Preferred Language
Articles
/
jcolang-130
Estudio en la traducción del lenguaje de los horóscopos en la prensa del idioma español al árabe A study in translating the language of the horoscope in the press from Spanish into Arabic
...Show More Authors

Resumen:

        El horóscopo que es una predicción deducida de la posición de los astros del sistema solar y de los signos de Zodiaco, intenta no sólo predecir el futuro, sino también influir en el comportamiento del lector, orientándolo para que actúe adecuadamente y la invitación a actuar ante ese futuro que se aconseja mediante imperativos, perífrasis y otros recursos lingüísticos. Los horóscopos se caracterizan por su gran popularidad que existen en periódico o revista en columnas enteras dedicadas al tema, en donde se detallan la influencia que tendrá el día o el mes de cada uno de los signos correspondientes al zodíaco, siempre teniendo en cuenta la posición de los cuerpos celestes. Los horóscopos van dirigidos indistintamente a hombres y mujeres adultos.   La estructura del lengua del horóscopo se compone por: 1. Empleo de los verbos en futuro con carácter predictivo. 2. Mediante la perífrasis verbal ir +a+ infinitivo. 3. Con las locuciones es posible que y es probable  que. 5. Con adverbios de duda como tal vez. 6. Con el imperativo. 7. Con la perífrasis verbal deber + infinitivo. 9. Con Si de condicional. 10. Con oraciones adversativas pero y concesivas aunque. Se presentan a veces como auténticos telegramas con una frase corta. El traductor tiene que estudiar los problemas de traducción de los horóscopos por todos los lados, sobre todo, el lado con faltas de concordancias, de redacción, de puntuación e incluso de ortografía, aspectos que pueden encontrarse en el lenguaje de los demás medios de comunicación y, por consiguiente, son reflejo del español actual. Poniendo en su cuenta y su mente que lo más importante es que la traducción debe valer lo que valga el original, ya que la traducción ante todo es una forma y para comprenderla de este modo, es preciso volver al original. La traducción de los horóscopos tiene que reproducir las palabras del original, y tiene que  reproducir las ideas del original, pero si el original se caracteriza por la ambigüedad y no está bien comprensible, en tal caso el traductor puede añadir cosas al original o suprimir otras según lo convenga sin dañar ni afectar negativamente al texto o la idea que quiere expresar el autor.

Abstract:

    The translation horoscope language, which process to predict the future by the positions of stars in the solar system, which is trying to not only read the future, but the effect on the reader and directed to behave well and his call to act over what affront in future guidance and advice and guidance to him, is not a simple process as thinking many believe a mistake, it is a process extremely complex and difficult, it is not a transfer of words and paragraphs and sentences from one language to another language process, because if we accept this concept, any one of us will open the dictionary and do the transfer craftsman of words and thus have become a translator. But the truth is that it is completely on the interpreter must be conscious and informed and knowledgeable of all the language and spelling and formal matters related to writing and how to translate the language of the towers to get to the clear and unambiguous translation.


    The aim of this study is to highlight expanded on how to translate the horoscope language in the press, which features a wide popularity, which is addressed to adult women and men and not for children, dealing with the fields of love, money and health, may be confused where some astronomical science to learn the secrets of the unseen.


    Advantage of the horoscope in their own language, wherein used newsworthy acts indicate the simple future, and the other in a semi-sentences that lead to the near future, or expressions of doubt, and potential, and the condition and formats cram, and the circumstances of being aware and other forms of grammatical other, may be a short sentences revoked where Wholesale as verbs basic elements, as is the Telegraph.


    horoscope language may be very much similar to the colloquial language, has a lot of common grammatical errors as well as spelling, and use the words do not fit academic dictionaries, new structures of foreign non-familiar to level the academic, and repetition, so, the translator should be here in this area, and after a good understanding of the original text, which serves as the foundation stone, to be knowledgeable of all these things that we have said so much as mentioned are correct and clear translation satisfy all parties.
    It is worth mentioning that this research includes five main axes: the general concept of the towers, and writes and receives the language of the towers, and the aspects covered by the language of the towers, the towers and the characteristics of misspellings, which is located out of the written language of the towers language.

View Publication Preview PDF
Quick Preview PDF
Publication Date
Fri Nov 09 2018
Journal Name
Iraqi National Journal Of Nursing Specialties
Antibacterial Effect of Mastic Gum on Aerobic Oral Bacteria
...Show More Authors

Objective: To evaluate the antibacterial effect of mastic gum against the most common aerobic oral bacteria and
emphasized on oral streptococci.
Methodology: In this study 10 persons (males and females of 18-60 years old) were randomly assigned to chew
mastic gum (1.5 gm for 45 minutes). Mouth washes were collected before and after gum chewing .The two mouth
washes were diluted (10-1 – 10-6) and cultivated aerobically for 24 hours at 37C0 on BHI agar for total bacterial
count and on MSF agar for counting the oral streptococci.
Results: The results showed that the total bacterial count for staphylococci, Neisseria and oral streptococci on BHI
agar and MSF agar for oral streptococci after mastic chewing were highly r

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Fri Jun 30 2023
Journal Name
Iraqi National Journal Of Nursing Specialties
Assessment of Old Age behaviors toward Cardiovascular Health Promotion
...Show More Authors

        Abstract:

Objective: To assess old age behaviors toward cardiovascular health promotion. Find out the association between old age behaviors toward cardiovascular health promotion with certain sociodemographic characteristic and type of geriatric home.

