Preferred Language
Articles
/
jcolang-130
Estudio en la traducción del lenguaje de los horóscopos en la prensa del idioma español al árabe A study in translating the language of the horoscope in the press from Spanish into Arabic
...Show More Authors

Resumen:

        El horóscopo que es una predicción deducida de la posición de los astros del sistema solar y de los signos de Zodiaco, intenta no sólo predecir el futuro, sino también influir en el comportamiento del lector, orientándolo para que actúe adecuadamente y la invitación a actuar ante ese futuro que se aconseja mediante imperativos, perífrasis y otros recursos lingüísticos. Los horóscopos se caracterizan por su gran popularidad que existen en periódico o revista en columnas enteras dedicadas al tema, en donde se detallan la influencia que tendrá el día o el mes de cada uno de los signos correspondientes al zodíaco, siempre teniendo en cuenta la posición de los cuerpos celestes. Los horóscopos van dirigidos indistintamente a hombres y mujeres adultos.   La estructura del lengua del horóscopo se compone por: 1. Empleo de los verbos en futuro con carácter predictivo. 2. Mediante la perífrasis verbal ir +a+ infinitivo. 3. Con las locuciones es posible que y es probable  que. 5. Con adverbios de duda como tal vez. 6. Con el imperativo. 7. Con la perífrasis verbal deber + infinitivo. 9. Con Si de condicional. 10. Con oraciones adversativas pero y concesivas aunque. Se presentan a veces como auténticos telegramas con una frase corta. El traductor tiene que estudiar los problemas de traducción de los horóscopos por todos los lados, sobre todo, el lado con faltas de concordancias, de redacción, de puntuación e incluso de ortografía, aspectos que pueden encontrarse en el lenguaje de los demás medios de comunicación y, por consiguiente, son reflejo del español actual. Poniendo en su cuenta y su mente que lo más importante es que la traducción debe valer lo que valga el original, ya que la traducción ante todo es una forma y para comprenderla de este modo, es preciso volver al original. La traducción de los horóscopos tiene que reproducir las palabras del original, y tiene que  reproducir las ideas del original, pero si el original se caracteriza por la ambigüedad y no está bien comprensible, en tal caso el traductor puede añadir cosas al original o suprimir otras según lo convenga sin dañar ni afectar negativamente al texto o la idea que quiere expresar el autor.

Abstract:

    The translation horoscope language, which process to predict the future by the positions of stars in the solar system, which is trying to not only read the future, but the effect on the reader and directed to behave well and his call to act over what affront in future guidance and advice and guidance to him, is not a simple process as thinking many believe a mistake, it is a process extremely complex and difficult, it is not a transfer of words and paragraphs and sentences from one language to another language process, because if we accept this concept, any one of us will open the dictionary and do the transfer craftsman of words and thus have become a translator. But the truth is that it is completely on the interpreter must be conscious and informed and knowledgeable of all the language and spelling and formal matters related to writing and how to translate the language of the towers to get to the clear and unambiguous translation.


    The aim of this study is to highlight expanded on how to translate the horoscope language in the press, which features a wide popularity, which is addressed to adult women and men and not for children, dealing with the fields of love, money and health, may be confused where some astronomical science to learn the secrets of the unseen.


    Advantage of the horoscope in their own language, wherein used newsworthy acts indicate the simple future, and the other in a semi-sentences that lead to the near future, or expressions of doubt, and potential, and the condition and formats cram, and the circumstances of being aware and other forms of grammatical other, may be a short sentences revoked where Wholesale as verbs basic elements, as is the Telegraph.


    horoscope language may be very much similar to the colloquial language, has a lot of common grammatical errors as well as spelling, and use the words do not fit academic dictionaries, new structures of foreign non-familiar to level the academic, and repetition, so, the translator should be here in this area, and after a good understanding of the original text, which serves as the foundation stone, to be knowledgeable of all these things that we have said so much as mentioned are correct and clear translation satisfy all parties.
    It is worth mentioning that this research includes five main axes: the general concept of the towers, and writes and receives the language of the towers, and the aspects covered by the language of the towers, the towers and the characteristics of misspellings, which is located out of the written language of the towers language.

View Publication Preview PDF
Quick Preview PDF
Publication Date
Tue Mar 20 2018
Journal Name
Mustansiria Dental Journal
A comparative Study in the Antibacterial effect of Eugenol as Hand Wash Material with two Types of Soap
...Show More Authors

Hands have consistently been an important vehicle in the transmission of disease (1). Thus, thorough hand-washing remains the single most important factor in preventing infection specially in hospitals and labs.Twenty-nine non-clinical volunteers (do not work or come in contact with a clinical or hospital setting) that lacked visible skin injuries, eczema or apparent skin disease were used, those subjects were all tested by a material of each of the three used in the study weekly and laboratory tests were done pre- and post washing.All three material were effective , Eugenol extract as effective as the bar and lotion soap. And this was confirmed statistically.Eugenol has a great antibacterial action even in small concentration and t

... Show More
View Publication
Crossref
Publication Date
Sat Oct 01 2022
Journal Name
Al–bahith Al–a'alami
NEGOTIATION SKILLS OF THE EMPLOYEES OF PUBLIC RELATIONS IN THE GOVERNMENT INSTITUTIONS : (Ministry of Electricity and Ministry of Transportation as a Model)
...Show More Authors

This research dealt with the subject of negotiation skills of employees in public relations departments which is one of many skills supposed to be available to these employees. These skills combined help in the success of the job of public relations departments; and give them an important and vital role within the roles distributed in the departments of any government institution wither is governmental or non-governmental.

