Of good reasoning (the art of unique moral turn him poets of Andalusia in
poetry verse emitter myself, and to achieve a very technical. Either the emitter is
related to the nature of the environment and the composition of personal Andalusia
of appetite for life and interaction with the legibility beautiful, and it was (wit)
feature in them even said they are charming as Bagdad ions , and either art, it made
them this color to show their ability intellectual in the search for bugs, and
stimulate their imaginations in a contract equations in the interpretation and find
justifications for the ideas and meanings Exaggeratedly times, and especially in the
purpose of praise, and novelty in many cases, as in the spinning and AlEkhwaniat,
in the language of affordable and methods Miscellaneous: The question of
emphasis and dialogue, has been hired to the achievement of poetic analogy is
representative and diagnostic metaphor, and antagonism which are distributed
either on both sides of the House poetry alluded to the human side, including the
conflict between reality and the practitioner.
As if this art was expressed mostly by the desire of decorated lattice, and
intellectual luxury commensurate with the ornament of life Andalusia, and was
probably an outlet in some cases is the ambition to his society, as in both cases was
intended to give the forum, surprising and extraversion and pleasure including
devised sense of the strange or adorable fiction.
النظام السياسي في تركيا وايران
This paper addresses some of the morphological views of Al-Seraphy in the matter of "altasqeer" (reduction) in his book, "shareh ketab Sibawayh" (the explanation of Sibawayh's book) linking between them (views of Al-Seraphy) and the data of the morphological theme, in ancient times, and recently. Through balancing between what we have learned from the views of Al-Seraphy and the views of other former linguists and grammarians and latecomers of him. In this research we have linguistically and idiomatically explained the definition of "altasqeer" (reduction), and it's standard morphological balancing and what has deviated from it, by the examples in both cases; then we has produced the views of the grammarians of that "the definition of "a
... Show MoreThe purpose of charity in tongue science
The concept of education is not actually restricted to children or school students, but rather every person should be educated and followed up if he is intended to grow and prove, with effort and time allocation as to fulfill that goal. Thus , the current paper aims to a thinking education and to educate that thinking in teacher and it is not new to deal with the personal characteristics of teacher in the different scientific , and educational researches . But ,these research did not address the necessity of acquiring the skill of thinking, especially as it affects teacher's presentation of the content of the curriculum or even content outside the curriculum, and therefore, there is n
... Show MoreThe theatrical text is a literary genre is written to be represented on a stage. Present difficulties in translation because include elements paralinguistic, historical, social, cultural, etc. The drama contains dialect, slang, and jargon elements. Here the translator must decide in favor of a re-creation of such elements with dialects, slang, and jargon in the receiving.
The main objective of this study presents a descriptive about the translation for the theater and the main problems in translation theatrical texts. Try to reach some conclusions about the following questions: What requires theatrical translation? and What is the perfect formation of the translator of theater texts?. The first part is an
... Show Moreالتجريد في النحت العراقي المعاصر
المرآة في دراما الفضائيات المتعولمة
The Arabic language has always been and still is the preoccupation of our scholars, both advanced and late, because of the amazing secrets that this language holds. What distinguished it from the rest of the languages is that its owners speak with sounds that others are unable to pronounce, except by vigorous attempts, and these voices include za’, middle and extreme hamza, and ha’.