Preferred Language
Articles
/
jcolang-130
Estudio en la traducción del lenguaje de los horóscopos en la prensa del idioma español al árabe A study in translating the language of the horoscope in the press from Spanish into Arabic
...Show More Authors

Resumen:

        El horóscopo que es una predicción deducida de la posición de los astros del sistema solar y de los signos de Zodiaco, intenta no sólo predecir el futuro, sino también influir en el comportamiento del lector, orientándolo para que actúe adecuadamente y la invitación a actuar ante ese futuro que se aconseja mediante imperativos, perífrasis y otros recursos lingüísticos. Los horóscopos se caracterizan por su gran popularidad que existen en periódico o revista en columnas enteras dedicadas al tema, en donde se detallan la influencia que tendrá el día o el mes de cada uno de los signos correspondientes al zodíaco, siempre teniendo en cuenta la posición de los cuerpos celestes. Los horóscopos van dirigidos indistintamente a hombres y mujeres adultos.   La estructura del lengua del horóscopo se compone por: 1. Empleo de los verbos en futuro con carácter predictivo. 2. Mediante la perífrasis verbal ir +a+ infinitivo. 3. Con las locuciones es posible que y es probable  que. 5. Con adverbios de duda como tal vez. 6. Con el imperativo. 7. Con la perífrasis verbal deber + infinitivo. 9. Con Si de condicional. 10. Con oraciones adversativas pero y concesivas aunque. Se presentan a veces como auténticos telegramas con una frase corta. El traductor tiene que estudiar los problemas de traducción de los horóscopos por todos los lados, sobre todo, el lado con faltas de concordancias, de redacción, de puntuación e incluso de ortografía, aspectos que pueden encontrarse en el lenguaje de los demás medios de comunicación y, por consiguiente, son reflejo del español actual. Poniendo en su cuenta y su mente que lo más importante es que la traducción debe valer lo que valga el original, ya que la traducción ante todo es una forma y para comprenderla de este modo, es preciso volver al original. La traducción de los horóscopos tiene que reproducir las palabras del original, y tiene que  reproducir las ideas del original, pero si el original se caracteriza por la ambigüedad y no está bien comprensible, en tal caso el traductor puede añadir cosas al original o suprimir otras según lo convenga sin dañar ni afectar negativamente al texto o la idea que quiere expresar el autor.

Abstract:

    The translation horoscope language, which process to predict the future by the positions of stars in the solar system, which is trying to not only read the future, but the effect on the reader and directed to behave well and his call to act over what affront in future guidance and advice and guidance to him, is not a simple process as thinking many believe a mistake, it is a process extremely complex and difficult, it is not a transfer of words and paragraphs and sentences from one language to another language process, because if we accept this concept, any one of us will open the dictionary and do the transfer craftsman of words and thus have become a translator. But the truth is that it is completely on the interpreter must be conscious and informed and knowledgeable of all the language and spelling and formal matters related to writing and how to translate the language of the towers to get to the clear and unambiguous translation.


    The aim of this study is to highlight expanded on how to translate the horoscope language in the press, which features a wide popularity, which is addressed to adult women and men and not for children, dealing with the fields of love, money and health, may be confused where some astronomical science to learn the secrets of the unseen.


    Advantage of the horoscope in their own language, wherein used newsworthy acts indicate the simple future, and the other in a semi-sentences that lead to the near future, or expressions of doubt, and potential, and the condition and formats cram, and the circumstances of being aware and other forms of grammatical other, may be a short sentences revoked where Wholesale as verbs basic elements, as is the Telegraph.


    horoscope language may be very much similar to the colloquial language, has a lot of common grammatical errors as well as spelling, and use the words do not fit academic dictionaries, new structures of foreign non-familiar to level the academic, and repetition, so, the translator should be here in this area, and after a good understanding of the original text, which serves as the foundation stone, to be knowledgeable of all these things that we have said so much as mentioned are correct and clear translation satisfy all parties.
    It is worth mentioning that this research includes five main axes: the general concept of the towers, and writes and receives the language of the towers, and the aspects covered by the language of the towers, the towers and the characteristics of misspellings, which is located out of the written language of the towers language.

View Publication Preview PDF
Quick Preview PDF
Publication Date
Tue Nov 01 2016
Journal Name
Journal Of Economics And Administrative Sciences
The role of efficiency in the banking performance: An applied research in a sample of Iraqi private banks
...Show More Authors

Abstract

The research stems from the problem that focuses on a number of questions. They are as follows:   What is the extent of interest in the topic of efficiency by the banks and their role in raising the efficiency of the banking business and its development?  Is the banking efficiency used in Iraqi banks clear and specific for the Iraqi banking sector? How the banking sector efficiency is measured and what are the approaches adopted in determining the banking inputs and outputs? What is the level of efficiency in the research sample of the banks and what are the causes of its decline or rise in private banks individually and in the Iraqi banking sector in general?

 The re

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Fri Dec 15 2017
Journal Name
Journal Of The College Of Education For Women
The Effect of Using Authentic Materials on ESP Students’ Achievement at College of Physical Education and Sciences Sport for Women
...Show More Authors

Authentic materials are the most important tools that the teacher could use in class in order to make teaching go smoothly and effectively in transmitting the necessary knowledge to all students. This research has investigated experimentally the effect of using authentic materials in teaching English as a foreign Language, because a number of studies point out that the use of authentic materials is regarded a useful means to motivate learners, arouse their interest and expose them to the real language they will face in real life situations.

