يبدو للمتتبعين لموضوعة التصميم ان فكرة العلاقة وحقيقتها فيها شيء من التخفي وعدم المباشرة للشكل او الظاهر التصميمي، اذا ما اعتبرنا المنتج (المصمم) الناقد الاول لعملية العلاقة التصميمية في نظام حركة التصميم من عناصر المكونات وصولا الى الاظهار الامثل للشكل التصميمي.ومن خلال دراسة استطلاعية اجراءها الباحث حول الدراسات والبحوث العلمية التي تناولت موضوع العلاقات التصميمية لم يجد سوى دراسة (الربيعي، 1999)، التي تناولت الشكل والحركة والعلاقات الناتجة في العمليات التصميمية ثنائية الابعاد في مجال الملصق واغلفة المجالات والعلامات التجارية، اذ افادت هذه الدراسة البحث الحالي في كيفية تأسيس للاطار النظري واجراءات البحث. اما ما يتعلق بالمطبوعات التي اصدرتها دائرة الشؤون الثقافية العامة، ولاسيما الكتب الادبية وهو ما يهم البحث الحالي فقد اجرى الباحث مسحاً كاملاً لهذه الاغلفة كونها تشكل مجتمع البحث، اذ وجد تبايناً واسعاً في تصاميم تلك الاغلفة ناتجة عن اغفال العلاقات التصميمية وكيفية توظيفها في تلك الاغلفة، وبسبب التغير المستمر للمصممين وتنفيذ تلك التصاميم من قبل عناصر غير مختصة بموضوع التصميم.انطلاقاً مما تقدم ارتأى الباحث التأسيس لمشكلة بحثه من خلال السؤال الاتي:- (هل ان اغلفة الكتب الادبية المصممة لفكرة معينة تخضع لعلاقات تصميمية محددة؟)
لا تحصى تلك الكتابات والمؤلفات التي تناولت اخلاقيات الاعمال (Business ethics) لكن الورقة الحالية التي سنقوم مخلصين بنقلها للعربية ليست مثلها أية مقالة قرأناها، فهي متفردة في اثارتها للموضوع في اطار الطروحات الفكرية لبعض رواد علم الادارة من المؤسسين الذين برزت شهرتهم في مرحلة ستينات القرن العشرين، وهم:
- W. Taylor
- I. Barnard
- F. Drucker
... Show More
ا المشددددددددكلدة الحقيقيدة التي تواجدف مكدافحدة االدغال ليسدددددت االجزاء الن اتية الموجود فو سددددطح التربة والقضددددددداء عليها وانما كمية البذور التي تنتجها ذه الن اتات في كل سنة، وذ ا اكمال ن ات دغل واحد لدوره حياتف يقدي الى انتاج المئات من البذور وبقاء ا حية في التربة كخز ن الينضب ولسنوات عديد .
ترجع أهمية هذا البحث إلى الصعوبات التي يواجهها الطلاب في دراسة وترجمة مفردات النافية في اللغتين الروسية والعربية. يتطلب دراسة أي لغة معرفة طرق وأشكال ترجمة النفي في النص. تتضمن ترجمة أي نص البحث عن كلمات مماثلة قريبة في المعنى دون الإخلال بفهم المحتوى. لهذا ، لان من المهم تحسين مهارات الترجمة باستمرار. الهدف الرئيسي للمقال هو النظر في عملية المفردات المنفية عند مقارنة نظامين لغويين. تم تحديد المشكلة التي
... Show Moreعنف الصورة السينمائية في الفضائيات
أن الفضاء المسرحي هو الداعم المرئي للنص أو للحدث المقدم , انه العرض التصويري المادي أو الوهمي الذي يتم فيه الحدث , فهو المكان الذي تتصارع فيه الشخوص , والنص المسرحي تبنيه وتكونه عناصر كثيرة منها الفضاء الدرامي , الذي يعد دعامة مهمة من دعامات النص والتي يوليها المؤلف اهتماما كبيراً . آذ يعد الفضاء الدرامي الجانب البصري الذي يقدمه المؤلف , ويتم بنائه في خيال القارئ أو المتلقي عن طريق النص المسرحي نفسه , والسؤال ال
... Show Moreالمرآة في دراما الفضائيات المتعولمة
كيفيات اشتغال العلامة في السينما
التجريد في النحت العراقي المعاصر