Preferred Language
Articles
/
jcolang-16
Traducción de los dos verbos auxiliares ser y estar del español al árabe en la frase nominal
...Show More Authors

Resumen:

       La traducción de los dos verbos ser y estar no es una tarea tan simple como piensan muchas personas, sino es una de las complicadas y difíciles tareas, ya que el traductor tiene que saber y perfeccionar los correctos casos gramaticales relacionados con esos dos verbos auxiliares  tanto el verbo ser como el verbo estar, especialmente en la frase nominal para que pueda dar una clara y correcta traducción. Usados con el mismo adjetivo, "ser" comunicará una cualidad que es parte de la identidad o naturaleza del sujeto, mientras que "estar" comunicará un estado o circunstancia del mismo. Este estado se entiende como un estado que contrasta con uno previo, sin importar la duración del mismo. La gramática tradicional española ha concedido tanto a ser a como a estar el dudoso valor de meras cópulas, elementos de unión “vacíos de significado”, por lo que el análisis de una oración como Juan es muy inteligente asigna toda la carga semántica a muy inteligente, el “verdadero núcleo nominal”, lo que determina que el predicado también sea considerado un “predicado nominal”.

Abstract:

There are many types of translation, all of which are very important in human life, between these species is a translation of grammatical forms, which is the foundation stone to a chive an  ideal translation accurate, clear in meaning and unambiguous. Which many of them id the tow auxiliary verbs (Ser, Estar), which is about them is this paper, because this research aims at offering a clear and precise way made by a translation of these two verbs from Spanish to Arabic.

 Some sentences in the Arabic language may be a nominal sentence that is, they consist of a Mubtada and al Khabar,  in this case , there is no need to use any copulative verbs between Mubtada and al Khaba. Example: a brave soldier, while this sentence is the same as if translated into Spanish need to copulative verbs, will be one of these three acts: (Ser y Estar). But the same sentence we find it in spnisha language on this way:  example: El soldado es valiente.
Translator in the event of his initiation in the translation of nominal sentences from Arabic into Spanish language must know any of the three acts must be used Is it (Ser y Estar) as if each of them its own rules. If we wanted to, for example, to translate phrase: (slow tortoise) must bear in mind the following:

That was such a fixed non-variable, or indicate the profession or indicate human origin, affiliation and nationality, in which case we should use the verb (Ser), and if such a variable which is not a recipe profession or status of affiliation to any country. Here, we use the verb (Estar).

Keywords: Ser, Estar, Translation, Difference, Grammatical

View Publication Preview PDF
Quick Preview PDF
Publication Date
Wed Mar 30 2022
Journal Name
Journal Of Educational And Psychological Researches
The Degree of Availability of Moral Values in the Arabic Language Textbook (Al-Mu’nes) For Grades Eleven and Twelve For Post-Basic Education in The Sultanate of Oman
...Show More Authors

          The current study aimed to reveal the moral values available in the Arabic language textbook (Al-Mu’nes) for   grades eleven and twelve for post-basic education in the Sultanate of Oman. The researcher adopted the descriptive approach using the sentence as measuring unit in the analysis process. The five fields of moral values and their subcategories values represented the categories of the analysis. Iterations of values and the percentages of iteration were calculated in those textbooks. Moreover and the analysis and stability of the process were confirmed.

         After referring to previous studies, it was possible to de

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Fri Jun 01 2007
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
Language and Difference: Heidegger, Saussure, and Derrida
...Show More Authors

Although the concept of difference is as old as the foundational concept of similarity, the modern (and contemporary) understanding of difference as a working notion that not only differentiates, but also approximates conflicting elements in an all encompassing system owes a great deal to the German philosopher Georg Wilhelm Friedrich Hegel (1770-1831). An idealist to the backbone, Hegel bequeathed to modern philosophy the postulation that the identity of an individual rests not in itself but in the relationship that individual‟s identity entertains with other members of society. In his classic Phenomenology of Spirit, Hegel explains how humans come to consciousness (pivotal concept in Idealism) through a strenuous, albeit apparently i

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Sun Jan 01 2012
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
Dans La Maison Du Berger Et Le Mont Des Oliviers De Vigny
...Show More Authors

Dans le romantisme et ses textes, il est important de mentionner qu'il n'existe qu'un seul thème romantique qui est l'amour, mais assez pour avoir fait du XIXème siècle, une révolution du texte romantique. L'amour consiste à la réduction de l'univers, à un seul être, puis la dilatation de ce seul être, voilà l'amour. cet amour passionnel n'est qu'un arrangement froid et réfléchi excluant d'emblée l'exaltation des sentiments. Néanmoins, cet amour passionnel peut être brutal. quant à la mort, dans le drame romantique, l'amour et la mort sont liés. Beaucoup d'histoires d'amour finissent le plus souvent par un suicide passionnel : le romantique cherche à l'atteindre par l'amour un sentiment sanctifié, et divinisé ; mais c

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Mon Feb 14 2022
Journal Name
Journal Of Educational And Psychological Researches
The Awareness Degree of Arabic Language Teachers of the Preparatory Stage for the Requirements of Sustainable Development
...Show More Authors

The objective of the current research is to identify the degree of awareness of the teachers of Arabic language with the requirements of sustainable development. The research sample consisted of (100) male and female teachers of the Arabic language. A 3-likert scale of (71) items grouped into practical and cognitive aspects, five trends for each aspect was designed by the researcher to explore the required data. The results showed that the level of awareness of teachers of the Arabic language was moderate of both the cognitive and practical aspects of sustainable education with means (1.69) and (1.48) respectively. The researcher presented a set of recommendations and suggestions.