It is hypothesis that there is no statistical significance difference between the experimental group who taught English as a foreign language by using the authentic materials with those  

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Wed Jun 15 2022
Journal Name
Linguistics And Translation Studies
Metaphor as a method of forming the lexical meaning of a word (on the material of Russian and Arabic languages)
...Show More Authors

The article aims to consider the concept of language metaphor in Russian and Arabic languages and the problem of metaphor functioning in language, since it is one of the most important figurative components of the structural organization of the text and an important means of reflecting the national culture of each people. and often in revealing the image of a metaphor one can feel the full flexibility of the language and its beauty.

Preview PDF
Publication Date
Sun Mar 28 2021
Journal Name
Journal Of The College Of Education For Women
The Stories of Proverbs in the Holy Qur’an, Prophet’s Hadith, and Arabs’ Sayings: A Literary Study: مسلم عبيد فندي الرشيدي
...Show More Authors

The Arab realized that proverbs and their stories had a great literary and linguistic significance, accordingly, they collected them from their sources and wrote them down. Thus, researchers went in studying them in different directions. The aim of the present research is thus to study the stories of proverbs in the Holy Qur’an, Prophet’s hadiths, and in the sayings of Arabs. Such a study helps to show the extent of the relevance of their stories to the proverbs, their literary values, the points of convergence between them and what they highlight, and the extent of their proximity to reality. It further helps to determine the factors that contributed to the transformation of Quranic verses, Prophet’s hadiths, and some phrases of s

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Wed Feb 20 2019
Journal Name
Political Sciences Journal
National security and human security concepts in the study
...Show More Authors

Security reflects a permanent and complex movement that complies with international and societal needs and developments in all its dimensions, interactions and levels. To constitute a universal demand for all States, communities and individuals. The question of security is one of the most important motivations and motivations that govern the behavior, and even the objectives of those societies and States. These groups or individuals have always sought to avoid fear and harm, and to provide stability, safety and security. In the light of this, security studies have been among the important fields of study in the field of international and strategic relations. The field witnessed many theoretical efforts, from the traditional perspective,

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Wed Jun 14 2023
Journal Name
Al-academy
The Written Text in Conceptual Art (An Analytical Study)
...Show More Authors

The tagged research problem (the outputs of the written text in conceptual art) dealt with a comparative analytical study in the concept of conceptual art trends (land art - body art - art - language).

The study consisted of four chapters. The first chapter dealt with the theoretical framework, which was represented in presenting (the research problem), which raised the following question: What is the role of the written text in the transformations of the conceptual arts?

The first chapter included (the importance of research) and (research objectives) seeking to conduct comparative research in the written text within the trends of conceptual art as a moving phenomenon in art, and to reveal the variable written text in the

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Tue Jan 02 2018
Journal Name
Journal Of Educational And Psychological Researches
The importance of Al-alaq and Al-qalam in education and ethical values
...Show More Authors

The research addresses the importance of reading and writing for sura Al-alaq and Al-qalam as they represent the main sources for all the sciences as well as ethical values. The researcher seeks to define the educational and ethical values in these two texts which related to reading and writing. To do this, the author went through different relevant literature to show the similarities and related points between them, she also shows the significant of reading and writing and the learning and teaching worth to be consider. The result revealed that the both texts assert on the educational and ethical values, and the vital role of reading and writing.  

View Publication Preview PDF
Publication Date
Fri Mar 15 2019
Journal Name
Journal Of The College Of Education For Women
Assessing the Brief Book of the Modern and Contemporary History of Asia from the Perspective of the Students in the Department of History - University of Baghdad
...Show More Authors

The current research aims to assess the Brief Book of the Modern and Contemporary History of Asia from the perspective of the students in the Department of History, University of Baghdad. The study is carried out in Iraq and the research group has included students of the Department of History in the College of Education--Ibn Rushd and the College of Education for Women- University of Baghdad. The chosen sample of the assigned research consisted of (72) students from third stage in the Department of History, which equals (0.38%) of the total group members amounted (188) female and male students representing (40) students from the College of Education--Ibn Rushd, and 32 students from

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Sat Oct 01 2016
Journal Name
Journal Of Economics And Administrative Sciences
Practice of Continuous Auditing in accordance with Technology Acceptance Model: An analytical study of a sample of the Iraqi auditing Offices
...Show More Authors

Abstract

This paper discusses the essence of the developmental process in auditing firms and offices at the world today. This process is focused on how to adopt the audit concepts which is based on Information and Communication Technology (ICT), including the Continuous Auditing (CA) in particular. The purpose of this paper is to design a practical model for the adoption of CA and its requirements according to the Technology Acceptance Model (TAM). This model will serve as a road map for manage the change and development in the Iraqi auditing firms and offices. The paper uses the analytical approach in reaching to the target results. We design the logical and systematic relations between the nine variable

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Wed Feb 01 2017
Journal Name
Journal Of Economics And Administrative Sciences
The added value of the knowledge assets using a scale (VAIC) in a sample of the industrial sector companies
...Show More Authors

The sustainable competitive advantage for organizations is one of the requirements for value creation, which centered on the possession of scarce resources that achieve maximum flows to invest in intellectual capital, if what has been interest in them, measured and employed the way properly and style, so I figured the need for new technologies to enable organizations to measure the intellectual and physical assets and to assess its performance accordingly, so it sheds search light on the measurement of the added value of existing knowledge using the standard value-added factor is the intellectual (value added intellectual coefficient) (VAIC) and to develop a set of assumptions about the extent of the difference between the sample

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref