Preferred Language
Articles
/
jcolang-16
Traducción de los dos verbos auxiliares ser y estar del español al árabe en la frase nominal
...Show More Authors

Resumen:

       La traducción de los dos verbos ser y estar no es una tarea tan simple como piensan muchas personas, sino es una de las complicadas y difíciles tareas, ya que el traductor tiene que saber y perfeccionar los correctos casos gramaticales relacionados con esos dos verbos auxiliares  tanto el verbo ser como el verbo estar, especialmente en la frase nominal para que pueda dar una clara y correcta traducción. Usados con el mismo adjetivo, "ser" comunicará una cualidad que es parte de la identidad o naturaleza del sujeto, mientras que "estar" comunicará un estado o circunstancia del mismo. Este estado se entiende como un estado que contrasta con uno previo, sin importar la duración del mismo. La gramática tradicional española ha concedido tanto a ser a como a estar el dudoso valor de meras cópulas, elementos de unión “vacíos de significado”, por lo que el análisis de una oración como Juan es muy inteligente asigna toda la carga semántica a muy inteligente, el “verdadero núcleo nominal”, lo que determina que el predicado también sea considerado un “predicado nominal”.

Abstract:

There are many types of translation, all of which are very important in human life, between these species is a translation of grammatical forms, which is the foundation stone to a chive an  ideal translation accurate, clear in meaning and unambiguous. Which many of them id the tow auxiliary verbs (Ser, Estar), which is about them is this paper, because this research aims at offering a clear and precise way made by a translation of these two verbs from Spanish to Arabic.

 Some sentences in the Arabic language may be a nominal sentence that is, they consist of a Mubtada and al Khabar,  in this case , there is no need to use any copulative verbs between Mubtada and al Khaba. Example: a brave soldier, while this sentence is the same as if translated into Spanish need to copulative verbs, will be one of these three acts: (Ser y Estar). But the same sentence we find it in spnisha language on this way:  example: El soldado es valiente.
Translator in the event of his initiation in the translation of nominal sentences from Arabic into Spanish language must know any of the three acts must be used Is it (Ser y Estar) as if each of them its own rules. If we wanted to, for example, to translate phrase: (slow tortoise) must bear in mind the following:

That was such a fixed non-variable, or indicate the profession or indicate human origin, affiliation and nationality, in which case we should use the verb (Ser), and if such a variable which is not a recipe profession or status of affiliation to any country. Here, we use the verb (Estar).

Keywords: Ser, Estar, Translation, Difference, Grammatical

View Publication Preview PDF
Quick Preview PDF
Publication Date
Sun Dec 31 2023
Journal Name
College Of Islamic Sciences
The book Al-Durr Al-Manzoum in the dropping of prayer and fasting by Issa Al-Safti Al-Hanafi, who died in the year (1143 AH)
...Show More Authors


At the conclusion of my research for this readiness, I am ready to show the most important results I have reached, of which I can mention the most important:
Sheikh Al-Safti was a memorizer and jurist, and all the scientific strokes that he left behind for subsequent generations were in the disciplines of Hanafi jurisprudence, and this does not obscure the opinions of the jurists of other schools of thought. But among them: that these lines continue on a group of fatwas for the later in the gold of Abu Hanifa, may God have mercy on him, and then the books of fatwas usually refer to what is below the evidence.

He has no shock other than the knowledge of jurisprudence; And for this reason, it is due to the fact that the s

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Mon May 15 2023
Journal Name
Alustath Journal For Human And Social Sciences
كاریگەری ستراتیژییەتی بەستن و ڕاكێشان لەسەر دەسكەوتی فێرخوازانی پۆلی هەشتەمی بنەڕەتی له بابەتی زمان و ئەدەبی كوردیدا/ اثر استراتيجية الشد والجذب في تحصيل طلاب الصف الثامن الاساسي في مادة اللغة والادب
...Show More Authors

Preview PDF
Publication Date
Fri Jun 30 2023
Journal Name
College Of Islamic Sciences
Al-Junaid al-Baghdadi's theory of happines
...Show More Authors

The research presents the "theory of happiness according to Junaid al-Baghdadi" and the theory's most significant characteristics.

The reasons for happiness, include knowledge, love, and providence, and happiness itself is the return of man or spirit to the source from which it originated.

View Publication Preview PDF
Publication Date
Thu Dec 30 2021
Journal Name
College Of Islamic Sciences
Al-Hajjaj in pre-Islamic poetry hangs Imru 'al-Qays and the Twrfa of Ibn al-Abd as a model
...Show More Authors

The topic of (pilgrims) of the old and modern subjects at the same time, as it extends his foot and is associated with the beginning of speech and argument, a modern because it is based on studies and research (and the theory of pilgrims) from (Austin and Cyril) through (Charles Breman) to (Aristotle) ), It is worth mentioning here to mention the role of (Hazem al - Qartagni) in mentioning the value of the pilgrimage of hair and saying the use of persuasion in the hair, is palatable and acceptable. Hence our research applied these views, and we chose the pendants as a model for that matter.

