Preferred Language
Articles
/
jcolang-130
Estudio en la traducción del lenguaje de los horóscopos en la prensa del idioma español al árabe A study in translating the language of the horoscope in the press from Spanish into Arabic
...Show More Authors

Resumen:

        El horóscopo que es una predicción deducida de la posición de los astros del sistema solar y de los signos de Zodiaco, intenta no sólo predecir el futuro, sino también influir en el comportamiento del lector, orientándolo para que actúe adecuadamente y la invitación a actuar ante ese futuro que se aconseja mediante imperativos, perífrasis y otros recursos lingüísticos. Los horóscopos se caracterizan por su gran popularidad que existen en periódico o revista en columnas enteras dedicadas al tema, en donde se detallan la influencia que tendrá el día o el mes de cada uno de los signos correspondientes al zodíaco, siempre teniendo en cuenta la posición de los cuerpos celestes. Los horóscopos van dirigidos indistintamente a hombres y mujeres adultos.   La estructura del lengua del horóscopo se compone por: 1. Empleo de los verbos en futuro con carácter predictivo. 2. Mediante la perífrasis verbal ir +a+ infinitivo. 3. Con las locuciones es posible que y es probable  que. 5. Con adverbios de duda como tal vez. 6. Con el imperativo. 7. Con la perífrasis verbal deber + infinitivo. 9. Con Si de condicional. 10. Con oraciones adversativas pero y concesivas aunque. Se presentan a veces como auténticos telegramas con una frase corta. El traductor tiene que estudiar los problemas de traducción de los horóscopos por todos los lados, sobre todo, el lado con faltas de concordancias, de redacción, de puntuación e incluso de ortografía, aspectos que pueden encontrarse en el lenguaje de los demás medios de comunicación y, por consiguiente, son reflejo del español actual. Poniendo en su cuenta y su mente que lo más importante es que la traducción debe valer lo que valga el original, ya que la traducción ante todo es una forma y para comprenderla de este modo, es preciso volver al original. La traducción de los horóscopos tiene que reproducir las palabras del original, y tiene que  reproducir las ideas del original, pero si el original se caracteriza por la ambigüedad y no está bien comprensible, en tal caso el traductor puede añadir cosas al original o suprimir otras según lo convenga sin dañar ni afectar negativamente al texto o la idea que quiere expresar el autor.

Abstract:

    The translation horoscope language, which process to predict the future by the positions of stars in the solar system, which is trying to not only read the future, but the effect on the reader and directed to behave well and his call to act over what affront in future guidance and advice and guidance to him, is not a simple process as thinking many believe a mistake, it is a process extremely complex and difficult, it is not a transfer of words and paragraphs and sentences from one language to another language process, because if we accept this concept, any one of us will open the dictionary and do the transfer craftsman of words and thus have become a translator. But the truth is that it is completely on the interpreter must be conscious and informed and knowledgeable of all the language and spelling and formal matters related to writing and how to translate the language of the towers to get to the clear and unambiguous translation.


    The aim of this study is to highlight expanded on how to translate the horoscope language in the press, which features a wide popularity, which is addressed to adult women and men and not for children, dealing with the fields of love, money and health, may be confused where some astronomical science to learn the secrets of the unseen.


    Advantage of the horoscope in their own language, wherein used newsworthy acts indicate the simple future, and the other in a semi-sentences that lead to the near future, or expressions of doubt, and potential, and the condition and formats cram, and the circumstances of being aware and other forms of grammatical other, may be a short sentences revoked where Wholesale as verbs basic elements, as is the Telegraph.


    horoscope language may be very much similar to the colloquial language, has a lot of common grammatical errors as well as spelling, and use the words do not fit academic dictionaries, new structures of foreign non-familiar to level the academic, and repetition, so, the translator should be here in this area, and after a good understanding of the original text, which serves as the foundation stone, to be knowledgeable of all these things that we have said so much as mentioned are correct and clear translation satisfy all parties.
    It is worth mentioning that this research includes five main axes: the general concept of the towers, and writes and receives the language of the towers, and the aspects covered by the language of the towers, the towers and the characteristics of misspellings, which is located out of the written language of the towers language.

View Publication Preview PDF
Quick Preview PDF
Publication Date
Thu Dec 27 2018
Journal Name
Revue Académique De La Recherche Juridique
The Scope of the Judge’s Authority in Completing a Contract and the Limitations Thereon – A Comparative Study
...Show More Authors

The contractual imbalance is perceived today by the majority of the doctrine as being one of the pitfalls to the execution of the contracts. As a result, most legislations grant judges the power to intervene to restore it. Granting the judge the power to complete the contract raises the question of the extent to which the judge can obtain such power. Is it an absolute authority that is not limited? If so, is it a broad discretion in which the judge operates in his conscience, or is it a power of limited scope by specific legal texts and conventions? This is what we will try to answer in this research.