Negotiation is a skill that requires intelligence, tact, culture, information, intuition, and knowing to use the means of communication to access the information that is useful in reaching satisfactory results

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref (1)
Crossref
Publication Date
Wed Aug 26 2020
Journal Name
International Journal Of Research In Social Sciences And Humanities
THE CORRELATION BETWEEN IRAQI EFL UNIVERSITY STUDENTS WORKING MEMORY CAPACITY AND THEIR LANGUAGE PROFICIENCY
...Show More Authors

View Publication
Crossref
Publication Date
Tue Jan 01 2019
Journal Name
Indian Journal Of Public Health Research & Development
A Study of the Vertical Position of the Mental Foramen using Cone-Beam Computed Tomography
...Show More Authors

View Publication
Scopus Crossref
Publication Date
Fri Jun 02 2023
Journal Name
East European Journal Of Physics
A Study of the Weakly Bound Structure of Nuclei Around the Magic Number N=50
...Show More Authors

An investigation of the quadrupole deformation of Kr, Sr, Zr, and Mo isotopes has been conducted using the HFB method and SLy4 Skyrme parameterization. The primary role of occupancy of single particle state 2d5/2 in the existence of the weakly bound structure around N=50 is probed. Shell gaps are performed using a few other calculations for the doubly magic number 100Sn using different Skyrme parameterizations. We explore the interplays among neutron pairing strength and neutron density profile in two dimensions, along with the deformations of 100Sn.

View Publication Preview PDF
Scopus (2)
Crossref (1)
Scopus Clarivate Crossref
Publication Date
Tue Jul 30 2019
Journal Name
Atilim Ünİversİtesİ
TRANSLATIONAL ASPECTS OF DIPLOMATIC LANGUAGE
...Show More Authors

With the emergence of globalization,‎ international and diplomatic relations have developed among countries and led to the creation of new words, concepts and diplomatic terminology. The purpose of this thesis is to study and analyze the types of written, oral and nonverbal diplomatic language and to shed light on the types of diplomatic translation/interpretation. In addition to that, the thesis investigates the role of translator/interpreter when translating diplomatic texts and interpreting diplomatic speeches in international conferences, organizations, etc. It also tackles the difficulties faced during translation/interpretation and how to overcome these problems and find appropriate solutions for them. The main purpose of this thesi

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Mon Mar 09 2026
Journal Name
Journal Of The College Of Education
A New Text from Ur III dynasty on Ba’aga, the fattener
...Show More Authors

يعد هذا النص أحد النصوص المسمارية المصادرة التي بحوزة المتحف العراقي، ويحمل الرقم المتحفي (235869)، قياساته )12،7x 6x 2،5سم). يتضمن مدخولات كميات من الشعير،أرخ النص الى عصر أور الثالثة (2012-2004 ق.م) و يعود الى السنة الثالثة من حكم الملك أبي-سين (2028-2004 ق.م)،أن الشخصية الرئيسة في هذا النص هو)با-اَ-كا مسمن الماشية( من مدينة أري-ساكرك، ومقارنته مع النصوص المسمارية المنشورة التي تعود الى أرشيفه يبلغ عددها (196) نصاً تضمنت نشاطاته م

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Wed Apr 01 2015
Journal Name
Al–bahith Al–a'alami
Methods of US propaganda in Iraq- A Study of Coalition Provisional Authority and US Army Data after 2003
...Show More Authors

with an organized propaganda campaign. This military campaign was helped to formulate its speech by many institutions, research centers, and knowledge and intelligence circles in order to mobilize public opinion gain supporters and face the opponents by different means depending on a variety of styles to achieve its required effects. 
          After the US occupation of Iraq, US media fighters sought to influence the Iraqi public opinion and making them convinced them of the important presence of US military forces in Iraq which necessitated finding its justification through the use of persuasive techniques in its intensive propaganda campaigns. 
  This research discusses the most important

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Mon Oct 01 2018
Journal Name
Journal Of Economics And Administrative Sciences
The effect of deficiencies in the standards and tools used for the management of the banking system in the emergence of the financial crisis by focusing on the Basel 1and 2
...Show More Authors

The banking industry, as a result of the great challenges it faced, required continuous development of the principles of management, control and mechanisms used. The Basel Committee on Banking Supervision has played a leading role in legalizing many of these developments and has been able to contribute significantly to establishing a common framework for banking supervision, The central role in the various countries of the world is based on coordination between the various regulatory authorities and thinking about finding mechanisms to confront the risks faced by banks, recognizing the importance of the banking sector in the stability of domestic and international banking systems or the danger of this sector in the emergence of F

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref (1)
Crossref
Publication Date
Tue Jan 29 2019
Journal Name
Journal Of The College Of Education For Women
Alglul in Rashidi age and the Umayyad and Abbasid and ordinances "historical study"
...Show More Authors

1-Alglul is the introduction of after prize or (Booty) secretly before it is divided, and the general sense is an absolute betrayal, and God has forbidden and the Prophet (Peace be upon him) by Muslims; such as bribery and gift-giving and other function by the terminology.
2-The signals and texts Alglul in the Covenant Rashidi and the Umayyad and Abbasid very few, compared to the Covenant of the Prophet, and so by the Quranic verses that were deprived Alglul and other Transmitting booty for the Muslims, and the hadith which magnified Alglul and showed its consequences in this life and the afterlife, and the tutelage of the Prophet (Peace be upon him) its active role in reducing Alglul, it was the great commandments included notificati

... Show More
View Publication Preview PDF