which is much useful in the Arabic Language generally in the Holly Quran especially. It is the pronoun I have taken in the semantic aspect from it and I have done on the surra sabba which varities the semantical pronoun in it among the pronoun of the speaker the conscience of the addressee the absent such the the siprat pronoun that comes in it with the explanation for its importance and its work and this is the subject of the first unit which I advanced it from the concept of the pronoun Linguistically and convention. After that I have lighten in some meanings which I have done in the surrat as a semantic , magnification , proud, reprimand and others which I ended my research I have reached the results from it varities of the pronounces which used in the surra were between invisible and phenomenon and vary semantic among speaker, address and apsent m much of use linking pronoun in surra in compare the separate conscience and the iess use of the separate conscience some of the pronounces which we lead the sources from the context and other from the details in the pages of the research.
When we talk about the foresight in films, it is necessary to talk about dreams because foresight represents one of its distinct types. The Precognitive vision has become a possible material in dealing with as subjects in the film industry that adopt these ideas with their philosophical and scientific orientations, because they represent the imagination that predictors are specialized with. It can be invested through the introduction of a vision of another kind to achieve its goals and ambitions in the film industry and in particular the huge institutions of production as in Hollywood. The cinema works in the light of those concepts of production which found the prognostic dream (the foresight) as a distinctive genre in its films,
Th
The theatrical view reflects various connotations and intellectual and aesthetic implications, as the view includes a symbolic geometric, architectural and archetypal connotation suggestive of reality and nature, as theatrical art is the woman that reflects reality, specifically the significance of the theatrical view that reveals to us the philosophical, aesthetic and cognitive dimensions of theatrical trends, so the research came with the methodological framework, which It included the research problem (what is the significance of the scene as a symbolic system in the Iraqi theatrical performance), the importance of the research and the need for it, the research objective, the limits of the research and the most important terms.
A
The organizational culture is an effective control mechanism that dictates the behavior of employees and according to their intellectual and social orientations, so it is considered a more powerful way to control employee orientations and determine their management according to organizational rules and regulations, as it was one of the most important factors determining the performance of organizations, while organizational performance is a measure of what the organization has achieved from the objectives of the scheme To ensure that it faces various changes and remains within the global competition, and to reach that it was necessary to identify the most prominent and most important research problems in knowing the extent of com
... Show MoreReceipt date:2/17/2021 acceptance date:3/16/2021 Publishing date:12/31/2021
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Objective: This paper investigates the contradictions in the decision-making process of the United States, which historically proven to be successful policies in the short term, but in the long term proven to be wanting and failure. Methodology: The paper uses descriptive, historical, comparative method. A
... Show MoreIn this research we have tackled the role of Talent management (as a private variable) within (the Talent attraction, the Talent management performance, Talent development and Talent retention) on strategic performance reinforcement ( accredited variable) within its dimensions ( financial perspective, costumer perspective, internal operations perspective and learning and development perspective). The research conducted on sample of some college teachers from two of Sumer's colleges. The research problem represented by the broad organization's competition as well as universities; which led these colleges to investigate it's skillful human staff to meet it's strategic performance.
To meet the aims of
... Show Moreءأرﻘﻟا ةﺎﯾﺣﺑ ًﺎﻘﯾﺛو ًﻻﺎﺻﺗا لﺻﺗﺗ. نﻣ ﮫﺑﺗﺎﮐﻟﻟ ﻲﺻﺧﺷﻟا ﻊﺑﺎطﻟا ﻲﻔﺣﺻﻟا دوﻣﻌﻟا لﻣﺣﯾ ا فﻟﺗﺧﻣﻟ ﮫﻟوﺎﻧﺗ لﻼﺧ وا ﮫﺋارا وا هرظﻧ ﺔﮭﺟو لﻣﺣﺗ ﻲﺗﻟا ﺔﯾﻣوﯾﻟا ثادﺣﻻاو ﺎﯾﺎﺿﻘﻟ ﺢﺿﻔﺑ موﻘﯾو ثادﺣﻻاو ﺔﯾﺑﻟﺳﻟا رھاوظﻟﻟ ىدﺻﺗﯾ وا، ءيرﺎﻘﻟا ﯽﻟا ﮫﺑرﺎﺟﺗ وا هرﺎﮐﻓا ءﺎطﺧﻻا دﺻرﯾ بﯾﻗرﺑ ﮫﺑﺷا وھو، ءيرﺟﻟا دﻘﻧﻟا نﻋ مﻧﯾ بوﻟﺳﺎﺑ ﺔﺋطﺎﺧﻟا تﺎﺳرﺎﻣﻣﻟا ﺎﮭﺣدﻣﯾو تﺎﯾﺑﺎﺟﯾﻻا ﯽﻟﻋ
... Show MoreThe Berber tribes in the Islamic Maghreb and Andalusia had a distinct role in the future of states and entities .The Islamic Maghreb in terms of its stability,downfall,political relations and conflicts among them.Among these tribes was the Banu Yafran tribe, which is the subject of the study.
The Berber tribes in the Islamic Maghreb and Andalusia had a distinct role in the future of states and entities .The Islamic Maghreb in terms of its stability,downfall,political relations and conflicts among them.Among these tribes was the Banu Yafran tribe, which is the subject of the study.
This dissertation studies the application of equivalence theory developed by Mona Baker in translating Persian to Arabic. Among various translation methodologies, Mona Baker’s bottom-up equivalency approach is unique in several ways. Baker’s translation approach is a multistep process. It starts with studying the smallest linguistic unit, “the word”, and then evolves above the level of words leading to the translation of the entire text. Equivalence at the word level, i.e., word for word method, is the core point of Baker’s approach.
This study evaluates the use of Baker’s approach in translation from Persian to Arabic, mainly because finding the correct equivalence is a major challenge in this translation. Additionall
... Show More