تنظر الدراسة في نظرية الترجمة كإطار تم من خلاله تقييم العديد من الترجمات لمعنى القرآن الكريم بشكل تحليلي. كما تطرح الدراسة نماذجا معرفية قرآنية كإطار أو نموذج نظري عام بغرض فهم الخطاب القرآني بشكل أفضل.كما تبحث الدراسة في تأثير علم البلاغة على درجة التكافؤ في ترجمة معنى القرآن الكريم . ثم تمت مناقشة التفاصيل النموذجية المفصلة لمشاكل ترجمة القرآن وتقييم العديد من الترجمات المختارة لمعنى القرآن. تقدم الدر
... Show MoreThe design and construction of an optical communication system was carried out
using a transverse opto-electronic effect (Pockels effect) to transfer an acoustic signal
using LiNbO3 crystal as an opto-electronic modulator in a new method and studying the
mechanism of the electronic circuits then analyzing the resulted signal.
تشكل العرى جزء مهم في تصميم الاشكال الخزفية فضلاً عن الجانب الوظيفي فهو يضيف جانب جمالي ومكملا لشكل الانية الفخارية ولاهميته جرت دراسة عن العرى للاواني الفخارية في العصر العباسي للفترة ما بين القرن الاول الهجري وحتى القرن السابع الهجري. لبيان انواع العرى واشكالها ووظائفها والزخارف التي نقشت على سطوحها والاضافات المبتكرة لتزيين العرى كالعقود والستائر وتطورهاتضمن البحث خمسة فصول يتضمن الفصل الاول استعراض
... Show MoreThe study aimed to examine the impact of audit committee characteristics on the practices of intellectual capital disclosure in the annual reports of Bank and Insurance companies listed on Palestine Exchange, through performing content analysis of the annual reports for the study sample which totaled thirteen companies, including six banks and seven insurance companies. To achieve the study objectives, the study employed a content analysis approach in order to analyze the content of the intellectual capital disclosure practice, in addition, the study used cross-sectional with longitudinal data for time series for a period of time between 2014-2019. The empirical results indicated that financial expertise and the number of meeting
... Show MoreEste breve estudio expone algunas erratas gramaticales y semánticas en dos versiones árabes de la novela El amor en los tiempos de cólera del gran novelista colombiano Gabriel García Márquez, las dos versiones árabes son: la versión 1 (por el traductor Saleh Almani) y la versión 2 (por el traductor Ahmed Magdi). Identifica estas erratas explicando cada caso de ambas versiones. Además determinar la versión más aceptable y satisfactoria
الخلاصة
ة ө تخدام عدس ө ي باس ө اذف الكترون ө میم ق ө وب لتص ө تخدام الحاس ө ة باس ө ة نظری ө تم في ھذا البحث اجراء دراس
مغمورة ثنائیة الاقطاب لحالة التكبیر المحدد مع الاخذ بنظر الاعتبار تاثیرات شحنة الفراغ على تصمیم القاذف.
ن ө وري م ө د المح ө تم التوصل لاختیار الشكل المناسب لاقطاب ھذه العدسة من خلال دراسة توزیع الجھ
ة ө ل معادل ө ن ح ө وم (Finite element methode) ةө ر المتناھی ө ة العناص ө تخدام طریق ө حل معادلة بوزان و