Methodology:  A descriptive study is conducted throughout the period of (April 12th 2022 to august 22nd, 2023) presented to assess of old age behaviors toward cardiovascular health promotion. Purposive sample of (140) old age were selected from males and female’s participants from public and private Geriatric Homes at Baghdad city questi

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref (1)
Crossref
Publication Date
Sun Jun 03 2012
Journal Name
Baghdad Science Journal
Mechanical properties of carbon nanotube reinforced Epoxy Resin composites
...Show More Authors

Overlapped have been prepared from epoxy resin material added to carbon Nanotube and percentages weight (0.1, 0.05, 0.01) % Studied the mechanical properties of the composite (bending, tensile an d hardness) has been found that the Flexural and tensile modulus of the composites were higher than the pure epoxy resin this may be due to the high mechanical strength of carbon nano tube (CNT). The hardness of the epoxy carbon Nanotube composites increased and the reason is due to increased overlap and stacking between the additives and material basis, which reduces the movement of polymer molecules leading to increased resistance to scratching material and cutting, will become more resistance to plastic deformation.

View Publication Preview PDF
Crossref (4)
Crossref
Publication Date
Sun Dec 03 2017
Journal Name
Al-khwarizmi Engineering Journal
Performance of Turbo-Codes with Some Proposed Interleaver Schemes
...Show More Authors

This paper describes a number of new interleaving strategies based on the golden section. The new interleavers are called golden relative prime interleavers, golden interleavers, and dithered golden interleavers. The latter two approaches involve sorting a real-valued vector derived from the golden section. Random and so-called “spread” interleavers are also considered. Turbo-code performance results are presented and compared for the various interleaving strategies. Of the interleavers considered, the dithered golden interleaver typically provides the best performance, especially for low code rates and large block sizes. The golden relative prime interleaver is shown to work surprisingly well for high puncture rates. These interleav

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Tue Jan 01 2019
Journal Name
Plant Archives
Effect of foliar spraying with bilirubin on maize growthandyield
...Show More Authors

Scopus (4)
Scopus
Publication Date
Mon Jun 22 2015
Journal Name
Photonic Sensors
Capacitive-resistive measurements of cobalt-phthalocyanine organic humidity sensors
...Show More Authors

Scopus (7)
Crossref (6)
Scopus Clarivate Crossref
Publication Date
Sun Feb 01 2015
Journal Name
Italian Journal Of Geosciences
Characteristics of Clays Stabilized with Lime-Silica Fume Mix
...Show More Authors

View Publication
Scopus (54)
Crossref (48)
Scopus Clarivate Crossref
Publication Date
Sat Jun 01 2019
Journal Name
Geoderma
Effect of cover crop management on soil hydraulic properties
...Show More Authors

View Publication
Scopus (85)
Crossref (87)
Scopus Clarivate Crossref
Publication Date
Fri Jan 01 2016
Journal Name
Journal Of Colloid And Interface Science
Wettability alteration of oil-wet carbonate by silica nanofluid
...Show More Authors

Changing oil-wet surfaces toward higher water wettability is of key importance in subsurface engineering applications. This includes petroleum recovery from fractured limestone reservoirs, which are typically mixed or oil-wet, resulting in poor productivity as conventional waterflooding techniques are inefficient. A wettability change toward more water-wet would significantly improve oil displacement efficiency, and thus productivity. Another area where such a wettability shift would be highly beneficial is carbon geo-sequestration, where compressed CO2 is pumped underground for storage. It has recently been identified that more water-wet formations can store more CO2. We thus examined how silica based nanofluids can induce such a wettabil

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref (403)
Crossref
Publication Date
Fri Jan 01 2016
Journal Name
Japanese Geotechnical Society Special Publication
Treatment of Iraqi collapsible soil using encased stone columns
...Show More Authors

Stone columns are widely used globally due to theirversatility and relative wide applicability to treat different soil and foundation situations but much of the research undertaken to date has focused on their use in soft soils. In countries like Iraq the use of stone columns is still limited from a practical point of view, chiefly as many other soil conditions are commonly encountered. These include collapsible soils: soils that are prone to relatively rapid volume compressions (through collapse of metastable fabrics) that occur due to the action of load and/or increases in water content. Recent work has opened up the possibility to use stone columns in these soils by the use of encasement, thereby overcoming the impact of loss of lateral

... Show More
View Publication
Scopus (8)
Crossref (8)
Scopus Crossref