View Publication Preview PDF
Publication Date
Sun Mar 19 2023
Journal Name
Journal Of Educational And Psychological Researches
The Effect of Hawkins' Strategy on the Achievement of Fourth Grade students in Arabic Language Grammar
...Show More Authors

Abstract

The research aims to examine the effect of Hawkins' strategy on students in the fourth grade of primary school in the General Directorate of Education in Baghdad / Karkh 3 for the academic year (2020-2021). The research was limited to the topics of the Arabic language grammar book for the fourth grade of primary school. The researcher developed the research hypothesis, which is: that there is no statistically significant difference at the significance level (0.05) between the average scores of the experimental group students who study using the Hawkins strategy and the average scores of the control group students who study in the traditional method in the achievement test. The researcher set a number of

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Mon Jun 01 2015
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
LA LITTÉRATURE RÉDUCTIBLE Analyse critique de l’exploitation du texte littéraire dans Le « Mauger Bleu »
...Show More Authors

RÉSUMÉ                                                    

            LeMauger Bleu est une méthode emblématique de l’enseignement traditionnel, qui présente une littérature française riche et patrimoniale, et dont l’objectif est de faciliter l’accès au texte par le vocabulaire et la grammaire et d’étendre la culture générale et littéraire de l’apprenant. La démarche (traditionnelle) est toujours la même : le texte, le vocabulaire et la grammaire, la traduct

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Thu Jan 02 2020
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
Prepositions in the System of Analytical Unites of Modern Russian Language: Functional - Semantic Aspects: Отыменные предлоги В системе аналитических единиц русского языка: функционально-семантический аспект
...Show More Authors

The present study deals with prepositions in the patterns of analytical unite of modern Russian language out of the functional -semantic aspects, which enhances the lexical semantics.  The study, also, sheds light on the prepositions of semantic derivation that adds value to the meaning of the unites, promotes the appearance of new forms that match the more important diverse complex analytical unit.

В статье рассмотрены отыменные предлоги в системе литических единиц русского языка с позиций функционального и семантического аспектов. Репрезентирована специфика функциониров

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Tue Feb 14 2023
Journal Name
Journal Of Educational And Psychological Researches
The Level of Availability of Written Expression Skills Mentioned in the Arabic Language Curriculum Document Middle School Students from the Teachers' Point of View
...Show More Authors

Abstract

The aim of the current research is to identify the level of availability of written expression skills included in the Arabic language curriculum document among middle school students from the teachers' point of view. The researcher used the descriptive approach. To analyze the data and access the research results, he used the (SPSS) program. The research was conducted during the first semester of the academic year 1442/1443 AH on a random sample of Arabic language teachers in the Bisha Education Department. They reached about (213) male and female teachers. The results revealed a number of indicators: the level of availability of written expression skills among middle school students in Bisha governorate

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Tue Oct 06 2020
Journal Name
College Of Islamic Sciences
Difficulties in learning and teaching Arabic to non-native speakers in the Kurdistan Region Types and solutions
...Show More Authors

This research is a study of the difficulties of learning the Arabic language that faces Arabic language learners in the Kurdistan Region, by revealing its types and forms, which can be classified into two categories:

The first type has difficulties related to the educational system, the source of which is the Arabic language itself, the Arabic teacher or the learner studying the Arabic language or the educational curriculum, i.e. educational materials, or the educational process, i.e. the method used in teaching.

The second type: general difficulties related to the political aspect, the source of which is the policy of the Kurdistan Regional Government in marginalizing the Arabic language and replacing the forefront of th

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Mon Apr 04 2022
Journal Name
Journal Of Educational And Psychological Researches
The Effect of Multiple Intelligences on the Acquisition of Science Operations by Middle School Students of Arabic Grammar
...Show More Authors

The current research aims to identify the multiple intelligences in the fourth students’ acquisition of the literary processes of Arabic grammar and to identify the differences in multiple intelligence according to gender (males - females). The study was determined for students of the fourth literary preparatory Al-Hakim Preparatory (for males) and Rabat Preparatory (for females) of the Second Karkh Education Directorate, topics from the Arabic grammar subject (past tense, present tense, imperative, subject, and object) for the first semester of the academic year 2019-2020. The results showed that there were no statistically significant differences at the significance level (0.05) between the average scores of the students who were tau

... Show More
View Publication Preview PDF