Preferred Language
Articles
/
jcolang-130
Estudio en la traducción del lenguaje de los horóscopos en la prensa del idioma español al árabe A study in translating the language of the horoscope in the press from Spanish into Arabic
...Show More Authors

Resumen:

        El horóscopo que es una predicción deducida de la posición de los astros del sistema solar y de los signos de Zodiaco, intenta no sólo predecir el futuro, sino también influir en el comportamiento del lector, orientándolo para que actúe adecuadamente y la invitación a actuar ante ese futuro que se aconseja mediante imperativos, perífrasis y otros recursos lingüísticos. Los horóscopos se caracterizan por su gran popularidad que existen en periódico o revista en columnas enteras dedicadas al tema, en donde se detallan la influencia que tendrá el día o el mes de cada uno de los signos correspondientes al zodíaco, siempre teniendo en cuenta la posición de los cuerpos celestes. Los horóscopos van dirigidos indistintamente a hombres y mujeres adultos.   La estructura del lengua del horóscopo se compone por: 1. Empleo de los verbos en futuro con carácter predictivo. 2. Mediante la perífrasis verbal ir +a+ infinitivo. 3. Con las locuciones es posible que y es probable  que. 5. Con adverbios de duda como tal vez. 6. Con el imperativo. 7. Con la perífrasis verbal deber + infinitivo. 9. Con Si de condicional. 10. Con oraciones adversativas pero y concesivas aunque. Se presentan a veces como auténticos telegramas con una frase corta. El traductor tiene que estudiar los problemas de traducción de los horóscopos por todos los lados, sobre todo, el lado con faltas de concordancias, de redacción, de puntuación e incluso de ortografía, aspectos que pueden encontrarse en el lenguaje de los demás medios de comunicación y, por consiguiente, son reflejo del español actual. Poniendo en su cuenta y su mente que lo más importante es que la traducción debe valer lo que valga el original, ya que la traducción ante todo es una forma y para comprenderla de este modo, es preciso volver al original. La traducción de los horóscopos tiene que reproducir las palabras del original, y tiene que  reproducir las ideas del original, pero si el original se caracteriza por la ambigüedad y no está bien comprensible, en tal caso el traductor puede añadir cosas al original o suprimir otras según lo convenga sin dañar ni afectar negativamente al texto o la idea que quiere expresar el autor.

Abstract:

    The translation horoscope language, which process to predict the future by the positions of stars in the solar system, which is trying to not only read the future, but the effect on the reader and directed to behave well and his call to act over what affront in future guidance and advice and guidance to him, is not a simple process as thinking many believe a mistake, it is a process extremely complex and difficult, it is not a transfer of words and paragraphs and sentences from one language to another language process, because if we accept this concept, any one of us will open the dictionary and do the transfer craftsman of words and thus have become a translator. But the truth is that it is completely on the interpreter must be conscious and informed and knowledgeable of all the language and spelling and formal matters related to writing and how to translate the language of the towers to get to the clear and unambiguous translation.


    The aim of this study is to highlight expanded on how to translate the horoscope language in the press, which features a wide popularity, which is addressed to adult women and men and not for children, dealing with the fields of love, money and health, may be confused where some astronomical science to learn the secrets of the unseen.


    Advantage of the horoscope in their own language, wherein used newsworthy acts indicate the simple future, and the other in a semi-sentences that lead to the near future, or expressions of doubt, and potential, and the condition and formats cram, and the circumstances of being aware and other forms of grammatical other, may be a short sentences revoked where Wholesale as verbs basic elements, as is the Telegraph.


    horoscope language may be very much similar to the colloquial language, has a lot of common grammatical errors as well as spelling, and use the words do not fit academic dictionaries, new structures of foreign non-familiar to level the academic, and repetition, so, the translator should be here in this area, and after a good understanding of the original text, which serves as the foundation stone, to be knowledgeable of all these things that we have said so much as mentioned are correct and clear translation satisfy all parties.
    It is worth mentioning that this research includes five main axes: the general concept of the towers, and writes and receives the language of the towers, and the aspects covered by the language of the towers, the towers and the characteristics of misspellings, which is located out of the written language of the towers language.

View Publication Preview PDF
Quick Preview PDF
Publication Date
Wed Dec 30 2015
Journal Name
College Of Islamic Sciences
Weightings of Imam Ibn al-Mundhir               In his middle book in Sunan, unanimity and difference - the book of prayer
...Show More Authors

The Imam Ibn al-Mundhir is likely in Shafi'i school. He has outlined some issues and disagreed with his doctrine. And that the vocabulary on which he relied on the weighting is correct and correct and I choose which I say. One of the most likely issues is the delay of Isha prayer to the darkness. And other issues simplified in the folds of research and study.

View Publication Preview PDF
Publication Date
Sun Mar 13 2016
Journal Name
Iraqi Journal Of Market Research And Consumer Protection
New Species of the Sub family Cerambycinae (Coleoptera, Cerambycidae) from Iraq: New Species of the Sub family Cerambycinae (Coleoptera, Cerambycidae) from Iraq
...Show More Authors

A new Species of the Cerambycinae belonging to the genus Hesperophanes was found new to the fauna of Iraq and Science. H. testaceus was studied in details and the male genitalia were illustrated. Type's paratypes and the locality of this newly described Species were mentioned.