View Publication
Publication Date
Tue Jan 01 2019
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
The article deals with the marked vocabulary of Russian and Arabic language, extrapolated to the phraseological: Маркировка арабского и русского языков: На примере фразеологии
...Show More Authors

  The paper deals with the marked vocabulary of Russian and Arabic language, and the extrapolated to the phraseological layer of the mentioned language systems. Specificity of the functioning of this process is presented against the backdrop of the peculiarities of the existence of Russian and Arabic languages. Attention is focused on the fact that linguistic markers should be considered as a kind of keys that represent the specificity of the experience of being experienced by an individual in ontological reality. It is asserted that marking can be revealed practically at all levels of the language polysystem, but it is especially productive on its lexical layer, in particular, on the basis of lexicology and ph

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Fri Jan 01 2021
Journal Name
International Journal Of Innovation, Creativity And Change
The importance of using the World Wide Web (the Internet) for professors of Arabic Language Department at the University of Baghdad‏
...Show More Authors

Preview PDF
Publication Date
Fri Jan 01 2021
Journal Name
Journal Of Accounting And Financial Studies ( Jafs )
The Relationship of social costs to the institution and society: Study in Al-Furat General Chemical Industries Company
...Show More Authors

This research aims to study the contribution of social costs contribution to achieving social luxury in Al-Furat General Chemical Industries company that has considered second largest contamination in the area after the invasive power  to deal with chemicals in manufacturing and very dangerous to individual society and environment ,this is first to play an effective role by the senior parties related to sense of social responsibility of the internal and external environment of the company to identify costs that are preventing ,reduced and treating damage caused and achieving sustainable development ,to achieve this goal  and what they reached are the difficulty of accounting for the environment and social costs from final accou

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Tue Jun 30 2015
Journal Name
College Of Islamic Sciences
From the responses of Imam Abi Zakaria al-Nawawi 676 AH on the grammarians in his commentary on Sahel Muslim
...Show More Authors

From the responses of Imam Abi Zakaria al-Nawawi 676 AH on the grammarians in his commentary on Sahel Muslim

View Publication Preview PDF
Publication Date
Wed May 10 2017
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
Moderne Lehrmethodenzum Hörverstehen im Deutschunterricht Schlüsselwort: Lehrmethode-Hörverstehen-Deutschunterricht Modern methods for teaching listening comprehension in German language
...Show More Authors

Diese Forschungsarbeit versteht sich als ein Versuch zur Bestimmung einer der neuen Unterrichtsmethoden, die den Lernenden im Fach Deutsch besonders interessant vorkommen.Der Unterricht soll in einer Atmosphäre, die frei von Zeitdruck, Angst und Zensurdruck ablaufen lassen, damit werden die Studenten ermutigt, die Nutzung von Spiel zu ihrer eigenen Sache machen, um die Spielziele Spaß, Empathie, Zusammenarbeit und Kommunikation zu realisieren. Das Hauptlernziel des Fremdsprachenunterrichts ist es, Lernenden zu ermöglichen, in der Zielsprache zu kommunizieren.

Wir konzentrieren uns in diesem Beitrag auf eine wichtige sprachliche Fertigkeit, die den rezeptiven Fertigkeiten gehört, die ist das Hörverstehen.

Das Hörvers

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Sun Mar 15 2020
Journal Name
Journal Of The College Of Education For Women
General Conditions of Women in Ibn al-Jawzi’s Book Safwat Al-Safwa: A Historical Study
...Show More Authors

The research aims at the scholars’attention to the importance and role of Arab Muslim women through books and historical studies that historians and scholars have taken up like Ibn Al-Jawzi (597 AH) and his book Safwat Al-Safwa,  where he presented the conduct of worship and their words and deeds, and explained to women worshipers other aspects of their lives, such as the scientific aspect Crafts and works as well as their prominent role in preaching and religious guidance, and the impact of this on their morals and qualities. This study showed the strength of the personality of women and their high interest in worship. The importance of the study lies in knowledge.The research followed the role of Muslim women to carry t

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Wed Sep 30 2015
Journal Name
College Of Islamic Sciences
The other day in the Holy Quran and the four Gospels: A comparative study
...Show More Authors

The other day in the Holy Quran and the four Gospels

View Publication Preview PDF
Publication Date
Thu Dec 22 2011
Journal Name
Alustath
Phonological Adaptation of English Loanwords into Iraqi Arabic
...Show More Authors

MR Younus, Alustath, 2011

View Publication
Publication Date
Mon Dec 30 2019
Journal Name
College Of Islamic Sciences
Among the hadiths of righteous deeds mentioned in the expiation of sins -An analytical study-
...Show More Authors

The almighty Al-Bari imposed on Muslims easy and accessible worshipers for every individual who is eligible to commission, so whoever performed it rightfully, God rewarded it with the best reward. From the Muslim, the Almighty made the Almighty to the types of acts of worship and acts of righteousness as a reason for the remission of sins that were advanced and late, so I chose a topic (from the hadiths of righteous deeds mentioned in the atonement of sins) as a research drawn from the master’s thesis called (the hadiths of the atoners of sins that were presented and delayed - An analytical study- ), And collect in this research kinds of acts of righteousness that bring the mercy of God Almighty to His servants and be a reason for the

... Show More
View Publication Preview PDF