View Publication Preview PDF
Publication Date
Thu Jan 10 2019
Journal Name
Journal Of The College Of Education For Women
Similar and different between Arabic and Arabian peninsula Accents balance linguistic Study Voice of the Sein typically
...Show More Authors

    Languages were not found in our life in a way utter coincidence , and it’s not flounce on people’s tongue randomly ‚ but laws are the controlling in languages‚ these laws could be lift to the same level of natural laws‚ phonetics form the main part in producing those languages‚ the Arabic language is one of those languages ‚ it’s largest dialects in Arabian Peninsula according to speakers number ‚ Arabic language link with these dialects through properties and phenomena sound and grammar‚ from this point my topic search is came Similar and different between Arabic and  Arabian peninsula Accents balance linguistic–study voice of the Seine typically ) . and  Similar and different of the ph

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Thu Jun 26 2014
Journal Name
Engineering Optimization
A new modified differential evolution algorithm scheme-based linear frequency modulation radar signal de-noising
...Show More Authors

The main intention of this study was to investigate the development of a new optimization technique based on the differential evolution (DE) algorithm, for the purpose of linear frequency modulation radar signal de-noising. As the standard DE algorithm is a fixed length optimizer, it is not suitable for solving signal de-noising problems that call for variability. A modified crossover scheme called rand-length crossover was designed to fit the proposed variable-length DE, and the new DE algorithm is referred to as the random variable-length crossover differential evolution (rvlx-DE) algorithm. The measurement results demonstrate a highly efficient capability for target detection in terms of frequency response and peak forming that was isola

... Show More
View Publication
Scopus (7)
Crossref (6)
Scopus Clarivate Crossref
Publication Date
Sun Jan 27 2019
Journal Name
Journal Of The College Of Education For Women
The Imaginary in Abu AL- Alaa AlMaari (Resalat Al- Kuffran) Message of Forgivness
...Show More Authors

The )Resalat Al-Gofran) which means to Abi Ala Al-Ma'arri is included in the studies of prose in Arabic literature. The study of the "Message of Forgiveness" was passed in two stages. The first is the traditional linguistic study, specifically the rhetorical one. The second study, which took place in the sixties of the last century, was conducted in the light of comparative literary studies, after Dr. Taha Hussein summarized this letter and rid it of its complex language and after Dr. Bent Shati achieved it. Dr. Lewis Awad relied on her study in the light of comparative studies, Which appeared in Europe in the modern era and was able to discover similarities between them and the old texts that dealt with the subject of "literature of the

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Wed Mar 18 2020
Journal Name
Baghdad Science Journal
Study of Second Hankel Determinant for Certain Subclasses of Functions Defined by Al-Oboudi Differential Operator
...Show More Authors

The concern of this article is the calculation of an upper bound of second Hankel determinant for the subclasses of functions defined by Al-Oboudi differential operator in the unit disc. To study special cases of the results of this article, we give particular values to the parameters A, B and λ

View Publication Preview PDF
Scopus (3)
Scopus Clarivate Crossref
Publication Date
Fri Jun 20 1930
Journal Name
College Of Islamic Sciences
Achieving the book of reaction to the end of   Book of alimony from the manuscript of the Forum of the Evangelist Sheikh Ibrahim bin Mohammed bin Ibrahim Halabi (P. 956 e
...Show More Authors

Achieving the Book of Return to the End of the Book of Alimony from the Manuscript of the Forum of the Abhar of the Sheikh (Abraham Bin
Muhammad ibn Ibrahim al-Halabi (d. 956 AH), who was a member of the Hanafi sect, was a long man
Fiqh, interpretation, modernity, Arab sciences, and readings
Hanafi as well as that he was Abid Zahid and the reason for his claim to this book that asked him some
He asked him to take advantage of it
Al-Hanafiya said, mentioning the sources from which he was taken, and presented his opinion and evidence on the correct
He mentioned the issues of the Hanafi jurisprudence in his book according to the chapters of the jurisprudence
Reaction is done to what you have achieved previously in the h

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Sat Sep 01 2007
Journal Name
Al-khwarizmi Engineering Journal
Study of Mechanical Characteristics for Polymer Composite Reinforced by Particles of (Al2O3) or (Al)
...Show More Authors

A particulate polymer composite material was prepared by reinforcing with the Aluminum Oxide (Al2O3) or Aluminum (Al) metallic particles with a particle size of (30) µm to an unsaturated Polyester Resin with a weight fraction of (5%, 10%, 15%, 20%).

Tensile test results showed the maximum value of elastic modulus reached (2400MPa.)  in the case of reinforcing with (Al) particles with weight fraction (20%) and (1500 MPa.)  in the case of reinforcing with (Al2O3) particles of the same weight fraction.

  When the impact and the flexural strength tests were done, the results showed that flexural strength (F.S), maximum shear stress (τmax), impact strength

... Show More
View Publication Preview PDF