View Publication Preview PDF
Publication Date
Wed Dec 30 2015
Journal Name
College Of Islamic Sciences
Of non-Muslim minorities In the Muslim community
...Show More Authors

Of non-Muslim minorities In the Muslim community

View Publication Preview PDF
Publication Date
Sun Mar 01 2020
Journal Name
Fisheries & Aquatic Life
Directional fluctuating asymmetry in certain morphological characters as a pollution indicator: Tigris catfish (<i>Silurus triostegus</i>) collected from the Euphrates, Tigris, and Shatt al-Arab Rivers in Iraq
...Show More Authors
Abstract<p>The relationship between pollution levels in river sediment and fluctuating asymmetry of resident silurid fish species, <italic>Silurus triostegus</italic> Heckel, was assessed. Eight bilateral body proportions were analyzed in 1,500 fish from eight river locations. Sediment pollution was measured based on the analysis of heavy metals (Cd, Cr, Cu, Ni, Pb and Zn) and organochlorine pesticides (DDT, DDD, DDE, chlordane, dieldrin, and lindane). The mean quotient approach (mERMq) was used to characterize sediment toxicity, which ranged from low to moderate levels for heavy metals and from low to severe for organochlorides. Variation was noted in the measurements of fish body mor</p> ... Show More
View Publication
Scopus (3)
Crossref (1)
Scopus Crossref
Publication Date
Sat Jun 01 2013
Journal Name
Journal Of Economics And Administrative Sciences
STUDY OF IRAQI TAX PERFORMANCE SINCE FROM (1995-2010)
...Show More Authors

 The existence of the tax Coupled with the existence of the power of the political   Sociality and the evolution of its concept differes according to the concept of the role of the state and its evolution in the economical life and  it represents on of the main sources of funding one hand and an effective means that enables the state to intervene in various aspects of the economic life on the other hand. Tax also can be considered as a tool used to re-distribue the in class. Perhaps Iraq suffers from and in the marginalization to the role of taxes in funding and in turn the adoption of the Iraqi budget on oil revenues to finance the aspects of expenitvre which can pose a risk on the total Iraq

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Wed May 29 2019
Journal Name
Journal Of Legal Sciences
The Extent of the Civil Liability of the Seller or Provider of Alcohol toward Intoxicated Persons and Their Victims – A Comparative Study
...Show More Authors

There are many harmful acts that occur from drunkards in this case, especially those resulting from car accidents. The world is witnessing dozens or even hundreds of car accidents due to alcohol consumption. These accidents often result in serious injuries that could lead to the death of the drunk driver and those in the car As well as other persons present in the other vehicles with which the incident occurred or pedestrians on the street, as well as damage to private or public property, and if the order of return of the affected persons on the pretext of civil liability (tort) is made as a direct cause of the harmful act, Is entitled Do they like this refer to the liquor seller or their provider as the culprit? Or are they not related to

... Show More
View Publication
Publication Date
Sun Apr 28 2024
Journal Name
Bmc Medical Education
Pharmacy faculty experiences with student academic entitlement: a multinational study from the Arab world
...Show More Authors
Abstract<p>Academic Entitlement (AE) is the expectation by students to receive high grades or preferential treatment without significant effort. Exploring AE from faculty perspective has not been investigated in Arab colleges of pharmacy. The aim of this study was to explore experiences and perceptions towards student AE among pharmacy faculty in the Arab World. A cross-sectional, self-administered, anonymous, electronic survey was sent to pharmacy faculty across pharmacy colleges in Arab countries. The survey collected demographic data, an AE measure including 17 items reflecting seven AE components, and faculty perceptions and perceived reasons for AE. A total of 345 responses were collected. The AE level wa</p> ... Show More
View Publication
Scopus (1)
Crossref (1)
Scopus Clarivate Crossref
Publication Date
Mon Jan 01 2024
Journal Name
Aip Conference Proceedings
Assessment of water quality in the shatt Al-Hillah river
...Show More Authors

View Publication
Scopus (2)
Scopus Crossref
Publication Date
Wed Jan 01 2014
Journal Name
Tikrit Journal Of Social Studies And Humanities
A Cultural Window into obituaries of Iraqi Newspapers
...Show More Authors

Publication Date
Tue Feb 10 2009
Journal Name
مجلة كلية اللغات
relative pronoun in Hebrew language between ancient and modern
...Show More Authors

Abstract The relative pronoun in Hebrew language is an important pronoun use anciently and recently, it developed and it's usage and meanings differed so, it was not confined to the particle "אֲשֶׁר" as a relative pronoun, but beside it appeared other pronouns giving the relative meaning. Hence, the topic of this research was on this basis through studying the relative pronouns in old and modern Hebrew, the way of using them and their connection with preposition particles, as well as studying the relative clause.

Preview PDF