great demand since it will be useful for certain individuals who are unable to access some control units that need direct contact with humans. In the beginning, ten volunteers of a wide range of (20-66) participated in this study, and the statistical measurements were first calculated for all eight channels. Then the number of channels was reduced by half according to the activation of brain regions within the utilized protocol and the processing time also decreased. Consequently, four of the participants (three males and one female) were chosen to examine the Simulink model during di

... Show More
View Publication Preview PDF
Scopus Crossref
Publication Date
Fri May 23 2025
Journal Name
Journal Of Baghdad College Of Dentistry
Effect of small cardamom extracts on Mutans streptococci and Candida Albicans in comparison to chlorhexidine gluconate and de-ionized water (In vivo study (
...Show More Authors

Background: Small cardamom or green cardamom is the dried fruit of the tall perennial herbaceous plant, Elettaria cardamomum Maton belonging to the family Zingiberaceae. The major use of small cardamom on world wide is for domestic culinary purpose and in medicine. This study was conducted to test the effect of small cardamom extracts on Mutans streptococci and Candida Albicans in comparison to 0.2% chlorhexidine gluconate and de-ionized water in vivo. Materials and Methods: Mutans streptococci and Candid Albicans were isolated, purified and diagnosed according to morphological characteristic and biochemical test. In this experiments, the effect of control agents and small cardamom extracts as a mouth rinses was tested on the saliva

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Tue Jan 29 2019
Journal Name
Journal Of The College Of Education For Women
Derivatives in reading behind bin Hisham al-Bazzar Morphological study
...Show More Authors

One of the main criteria taken by the reader in the correct reading of a statement is the standard morphological, Vabv Eetmisah from the rest of science that examines the word andchanges therein lead to new meanings, which is the rule months in Morphology, every increase in construction lead to an increase in meaning.
Who took behind with the likes of ten readers Morphology a way to show the most rightly reading, to perform the desired effect, it has committed as committed behind bin Hisham statement argument morphological under which the clear sense of the formula of distinguished from Matheladtha of formulas feature to perform their intended meaning. And here that God Almighty was meant to each formula is contained in verse without

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Sun Dec 31 2017
Journal Name
College Of Islamic Sciences
Abu Mijlaz Al-Basri and his approach to traditional interpretation
...Show More Authors

Research summary

 


This research discloses the study of the methodology of one of the notables of the followers, which is: (Abi Mijlis Al-Basri), who had a clear impact on many commentators after him, especially in the field of interpretation by impact. This study included two topics:

The first: his biography and scientific

The second: his methodology in the traditional interpretation.

View Publication Preview PDF
Publication Date
Sat Jun 29 2019
Journal Name
Journal Of The College Of Education For Women
The Repetition in Bushra Al Bustany Poetry: A Stylistic Study
...Show More Authors

يعد التكرار من الظواهر الاسلوبية التي اتخذت دورها في بناء النص الشعري الحديث ويقوم على جملة من الاختيارات الاسلوبية لمادة دون أخرى ولصياغة لغوية دون سواها ، مما  يكشف في النهاية عن سرّ ميل هذا النص الشعري أو ذاك لهذا النمط الاسلوبي دون غيره ، وعلى الرغم من ان التكرار يعد مسألة عامة وشائعة في العمل الأدبي ، فأن الاهتمام بهذا الجانب من المنهج الاسلوبي يأتي من جهة كونه مهيمناً له ايحاءاته ودلال

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Sat Jun 30 2012
Journal Name
The Iraqi Journal Of Veterinary Medicine
Conformation of the clinical diagnoses of some malnutrition diseases in local and Shammi goats in Baghdad province: Al-Shawi A.F.S .; Al-Sammarraie ,S.A.G.and Al-Judi Abdul,M.H.
...Show More Authors

The relationship between the clinical singes and some of the hematological and biochemical values in 126 cases of local breed and Shammi breed goats (from both sexes) diagnosed as cases of malnutrition from 230 goats examined .The clinical examination include (beside the general inspection and case history) body temperature, respiratory and pulse rates, mucus membranes skin and coat. Examination of the blood samples included RBCs count, Hb concentration, PCV % and values of cupper, magnesium, phosphorus, and potassium. The results showed that the mean body temperature of these goats was lower than in normal goats, while the respiratory and pulse rates were higher .Examination of blood revealed decrease in the means of RBCs counts ,Hb con

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Fri Jun 01 2018
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
Отражение женского пола в качестве женщины в русских фразеологических единицах на фоне арабского языка Reflection of Feminine Gender as represented by Women in Russian Idioms in Comparison with Arabic
...Show More Authors

Аннотация

Взгляд на пол как на комплексное социальное отношение означает,что роль женщины в истории следует рассматривать не просто как новый для исторической науки предмет исследования, а как обойденный вниманием ученых вопрос об отношениях между людьми или группами людей.

Женщина играет особую и важную  роль в обществе , даже скажут ,что она половина нашего общества ,поэтому она яв

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Wed May 18 2016
Journal Name
Al-academy
Formal Diversity In The Structure Design Arabic Magazine Covers: نور أحمد حاجم الربيعي
...Show More Authors

The magazine is one of the print media , which represents an important gateway to the wider world , due for its intellectual and cultural fun for the recipient affecting the everyday needs him in various directions . The cover of the magazine is the owner of appearance and impact of the first look the magazine , including the magnitude of the value of the functional and aesthetic pay the reader to the acquisition, as it seeks designed to attract the receiver and achieve better grades optical communication enabled this diversity vocabulary construction for the cover of the magazine and consistent with the idea of design .Ensure Current search four chapters , first chapter of which , the research problem and was questioning following what

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Tue Dec 16 2008
Journal Name
Journal Of Planner And Development
Housing finance and housing needs in Iraq with reference to some Arab experiences
...Show More Authors

the financial resources represent a basic factor of production ;It is obvious that the housing sector needs the resources to finance the building operation to produce all the housing units. Finance is the cornerstone of any housing strategy , as its successes dependent on the success of the financing methods and the creation of charnels and effective methods for the provision of the required finances for both individuals and instantly concerned with the production of housing units. The kinds of financial institutions vary from one country to another according to the nature of the economic and financial system. The lending conditions also vary as well as the capital cost of the housing units needed The housing operations is concer

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Fri Jan 01 2016
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
Linguistic contast between bilateral and trilateral roots in Semitics languages (Arabic and Syriac as a model)
...Show More Authors

The present study investigates the relation between the biliteral and triliteral roots which is the introduction to comprehend the nature of the Semitic roots during its early stage of development being unconfirmed to a single pattern. The present research is not meant to decide on the question of the biliteral roots in the Semitic languages, rather it is meant to confirm the predominance of the triliteral roots on these languages which refers, partially, to analogy adopted by the majority of linguists. This tendency is frequently seen in the languages which incline to over generalize the triliteral phenomenon, i. e., to transfer the biliteral roots to the triliteral room, that is, to subject it to the predominant pattern regarding the r

... Show More
View Publication Preview PDF