The researchers go to the classification of the book (mortality of objects) of Ibn Khalkan in the books of biographies, translations and history and consider it an important dictionary in translations and this is not disputed, but none of them did not reveal clearly about the literary phenomenon in which it is clearly related and the size of this phenomenon, it has come in the side This research sought to investigate this critical encyclopedia, which occupied a large area of the historical framework of the book as we rarely found a figure in which did not turn - in extrapolation of translations - in the orbit of poetry as well as the great celebration of poetic speech during Translation has reached a number Perhaps the most prominent picture of the poetic phenomenon in the book is the large number of critical commentary ceremonial texts that represented the critical views of Ibn Khalkan on the poetic texts he provides. Modern criticism of the phenomenon (Altnas) share of attendance in the critical discourse, which was reflected in Ibn Khalkan's emphasis on the return of many poetic texts to the origins that took them and other axes of poetic critical speech, which was sorted in this research through the following four axes Yeh :
1 - frequent citation of hair.
2. Critical commentary on poetry.
3- Graduation of the text.
4 - comprehensive accuracy when translating poets.
Resumen
El Ultraísmo es un movimiento literario que comenzó en España a finales de 1918 y continuó hasta el año 1922. Este movimiento, que representó la contribución de España al Vanguardismo literario, que en la primera parte del siglo XX surgió en toda Europa, se desarrolló no tanto a través de los libros, cuanta a través de las revistas literarias de la época.
La creacionista es, sin duda, la escuela que dio a Ultra mayores aportes. Por esta razón, en las literaturas de Vanguardia se funden, y a veces también se confunden, con frecuencia, Ultraísmo y Creacionismo. Los dos movimientos eran como una revo
... Show MoreScientists have mastered the codification of the hadeeth and authorship in it, and walked in a variety of courses, including what is known when the late books seal books, which is inclined by Sheikh Sheikh students in the last Council is reading a book of the books of the year or so, and mention a party from the translation of the book owner After that methodology of what he sees important, then speak to the last hadeeth in the book Sindh and Manta, and sometimes market attribution to the author of the book as did Suleiman al-Jamal (God's mercy) deceased in 1204 AH, in this seal on the true Imam Bukhari Which we will investigate and publish. (God willing).
The research aims for the study about Ibn Tulun's personal and scientific biography to the
scholar, scientist and historian Ibn Tulun Shams Id- Din Mohammad Ibn Ali al-Dimashqi al-
Salihi (953 A.H. / 1546 A.D.) Ibn Tulun was a prominent Muslim historian in Blad al-
Sham.
At the first deals with Ibn Tulun's personal biography, author's name, Lineage, and
nickname, his nativity; his upbringing, and edification, his moral character, Finally, his death.
As to Ibn Tulun's scientific biography, at the first deals with his initiation into education
and learning , sheds light on his tutors and his authorities , scientific stations and travels , his
scholarly status , and Ibn Tulun's alumni or his students .
The aim of this research is to identify the Andalusia poet Abu Izac Al-Zauali , whose most of his poetry and biography had been lost, as well as many Andalusia poets. So this research is hoped to be the first step to shed the light on the poet’s life and poetry and to document his poetry as other writers do. It is also hoped that this research would pave the way , God willing , to the steps of finding more references about this poet .
Key Words: (Al-Zauali, Cordoba, Al-Ruaini choices, Andalusia Poetry , Almuahdi Era).
The research handles the prominent books of The Weak and Unknown Narrators , which is written by Imam Abu Al-Hasan Al-Daraqutni. It contains a brief introduction about the book and about Abu Bakr Al-Barqani, as well as Abi Mansour Ibn Hamkan.
The research handles the issue of unknown narrators and their relationship to the abandonment stipulated in the preamble to the book.
The research dealt with the identification and comparison between the sayings of Al-Daraqutni and his students - especially Al-Burqani, the publisher of his knowledge, as he is the one who narrated the sayings of Al-Daraqutni. The study concluded that the principle is to abandon the me
... Show MoreJurisprudence of Imam women through Susan Book of blood money
The Sufi poetry of Ibn Al-Faridh represents a true image of the spiritual experience, in which he presented the bright aspects of his experience, and his suffering in it, by formulating it in a poetic form, because the Sufi poetry is the result of an experience in which the Sufi seeks to achieve his goal of reaching the truth, and this is why Ibn Al-Faridh made his poetry a tool for expression on his own experience, the poet reflected his Sufi life in which he moved rhymes and weights.
The poet Ibn Al-Faridh stands as a witness to his making of Sufi poetry in the service of the purpose of who said, it is the embodiment of the Sufi journey in the stages, and the fluctuation in the places and si
... Show MoreAmong Persian poets and literary works, Ferdowsi and Shahnameh have a distinctive and prominent place. Since the 5th C. AH , they took the interest of all Persian language and literature scholars and were one of the first books to be translated into different languages including Arabic by Al Fatih Bin Ali Bin Mohammed Al-Bandari in the year of (620)AH .Because it was completed in the early 7th C. AH and in terms of antiquity, there is no older copy than of Al-Bandari’s version which holds great value in the analysis of Shahnameh other different copies.
To find out the how far analogy goes, the present paper makes a general comparisons of Bijan and Manijeh in Shahnameh Fer
... Show More
At the conclusion of my research for this readiness, I am ready to show the most important results I have reached, of which I can mention the most important:
Sheikh Al-Safti was a memorizer and jurist, and all the scientific strokes that he left behind for subsequent generations were in the disciplines of Hanafi jurisprudence, and this does not obscure the opinions of the jurists of other schools of thought. But among them: that these lines continue on a group of fatwas for the later in the gold of Abu Hanifa, may God have mercy on him, and then the books of fatwas usually refer to what is below the evidence.
He has no shock other than the knowledge of jurisprudence; And for this reason, it is due to the fact that the s
... Show MoreThere is a mutual relationship between the form of a text and its meaning so as separating these two or devaluating the role of one of them leads to the absence of the value therein. Thus, a translation is important as to how it relates the details of a text. That is, the text has special features which go beyond form, and these set out its distinctiveness. Here, we tackle Saleh al-Jafari's Arabic translation of "Rubbayat al-Khayyam" of Naysapour descriptively and analytically by depending on extracts from the original text. This translation is evaluated on the basis of Spanish critic Maria Carmen Valero Garces. Herein, we discuss the effectiveness of this theory in the criticism of literary texts. It has been concluded that al-Jaf
... Show More